Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Externalisering
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Outsourcing
Outsourcing-strategie
Uitbesteding optimaliseren
Uitbestedingsstrategie
Werk uitbesteden

Traduction de «outsourcing en zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


outsourcing-strategie | werk uitbesteden | uitbesteding optimaliseren | uitbestedingsstrategie

stratégie d’externalisation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. overwegende dat jeugdwerkloosheid niet alleen te maken heeft met de kloof tussen de vraag naar en het aanbod van vaardigheden, maar ook met een gebrek aan nieuwe banen ten gevolge van de de-industrialisering in Europa, outsourcing en speculatie, en een verslechtering van deze situatie door de crisis en bezuinigingen; overwegende dat onderwijs en opleiding alléén het probleem van de jeugdwerkloosheid in Europa niet zullen kunnen oplossen;

M. considérant que les causes du chômage des jeunes ne peuvent être réduites à l'inadéquation des compétences, puisque ce phénomène tient également à des éléments tels que le manque de nouveaux emplois dû à la désindustrialisation de l'Europe, l'externalisation et la spéculation, cette situation étant encore aggravée par la crise et les politiques d'austérité; que l'éducation et la formation ne suffiront pas à régler le problème du chômage des jeunes;


M. overwegende dat jeugdwerkloosheid niet alleen te maken heeft met de kloof tussen de vraag naar en het aanbod van vaardigheden, maar ook met een gebrek aan nieuwe banen ten gevolge van de de-industrialisering in Europa, outsourcing en speculatie, en een verslechtering van deze situatie door de crisis en bezuinigingen; overwegende dat onderwijs en opleiding alléén het probleem van de jeugdwerkloosheid in Europa niet zullen kunnen oplossen;

M. considérant que les causes du chômage des jeunes ne peuvent être réduites à l'inadéquation des compétences, puisque ce phénomène tient également à des éléments tels que le manque de nouveaux emplois dû à la désindustrialisation de l'Europe, l'externalisation et la spéculation, cette situation étant encore aggravée par la crise et les politiques d'austérité; que l'éducation et la formation ne suffiront pas à régler le problème du chômage des jeunes;


K. overwegende dat jeugdwerkloosheid niet alleen te maken heeft met de kloof tussen de vraag naar en het aanbod van vaardigheden, maar ook met een gebrek aan nieuwe banen ten gevolg van de deïndustrialisering in Europa, outsourcing en speculatie, en een verslechtering van deze situatie door de crisis en bezuinigingen; overwegende dat onderwijs en opleiding alléén het probleem van de jeugdwerkloosheid in Europa niet zullen kunnen oplossen;

K. considérant que les causes du chômage des jeunes ne peuvent être réduites à l'inadéquation des compétences, puisque ce phénomène tient également à des éléments tels que le manque de nouveaux emplois dû à la désindustrialisation de l'Europe, l'externalisation et la spéculation, cette situation étant encore aggravée par la crise et les politiques d'austérité; que l'éducation et la formation ne suffiront pas à régler le problème du chômage des jeunes;


- belast met een bepaald project - daardoor zal er minder een beroep moeten worden gedaan op outsourcing en zullen derhalve dit type van kosten voor het Instituut verminderen. Dit betekent ook dat, voor zover de kennis of ervaring op hoog niveau bij het Instituut aanwezig is, die op deze wijze kan gebruikt en gevaloriseerd worden zonder dat hiervoor contractuele personeelsleden aangeworven moeten worden;

- en charge d'un projet déterminé - ceci permettra de réduire le recours à l'outsourcing et de diminuer par con-séquent ce type de coûts pour l'Institut; Cela signifie également que pour autant que la connaissance ou l'expérience de haut niveau soit présente à l'Institut, celle-ci pourra par ce moyen être utilisée et valorisée sans devoir recruter du personnel contractuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar komt bij dat derde landen via outsourcing in sterke mate bij dit systeem betrokken zullen worden. De druk op de minst ontwikkelde landen om een deel van hun soevereiniteit af te staan (door hun economieën open te stellen voor investeringen van de zijde van communautaire ondernemingen) in ruil voor – zogenaamde – hulp zal daardoor toenemen.

En outre, une part significative de l’effort sera externalisée dans des pays tiers, renforçant ainsi la pression internationale sur les pays les moins développés pour qu’ils renoncent à une partie de leur souveraineté en échange d’une (pseudo-) aide en ouvrant leurs économies aux investissements des entreprises communautaires.


Er dient te worden vermeld dat, naast deze beleidsverklaring, bindende regels inzake outsourcing zullen zijn opgenomen in een reglement van de CBFA getroffen op grond van het ontwerpartikel 20bis, § 8, van de bankwet en ontwerpartikel 62bis van de wet van 6 april 1995 en strekkende tot omzetting van de artikelen 13 tot 15 van de uitvoeringsrichtlijn.

Il convient de mentionner qu'en plus de cette communication sur la politique suivie, des règles contraignantes en matière d'externalisation seront énoncées dans un règlement de la CBFA, pris en vertu de l'article 20bis, § 8, en projet, de la loi bancaire et de l'article 62bis, en projet, de la loi du 6 avril 1995, et visant à transposer les articles 13 à 15 de la Directive d'exécution.


Tussen 2003 en 2008 zullen 200 000 banen in de EU worden ge-outsourced, vooral naar India, hoewel volgens de OESO het outsourcen van zakelijke processen “potentieel gevolgen kan hebben” voor slechts 20% van de arbeidsplaatsen in de vijftien oorspronkelijke lidstaten.

Entre 2003 et 2008, 200 000 emplois européens seront externalisés, essentiellement vers l'Inde, bien que, selon l'OCDE, l'externalisation des processus d'entreprise ne soit susceptible de toucher que 20% de l'emploi dans les 15 États membres d'origine.


De partijen zullen hun bestaande internationale netwerkfaciliteiten en Syncordia, het "outsourcing"-bedrijf van BT, aan Concert bijdragen.

Les parties apporteront à Concert leurs installations de réseau international non compatibles, ainsi que Syncordia, société à laquelle BT sous-traite actuellement certaines de ses activités.




D'autres ont cherché : externalisering     outsourcing     uitbesteding optimaliseren     werk uitbesteden     outsourcing en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outsourcing en zullen' ->

Date index: 2021-05-17
w