Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing van de oudere generatie
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Bevolkingsregeneratie
Contacten onderhouden met ouders van kinderen
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
In oudere modellen
JKP
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks verlof
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Jaarverslag
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
Oudere modellen
Overzicht van activiteiten
RJK
Reëel jaarlijks kostenpercentage
Verjonging van de bevolking
Verslag over de werkzaamheden
Vervanging van de oudere generatie

Traduction de «ouders jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

taux annuel effectif global | TAEG [Abbr.]


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]


aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

justifier l'évolution du budget annuel


contacten onderhouden met ouders van kinderen

assurer la relation avec les parents des enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk van de 2 ouders heeft per kind recht op de tussenkomst ten belope van een jaarlijks maximum bedrag van 400 EUR, als hij minimum 12 volledige maanden anciënniteit heeft in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren en een arbeidsovereenkomst heeft bij een werkgever van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren op het moment van de opvang van het kind.

Chacun des 2 parents a par enfant droit à l'intervention à raison d'un montant annuel maximal de 400 EUR, à condition d'avoir une ancienneté de minimum 12 mois complets dans la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire et d'être sous contrat de travail chez un employeur de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire au moment de l'accueil de l'enfant.


In het voorstel is overigens bepaald dat de toestemming van de ouders jaarlijks moet worden gevraagd.

La proposition prévoit d'ailleurs de demander l'autorisation aux parents annuellement.


In het voorstel is overigens bepaald dat de toestemming van de ouders jaarlijks moet worden gevraagd.

La proposition prévoit d'ailleurs de demander l'autorisation aux parents annuellement.


Elk van de 2 ouders heeft per kind recht op de tussenkomst ten belope van een jaarlijks maximum bedrag van 400 EUR, als hij minimum 12 volledige maanden anciënniteit heeft in het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken en een arbeidsovereenkomst heeft bij een werkgever van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken op het moment van de opvang van het kind.

Chacun des 2 parents a par enfant droit à l'intervention à raison d'un montant annuel maximal de 400 EUR, à condition d'avoir une ancienneté de minimum 12 mois complets dans la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail et d'être sous contrat de travail chez un employeur de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail au moment de l'accueil de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregel regelt vanaf 1 januari 2017 de mogelijkheid om een « tijdelijk » teveel van jaarlijks vakantieverlof op te sparen voor periodes waarin personeelsleden meer nood hebben aan verlof; bijvoorbeeld om te zorgen voor zieke ouders of kinderen of voor een langere verlofperiode (sabbatperiode) zonder weddeverlies.

Cette mesure comprend à partir du 1 janvier 2017 la possibilité d'épargner un surplus « temporaire » de congés annuels de vacances pour des périodes où les membres du personnel ont davantage besoin de prendre congé. Par exemple, pour s'occuper de parents ou d'enfants malades ou pour un congé plus long (une période sabbatique) sans perte de traitement.


Ook zijn er steeds meer kinderen van niet-gehuwde internationale koppels. Jaarlijks zijn er ongeveer 1800 gevallen van kinderontvoering door een ouder binnen de EU.

Le nombre d’enfants nés de couples internationaux non mariés a également augmenté et on observe chaque année jusqu'à 1 800 affaires d'enlèvement parental dans l’UE.


verzoekt de Commissie te onderzoeken welke gevolgen detentiebeleid en strafrechtelijke stelsels hebben voor kinderen; wijst erop dat in de hele EU de rechten van kinderen rechtstreeks in het geding komen wanneer zij met hun ouders in detentiecentra wonen; benadrukt dat naar schatting jaarlijks 800 000 kinderen in de EU van een gedetineerde ouder gescheiden worden, wat meervoudige gevolgen heeft voor de rechten van het kind.

demande à la Commission d'évaluer l'impact des politiques de détention et des systèmes de justice pénale sur les enfants; note que dans l'Union européenne, les droits de l'enfant sont directement affectés lorsque l'enfant vit dans un centre de rétention avec ses parents; souligne que chaque année, environ 800 000 enfants sont séparés d'un parent emprisonné dans l'Union européenne, ce qui affecte les droits de l'enfant à maints égards.


Zo werden in het sectoraal akkoord van 10 maart 2010 maatregelen genomen om het jaarlijks verlof progressief te laten stijgen met de leeftijd en staat er in het K.B. van 2001 (regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten) dat oudere werknemers (5 jaar vóór hun pensioenaanvraag) een aanvraag kunnen indienen om geen nachtdiensten meer te moeten draaien.

Ainsi, l'accord sectoriel du 10 mars 2010 comporte des mesures visant à augmenter progressivement le nombre de jours de congé annuels en fonction de l'âge et l'arrêté royal de 2001 portant la position juridique du personnel des services de police prévoit que les travailleurs âgés (5 ans avant leur demande de pension) peuvent demander à être dispensés des prestations de nuit.


De verdeling van deze toeslagen onder de ouders is afhankelijk van een jaarlijks te hernieuwen uitdrukkelijk en onherroepelijk verzoek van die beide ouders (bijvoorbeeld een door beiden ondertekend en bij hun aangifte te voegen verzoek).

La répartition de ces suppléments entre les parents est subordonnée au dépôt par les deux parents d'une requête irrévocable, à renouveler chaque année (par exemple une requête signée conjointement à annexer à leur déclaration fiscale).


De American Cancer Society raadt vrouwen van 40 jaar en ouder aan om jaarlijks een mammografie te laten uitvoeren en het National Cancer Institute laat hen vanaf 40 jaar de keuze tussen een jaarlijks en een tweejaarlijks onderzoek.

L'American Cancer Society recommandait aux femmes âgées de 40 ans et plus de passer chaque année une mammographie et le National Cancer Institute leur recommandait, au choix, un examen annuel ou bisannuel à partir de 40 ans.


w