Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk ouderlijk gezag
Misbruik van ouderlijk gezag
Misbruik van ouderlijke macht
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Ouderlijk gezag
Ouderlijke macht
Ouderlijke verantwoordelijkheid
Plan van communautair belang
Programma voor ouderlijk toezicht
Programmatuur voor controle door ouders
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Software voor ouderlijk toezicht
Verklaring van Europees belang

Traduction de «ouderlijk project » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]


misbruik van ouderlijk gezag | misbruik van ouderlijke macht

abus de l'autorité parentale


programma voor ouderlijk toezicht | programmatuur voor controle door ouders | software voor ouderlijk toezicht

logiciel de contrôle parental


gezamenlijk ouderlijk gezag

autorité parentale partagée




ontzetting uit de ouderlijke macht

déchéance de l'autorité parentale




ouderlijke verantwoordelijkheid

responsabilité parentale


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gradualistische visie op « het ouderlijk project »

Conception « gradualiste » de l'expression « projet parental »


(3) Sommige leden hebben nog een ander bezwaar tegen de stellingen omtrent het « ouderlijk project ».

(3) Certains membres formulent une autre objection quant au « projet parental ».


De embryo's maken dan niet langer deel uit van een ouderlijk project (9).

Ces embryons ne font alors plus partie du projet parental (9).


In de ethisch en sociologisch zeer gevoelige context van de medisch begeleide voortplanting en in het bijzonder van de donnaties van gameten, zijn de prioriteiten van de overheid Volksgezondheid enerzijds de kwaliteit garanderen van de gameten die in deze omstandigheden gebruikt worden en anderzijds er voor zorgen dat het beroep op deze technieken binnen het kader valt van de kinderwens en een authentiek ouderlijk project.

Dans le contexte éthique et sociologique très sensible de l'assistance médicale à la procréation et des dons de gamètes en particulier, les priorités des autorités de santé publique sont, d'une part de garantir la qualité des gamètes utilisées dans ces conditions, d'autre part d'assurer que le recours à ces techniques s'inscrit bien dans le cadre d'un désir d'enfant et d'un projet parental authentique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten heeft elke persoon, al dan niet alleenwonend, die een « ouderlijk project » heeft en elk koppel, al dan niet gehuwd, homoseksueel of heteroseksueel het recht om een beroep te doen op medisch begeleide voortplanting.

En vertu de la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes, toute personne qui a un « projet parental », qu'elle vive seule ou non, ou tout couple, marié ou non, homosexuel ou hétérosexuel, a le droit de recourir à la procréation médicalement assistée.


Artikel 1. Het project van deeltijdse scholarisatie wordt bepaald in een overeenkomst tussen de inrichting voor gewoon onderwijs of de inrichting voor gespecialiseerd onderwijs, de structuur die gesubsidieerd of erkend wordt door het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles » (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen », door de Franse Gemeenschapscommissie of door het RIZIV, het PMS-centrum en de ouders of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent, waar ...[+++]

Article 1. Le projet de scolarisation à temps partiel est défini dans une convention entre l'établissement d'enseignement ordinaire ou l'établissement d'enseignement spécialisé, la structure subventionnée ou agréée par l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, par la Commission Communautaire française ou par l'INAMI, le Centre PMS et les parents ou la personne exerçant l'autorité parentale dont le modèle est repris en annexe du présent arrêté.


3. Op het vlak van de niet-gouvernementele samenwerking, en parallel aan meerdere privé initiatieven van niet-gouvernementele actoren, ondersteunt de Belgische ontwikkelingssamenwerking Fatick met een financiële bijdrage van ongeveer 300.00 0euro. Dit project werd door ngo "SOS Kinderdorpen België" ontwikkeld, die de fundamentele rechten van kwetsbare kinderen en wezen beschermt, en werkt upstream voor 1.100 kinderen die de ouderlijke opvang (zorg) dreigen te verliezen.

3. Au niveau de notre coopération non-gouvernementale, et à côté de nombreuses initiatives privées de la part d'acteurs non-gouvernementaux, la coopération belge soutient financièrement à Fatick, à hauteur de quelque 300.000 euro, un projet développé par l'ONG "SOS Villages d'enfants Belgique" de protection des droits fondamentaux des orphelins et enfants vulnérables, en effectuant un travail "en amont" pour 1.100 enfants risquant de perdre leur prise en charge parentale.


Het project "Benchmarking of parental control tools for the online protection of children" (Benchmarken van programma's voor ouderlijk toezicht voor de onlinebescherming van kinderen) wordt sinds 2006 gefinancierd door het EU-programma voor een veiliger internet.

Le programme de l'UE pour un internet plus sûr finance depuis 2006 une «étude comparative d’outils de contrôle parental destinés à la protection des enfants en ligne».


4° voor ten hoogste zes maanden de minderjarige een opvoedend project opleggen of de minderjarige, eventueel samen met de personen die over hem het ouderlijk gezag uitoefenen of hem onder hun bewaring hebben, toevertrouwen aan een project;

4° imposer au mineur, pour au maximum six mois, un projet éducatif ou confier le mineur, éventuellement avec les personnes qui exercent l'autorité parentale sur lui ou qui en ont la garde, à un projet;


Art. 33. Het socio-opvoedend team van de dienst voor schoolherinschakeling stelt met iedere minderjarige of zijn ouders of de persoon die het ouderlijk gezag bekleedt een persoonlijk project op waarin rekening wordt gehouden met de levenservaring van de minderjarige en desgevallend met zijn geïndividualiseerd leerplan en maatschappelijk project.

Article 33. L'équipe socio-éducative du service d'accrochage scolaire élabore avec chaque mineur et ses parents ou la personne investie de l'autorité parentale un projet personnel qui tient compte du vécu du mineur et le cas échéant de son plan d'apprentissage et d'un projet social individualisés.


w