Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouders zit hij vast » (Néerlandais → Français) :

Ofwel heeft hij alle elementen in handen om een staat van vereffening op te stellen, ofwel zit hij vast door de een of andere moeilijkheid.

Soit il a tous les éléments en main pour établir son état liquidatif, soit il est bloqué en raison de telle ou telle difficulté.


Volgens zijn ouders zit hij vast in een cel met 26 medegevangenen met slechts zes bedden, en wordt er in de cel continu gerookt.

D’après ses parents, il est détenu avec 26 autres prisonniers dans une cellule qui ne compterait que six lits et où les détenus fument sans cesse.


Bij gebrek aan akkoord tussen de ouders, in geval van gezamenlijk ouderlijk gezag, onderzoekt de rechter op vraag van minstens één van de ouders bij voorrang de mogelijkheid om de huisvesting van het kind op een gelijkmatige manier tussen de ouders vast te leggen en beschikt hij daarbij over een ruime beoordelingsbevoegdheid (artikel 374, § 2, van het Burgerlijk Wetboek).

A défaut d’accord entre les parents et lorsque l’autorité parentale est conjointe, le juge examine prioritairement, à la demande d’un des parents au moins, la possibilité de fixer un hébergement égalitaire de l’enfant, tout en disposant d’un large pouvoir d’appréciation (article 374, § 2, du Code civil).


De oudere werknemer stelt soms vast dat er geen significant verschil is tussen het bedrag van de ontvangen werkloosheidsuitkeringen en het netto-loon dat hij kan verdienen als hij weer aan het werk gaat.

Le travailleur plus âgé constate parfois qu'il n'y a pas de différence significative entre le montant des allocations de chômage qu'il touche et le salaire net qu'il gagnerait s'il retournait travailler.


De oudere werknemer stelt soms vast dat er geen significant verschil is tussen het bedrag van de ontvangen werkloosheidsuitkeringen en het netto-loon dat hij kan verdienen als hij weer aan het werk gaat.

Le travailleur plus âgé constate parfois qu'il n'y a pas de différence significative entre le montant des allocations de chômage qu'il touche et le salaire net qu'il gagnerait s'il retournait travailler.


Om efficiëntie na te streven, kan het nuttig zijn dat de griffie op informele wijze contact opneemt met de notaris-vereffenaar alvorens de datum vast te leggen van voormelde zitting, teneinde de beschikbaarheid van de agenda van deze na te gaan en te vermijden dat een zitting zou worden vastgesteld op een datum waarop de notaris-vereffenaar niet zou kunnen verschijnen om reden van andere verplichtingen die hij ...[+++]

Dans un souci d'efficacité, il peut s'avérer utile que le greffe contacte informellement le notaire-liquidateur avant la fixation de la date de l'audience précitée, afin de vérifier les disponibilités d'agenda de celui-ci et éviter ainsi qu'une audience soit fixée à une date à laquelle le notaire-liquidateur ne pourra se présenter en raison d'autres devoirs ne pouvant être reportés (par exemple, en raison d'une vente publique fixée antérieurement).


18. stelt vast dat de ombudsman een speciaal verslag heeft ingediend waarin hij de Commissie hekelt omdat zij haar behandeling van de freelance-hulpconferentietolken ouder dan 65 jaar, waarover het Parlement op 5 mei 2009 een resolutie heeft aangenomen, niet naar behoren motiveert;

18. prend acte que le médiateur a présenté un rapport spécial dans lequel il critiquait la Commission pour n'avoir pas justifié de façon appropriée le traitement qu'elle appliquait aux interprètes de conférence auxiliaire free-lance (ACI) de plus de 65 ans, rapport qui a donné lieu à une résolution du Parlement, adoptée le 5 mai 2009 ;


18. stelt vast dat de ombudsman een speciaal verslag heeft ingediend waarin hij de Commissie hekelt omdat zij haar behandeling van de freelance-hulpconferentietolken ouder dan 65 jaar, waarover het Parlement op 5 mei 2009 een resolutie heeft aangenomen, niet naar behoren motiveert;

18. prend acte que le médiateur a présenté un rapport spécial dans lequel il critiquait la Commission pour n'avoir pas justifié de façon appropriée le traitement qu'elle appliquait aux interprètes de conférence auxiliaire free-lance (ACI) de plus de 65 ans, rapport qui a donné lieu à une résolution du Parlement, adoptée le 5 mai 2009 ;


18. stelt vast dat de ombudsman een speciaal verslag heeft ingediend waarin hij de Commissie gispt omdat zij haar behandeling van de freelance-hulpconferentietolken ouder dan 65 jaar, waarover het Parlement op 5 april 2009 een resolutie heeft aangenomen, niet naar behoren motiveert;

18. prend acte que le médiateur a présenté un rapport spécial dans lequel il critiquait la Commission pour n'avoir pas justifié de façon appropriée le traitement qu'elle appliquait aux interprètes de conférence auxiliaire free-lance (ACI) de plus de 65 ans, rapport qui a donné lieu à une résolution du Parlement, adoptée le 5 avril 2009;


Misschien komt het doordat ik ouder ben dan de vorige spreker – die in mijn fractie zit – dat ik landbouw tamelijk belangrijk vind, want landbouw produceert voedsel en is daardoor van grotere waarde dan hij deed vermoeden.

Peut-être est-ce parce que je suis plus âgée que le dernier orateur - qui appartient à mon groupe politique - que je considère l’agriculture comme une question relativement importante, car elle produit des aliments et arrive par conséquent plus haut sur l’échelle qu’il ne l’a mis.




D'autres ont cherché : andere     zit hij vast     volgens zijn ouders zit hij vast     tussen de ouders     ouders vast     oudere     stelt soms vast     reden van andere     nuttig zijn     datum vast     heeft aangenomen     stelt vast     doordat ik ouder     in mijn     belangrijk vind want     ouders zit hij vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouders zit hij vast' ->

Date index: 2024-09-05
w