Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ouderschap is immers iets waar " (Nederlands → Frans) :

Het splitsen van enerzijds de genetische verwantschap en anderschap het emotioneel ouderschap is immers iets waar wetenschappers het zelfs moeilijk mee hebben, laat staat dat de betrokken ouders hiermee zomaar overweg kunnen.

Si les scientifiques eux-mêmes éprouvent des difficultés à dissocier la parenté génétique et la parenté émotionnelle, que dire des difficultés que rencontrent les parents concernés !


Het splitsen van enerzijds de genetische verwantschap en anderschap het emotioneel ouderschap is immers iets waar wetenschappers het zelfs moeilijk mee hebben, laat staat dat de betrokken ouders hiermee zomaar overweg kunnen.

Si les scientifiques eux-mêmes éprouvent des difficultés à dissocier la parenté génétique et la parenté émotionnelle, que dire des difficultés que rencontrent les parents concernés !


Het is immers iets waar we al zolang mee bezig zijn en we staan op dit moment dicht bij een akkoord dat ons in staat kan stellen om de veiligheid op een hoog niveau te brengen en de concurrentie tussen luchtvaartmaatschappijen eerlijker te maken.

Certes, il est vrai que nous y travaillons déjà depuis longtemps, mais nous sommes aujourd’hui proches d’un accord susceptible d’accroître la sécurité et de déboucher sur une concurrence plus loyale entre les compagnies aériennes.


Welvaart ontstaat immers daar waar mensen iets kunnen produceren, hiervan zelf kunnen leven en hun families hiermee kunnen voeden.

Après tout, les richesses sont créées lorsque quelque chose est produit, lorsque des gens peuvent vivre de leurs activités et nourrir leur famille.


Duidelijk is echter dat we niet om het belang van de vrije handel heen kunnen. Dat is iets waar de Midden-Amerikaanse en Andeslanden om vragen. In die zin kan ik slechts aanbevelen, mijnheer de Voorzitter, dat deze zo ambitieuze kalender waarover de commissaris ons heeft verteld, gelet op het feit dat de Commissie de onderhandelingsrichtlijnen heeft goedgekeurd en dat het Parlement morgen hetzelfde doet, zo snel mogelijk wordt ingevuld. De gemeenschappen in de Andes- en Midden-Amerikaanse landen wachten immers al te lan ...[+++]

Néanmoins, il est clair que nous ne pouvons pas ignorer l’importance du libre-échange, lequel est réclamé par les pays d’Amérique centrale et andins. À cet égard, ma seule recommandation est la suivante, Monsieur le Président: ce calendrier ambitieux dont le commissaire nous a parlé doit être concrétisé dans les meilleurs délais, dans la mesure où la Commission a approuvé les directives de négociation et où le Parlement les approuvera demain lui aussi. En effet, nous avons déjà attendu trop longtemps que les Communautés andines et d’Amérique centrale disposent d’accords d’association semblables à ceux du Mexique et du Chili, lesquels ont ...[+++]


Met deze mededeling toont de Commissie aan dat ze begint te begrijpen wat er bij deze kwestie allemaal komt kijken, zeker als het gaat om de internationale vertakkingen. Ik wil daarom graag iets zeggen over het extern beleid van de Unie, inzonderheid waar het de internationale handel betreft. Dat is immers de reden waarom de Commissie internationale handel hier intervenieert.

Avec sa communication, la Commission européenne a commencé à se saisir des enjeux de cette question, notamment dans sa dimension internationale: je veux parler des politiques externes de l’Union, concernant en particulier le commerce international, d’où l’intervention de la commission du commerce international.


Wellicht kan de Commissie, mijnheer de commissaris, samen met de Amerikaanse regering een soort groenboek opstellen waarin wordt aangegeven op welke punten Europa en de Verenigde Staten verschillen en waar hun gemeenschappelijke belangen liggen. Gezien uw vorige functie weet u immers ongetwijfeld dat we nooit iets zullen bereiken tenzij we Europa en de Verenigde Staten in een internationale ronde, zoals die waar we het nu over hebben, met betrekking to ...[+++]

Peut-être faudrait-il, Monsieur le Commissaire, que la Commission et l'administration américaine présentent une sorte de Livre vert pointant les différences et les intérêts convergents entre l'Europe et l'Amérique car comme vous l'avez appris par votre fonction précédente, nous ne parviendrons jamais à une conclusion si l'Amérique et l'Europe ne s'accordent pas sur les grandes lignes dans le cadre d'un cycle de négociation tel que celui-ci.


Als er iets is waar de mensen behoorlijk tevreden over waren, dan was het precies dat. De bestaande wetgeving is immers niet discriminerend voor de moeder, maar wijst integendeel op de grote verantwoordelijkheid van de vader jegens moeder en kind.

En effet, la législation actuelle n'est pas discriminatoire contre les femmes ; au contraire, elle souligne la grande responsabilité du père envers la mère et l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouderschap is immers iets waar' ->

Date index: 2021-11-10
w