Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing van de oudere generatie
Bevolkingsregeneratie
Contacten onderhouden met ouders van kinderen
Geïnformeerde toestemming
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
In oudere modellen
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Ouder
Oudere modellen
Oudere werkende
Oudere werknemer
Ouders
P
Verblijfplaats van de ouders
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Vertaling van "ouders worden geïnformeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé








aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

aider au consentement éclairé






contacten onderhouden met ouders van kinderen

assurer la relation avec les parents des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leerlingen/studenten en hun ouders worden geïnformeerd over de ziekte en over de nadere regels voor de toepassing van de maatregelen.

les élèves/étudiants et leurs parents seront informés de la maladie et des modalités d'application des mesures.


De leerlingen/studenten en/of hun ouders worden geïnformeerd over de kenmerken van de ziekte en over de nadere regels voor de toepassing van de maatregelen.

les élèves/étudiants et leurs parents seront informés des caractéristiques de la maladie et des modalités d'application des mesures.


In epidemische en/of uitzonderlijke situaties worden de leerlingen/studenten en hun ouders door Kaleido-Ostbelgien geïnformeerd over de ziekte en de eventueel te nemen maatregelen.

En cas de situations épidémiques et/ou exceptionnelles, les élèves/étudiants et leurs parents sont informés par Kaleido-Ostbelgien de la maladie et des mesures à prendre le cas échéant.


Als er maatregelen moeten worden getroffen, worden de leerlingen/studenten en hun ouders geïnformeerd over het doel van de onderzoeken, de manier waarop de onderzoeken worden uitgevoerd en de opvolging.

S'il y a lieu de prendre des mesures, les élèves/étudiants et leurs parents seront informés de l'objectif du dépistage, de ses modalités d'organisation et du suivi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. roept de lidstaten ertoe op tegelijkertijd te zorgen voor een betere bescherming van het recht van ouders op geïnformeerde toestemming en keuzevrijheid wat betreft praktijken voor de opslag van stamcellen uit navelstrengbloed;

30. invite les États membres à améliorer à la fois la protection des droits des parents au consentement éclairé et le libre choix en matière de pratiques de conservation des cellules souches de sang de cordon ombilical;


In het geval van minderjarigen wordt geïnformeerde toestemming van de ouders of de wettelijke vertegenwoordiger van de minderjarige of de minderjarige zelf verkregen, in overeenstemming met de nationale wetgeving; de toestemming geeft de vermoedelijke wil van de minderjarige weer en kan te allen tijde worden ingetrokken, zonder nadeel voor de minderjarige.

Dans le cas de mineurs, le consentement éclairé des parents, du représentant légal ou des mineurs eux-mêmes est obtenu conformément à la législation nationale; ce consentement doit exprimer la volonté présumée du mineur et peut être annulé à tout moment sans porter préjudice à ce dernier.


34. wijst erop dat elke burger van de Unie die erkend wordt als ouder van een echtelijk of buitenechtelijk kind, bij scheiding geïnformeerd moet worden omtrent zijn/haar verhaalmogelijkheden, om bezoekrechten te krijgen, behalve in gevallen waarin, in onderlinge overeenstemming tussen het thuisland van de ouders en dat van het kind, is aangetoond dat zulks het kind in reëel gevaar zou brengen;

34. souligne que tout citoyen de l'Union reconnu comme parent d'un enfant né hors mariage ou non doit être informé de ses possibilités de recours en cas de séparation afin de disposer d'un droit de visite, sauf cas de mise en danger réelle et prouvée de l'enfant, décidée d'un commun accord entre les pays d'où sont originaires les parents et les enfants;


34. wijst erop dat elke burger van de Unie die erkend wordt als ouder van een echtelijk of buitenechtelijk kind, bij scheiding geïnformeerd moet worden omtrent zijn/haar verhaalmogelijkheden, om bezoekrechten te krijgen, behalve in gevallen waarin, in onderlinge overeenstemming tussen het thuisland van de ouders en dat van het kind, is aangetoond dat zulks het kind in reëel gevaar zou brengen;

34. souligne que tout citoyen de l'Union reconnu comme parent d'un enfant né hors mariage ou non doit être informé de ses possibilités de recours en cas de séparation afin de disposer d'un droit de visite, sauf cas de mise en danger réelle et prouvée de l'enfant, décidée d'un commun accord entre les pays d'où sont originaires les parents et les enfants;


Aan de hand van voorlichtingprogramma’s moeten ouders worden geïnformeerd over de negatieve gevolgen van werk in het buitenland voor het gezinsleven, met name voor hun kinderen, en zij moeten mondiger worden gemaakt.

Les parents doivent par ailleurs être inclus dans des programmes d’information et d’habilitation via lesquels ils seront avertis des conséquences néfastes du travail à l’étranger sur la vie de famille, en particulier sur les enfants.


a) de geïnformeerde schriftelijke toestemming van de ouders of de wettelijke vertegenwoordiger voorhanden is; de toestemming moet de vermoedelijke wil van de minderjarige vertalen en kan te allen tijde ongedaan worden gemaakt, zonder nadeel voor de minderjarige.

a) le consentement éclairé des parents ou du représentant légal a été obtenu; ce consentement doit exprimer la volonté présumée du mineur et peut être annulé à tout moment sans que ce dernier en pâtisse.


w