Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflaten van de oven
Aflopen van de oven
Aftappen van de oven
Elektrische oven
Elektro-oven met hoog vermogen
HP-oven
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Martinoven
Opdracht volgens prijslijst
Oven
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
UHP-oven
Ultra High Power-oven
Vlamboogoven
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "ovens volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instrument om de krimp te meten van proefringen en dergelijke, welke uit keramische ovens worden genomen tijdens het bakproces om het verloop ervan te volgen

montre fusible | pyroscope


elektro-oven met hoog vermogen | HP-oven | UHP-oven | Ultra High Power-oven

four à arcs à haute puissance | four à haute puissance | four UHP


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


aflaten van de oven | aflopen van de oven | aftappen van de oven

couler le four


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


oven [ elektrische oven | martinoven | vlamboogoven ]

four [ four à arc | four électrique | four Martin ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties - Respecteert de persoonlijke hygiëne (co 01608) - Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen - Bedekt eventuele wonden met wettelijk toegelaten middelen - Draagt werk- en beschermkledij volgens de hygiënische richtlijnen - Maakt het werkblad, het gereedschap en de ruimtes schoon en houdt ze hygiënisch (D110301 Id16246-c) - Werkt ordelijk - Controleert de staat van het materieel en slijpt messen waar nodig - Ruimt de werkplek en het materieel systematisch op - Gebruikt schoonmaakmaterieel - Gebruikt een hoeveelheid product volgens het oppervlak en de vervu ...[+++]

- Nettoie le plan de travail, les ustensiles et les locaux et les maintient dans un parfait état d'hygiène (D110301 Id16246-c) : - travaille de manière ordonnée ; - contrôle l'état du matériel et aiguise les couteaux au besoin ; - range systématiquement le lieu de travail et le matériel ; - utilise du matériel de nettoyage ; - utilise une quantité déterminée de produit en fonction de la surface et de l'encrassement ; - nettoie immédiatement toutes les surfaces qui sont entrées en contact avec les produits alimentaires ; - nettoie et désinfecte le matériel conformément aux consignes ; - respecte les consignes en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène ; - trie et traite les déchets conformément aux consignes ; - respecte les co ...[+++]


B. overwegende dat in oostelijk Pakistan een christelijk koppel, Shama Bibi en Shahbaz Masih, op 7 november 2014 in elkaar is geslagen door een menigte die hen ervan beschuldigde pagina's van de Koran te hebben verbrand; overwegende dat hun lichamen vervolgens in een steenoven werden verbrand en dat zij, volgens sommige berichten, nog leefden toen zij in de oven werden geworpen;

B. considérant qu'un couple de chrétiens, Shama Bibi et Shahbaz Masih, ont été frappés par une foule les accusant d'avoir brûlé des pages du Coran dans l'est du Pakistan le 7 novembre 2014; que leurs corps ont été incinérés dans un four à briques, certains rapports indiquant qu'ils étaient encore vivants lorsqu'ils y ont été jetés;


B. overwegende dat in oostelijk Pakistan een christelijk koppel, Shama Bibi en Shahbaz Masih, op 7 november 2014 in elkaar is geslagen door een menigte die hen ervan beschuldigde pagina's van de Koran te hebben verbrand; overwegende dat hun lichamen vervolgens in een steenoven werden verbrand en dat zij, volgens sommige berichten, nog leefden toen zij in de oven werden geworpen;

B. considérant qu'un couple de chrétiens, Shama Bibi et Shahbaz Masih, ont été frappés par une foule les accusant d'avoir brûlé des pages du Coran dans l'est du Pakistan le 7 novembre 2014; que leurs corps ont été incinérés dans un four à briques, certains rapports indiquant qu'ils étaient encore vivants lorsqu'ils y ont été jetés;


B. overwegende dat in oostelijk Pakistan een christelijk koppel, Shama Bibi en Shahbaz Masih, op 7 november 2014 in elkaar is geslagen door een menigte die hen ervan beschuldigde pagina's van de Koran te hebben verbrand; overwegende dat hun lichamen vervolgens in een steenoven werden verbrand en dat zij, volgens sommige berichten, nog leefden toen zij in de oven werden geworpen;

B. considérant qu'un couple de chrétiens, Shama Bibi et Shahbaz Masih, ont été frappés par une foule les accusant d'avoir brûlé des pages du Coran dans l'est du Pakistan le 7 novembre 2014; que leurs corps ont été incinérés dans un four à briques, certains rapports indiquant qu'ils étaient encore vivants lorsqu'ils y ont été jetés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de Waalse Milieuraad voor Duurzame Ontwikkeling stelde in zijn advies van 25 oktober 2010 de positieve milieubalans vast : « Het project zal het voortbestaan van de fabriek van Obourg verzekeren door de huidige ovens van de cementfabriek volgens de « natte methode » te vervangen door een oven volgens de « droge methode », wat een vermindering van het energieverbruik van de orde van 40 % toestaat en een vermindering van de CO-uitstoot met 20 %, en bijgevolg is de globale milieubalans positief».

Le Conseil wallon pour l'environnement et le développement durable également a constaté le bilan environnemental positif dans son avis du 25 octobre 2010 : « Le projet assurera la pérennité de l'usine d'Obourg en remplaçant l'actuel four de cimenterie par voie humide par un four à voie sèche qui permet une réduction de la consommation d'énergie de l'ordre de 40 % et une réduction des émissions de CO de 20 %, et dont le bilan environnemental global est positif ».


De uitvoering van het exploitatieproject stelt de vennootschap HOLCIM in staat de aanzienlijke investeringen te doen die noodzakelijk zijn voor de vervanging in de productievestiging van Obourg van de ovens volgens de « natte methode » door een oven volgens de « droge methode », die minder energieverslindend is en minder CO uitstoot. Bovendien zal het transport van de rotsen eveneens weinig vervuilend zijn, dankzij het gebruik van het spoor of van de binnenvaart als transportmodus.

La mise en oeuvre du projet d'exploitation permet à la société HOLCIM de réaliser les investissements importants nécessaires au remplacement, sur le site de production d'Obourg, des fours à « voie humide » par un four à « voie sèche », moins énergivore, et moins émetteur de CO. De plus, le transport des roches se veut également peu polluant, par l'utilisation de la voie ferrée ou de la voie d'eau comme mode de transport.


2. de klinker momenteel wordt geproduceerd met behulp van ovens volgens de « vochtige methode », die meer energieverslindend zijn dan ovens volgens de « droge methode »;

2. le clinker est actuellement produit à l'aide de fours à « voie humide », plus énergivores que des fours à « voie sèche »;


Dat de vennootschap HOLCIM overweegt haar klinkerovens volgens de « vochtige methode » die in de site van Obourg aanwezig zijn, te vervangen door een oven volgens de « droge methode »; dat dit impliceert dat een afzetting van weinig vochtige kalksteen en met een hoog calciumcarbonaatgehalte moet worden gevonden; dat deze afzetting bovendien aanzienlijke reserves moet bevatten om het enerzijds mogelijk te maken te voldoen aan de behoeften en om anderzijds de rentabilisering mogelijk te maken van de investeringen die zijn gedaan in de installaties; dat de in aanmerking genomen site wegens voor de hand liggende mobiliteitsredenen eveneen ...[+++]

Que la société HOLCIM envisage le remplacement de ses fours à clinker à « voie humide » présents sur le site d'Obourg par un four à « voie sèche »; que cela implique de trouver un gisement de calcaire peu humide et à haute teneur en carbonate de calcium; que de plus, ce gisement doit contenir des réserves importantes pour, d'une part, permettre de répondre aux besoins et pour, d'autre part, permettre la rentabilisation des investissements réalisés dans les installations; que le site retenu doit également être accessible par la voie d'eau ou par le chemin de fer pour des raisons évidentes de mobilité, et permettre une gestion des stéri ...[+++]


Overwegende dat de toepassing van de omkeerbaarheidsclausule beperkt is tot het aanzienlijke begin van de werkzaamheden (5 jaar) en tot het in exploitatie nemen met betrekking tot de eerste vergunningen (7 jaar) die vereist zijn voor het onderliggende industriële project, zijnde, enerzijds, de eenmalige vergunning die vereist is voor de ontginning van de door huidige besluit beoogde steengroeve en, anderzijds, de eenmalige vergunning die nodig is voor de bouw en de exploitatie van de oven volgens de « droge methode »;

Considérant que l'application de la clause de réversibilité est limitée au commencement significatif des travaux (5 ans) et à la mise en exploitation relatifs aux premiers permis nécessaires (7 ans) au projet industriel sous-jacent, à savoir, d'une part, le permis unique nécessaire à l'extraction de la carrière visée par le présent arrêté et, d'autre part, le permis unique nécessaire à l'implantation et à exploitation du four à voie sèche;


Het etiket voor elke ovenruimte van een huishoudelijke elektrische oven wordt volgens onderstaande figuur ontworpen:

Le modèle d’étiquette pour chaque cavité d’un four domestique électrique doit être conforme à la figure suivante:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ovens volgens' ->

Date index: 2021-10-02
w