Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling betreffende oudere werknemers
Oudere werkende
Oudere werknemer

Vertaling van "oudere werknemers aangepaste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Aanbeveling betreffende oudere werknemers

recommandation nº 162 concernant les travailleurs âgés (de l'OIT)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe kan de werkorganisatie worden aangepast aan een nieuwe verdeling tussen de generaties, met minder jongere en meer oudere werknemers in de ondernemingen?

Comment adapter l’organisation du travail à une nouvelle répartition entre générations, avec moins de jeunes et plus de « travailleurs âgés » dans les entreprises ?


De minister verwijst in dat verband niet enkel naar de maatregelen die thans worden besproken op het punt van de brugpensioenen en de verhoging van de vervroegde pensioenleeftijd, maar ook naar andere initiatieven zoals tewerkstellingsplannen voor oudere werknemers, aangepaste regeling inzake collectief ontslag e.d.m.

À cet égard, la ministre renvoie non seulement aux mesures qui sont actuellement examinées dans le domaine des prépensions et du relèvement de l'âge de la retraite anticipée, mais aussi à d'autres initiatives telles que les plans d'embauche de travailleurs âgés, le régime adapté en matière de licenciement collectif, etc.


- De ondertekenende partijen doen aan de ondernemingen de aanbeveling tot bijzondere zorg voor het zoeken binnen de onderneming zelf van aangepaste jobs voor de volgende categorieën : werknemers die slachtoffer zijn van een arbeidsongeval, medisch ongeschikte werknemers, laaggeschoolde werknemers en oudere werknemers.

- Les parties signataires recommandent aux entreprises de réserver une préoccupation particulière à la recherche en entreprise de postes adaptés pour la catégorie des travailleurs accidentés, celle des travailleurs inaptes pour des raisons médicales, celle des travailleurs peu qualifiés et celle des travailleurs âgés.


- Werknemers van 45 jaar en ouder of met een scholingsgraad lager dan secundair onderwijs en die aan een nieuwe functie of installatie moeten aangepast worden ingevolge een reorganisatie, herstructurering of de invoering van nieuwe technologie;

- Les travailleurs âgés d'au moins 45 ans ou ayant une scolarisation inférieure à l'enseignement secondaire et qui doivent s'adapter à une nouvelle fonction ou installation en raison d'une réorganisation, d'une restructuration ou de l'introduction de nouvelles technologies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit mogelijk en duurzaam te maken, en in het licht van de gewettigde verwachtingen van de « oudere » werknemers om het wat kalmer aan te kunnen doen, is het niet nutteloos om eens na te denken over formules waarbij de loopbaan aan de echte moeilijkheidsgraad van het werk en de evolutie van de werknemerscapaciteit wordt aangepast.

Pour que cela soit possible et soutenable, et face aux attentes légitimes des travailleurs plus « ágés » de pouvoir lever le pied, il est utile de réfléchir à des formules d'adaptation de la carrière à sa pénibilité réelle et à l'évolution des capacités des travailleurs.


Hier moet dus een andere strategie worden gevolgd, met een ander arbeidsloopbaanbeleid dat voorziet in aangepast werk voor de oudere werknemers.

Il faut donc suivre une autre stratégie et une politique différente en matière de carrière professionnelle, prévoyant notamment un travail adapté pour les travailleurs plus âgés.


Hier moet dus een andere strategie worden gevolgd, met een ander arbeidsloopbaanbeleid dat voorziet in aangepast werk voor de oudere werknemers.

Il faut donc suivre une autre stratégie et une politique différente en matière de carrière professionnelle, prévoyant notamment un travail adapté pour les travailleurs plus âgés.


1.Klopt de bewering dat werkgevers hun beleid naar oudere werknemers toe nauwelijks hebben aangepast sinds de introductie van het Generatiepact?

1. Est-il exact que les employeurs n'ont guère adapté leur politique à l'égard des travailleurs âgés depuis l'introduction du Pacte des générations?


- werknemers van 45 jaar en ouder of met een scholingsgraad van maximum hoger secundair onderwijs en die aan een nieuwe functie of installatie moeten aangepast worden ingevolge een reorganisatie, herstructurering of de invoering van nieuwe technologieën;

- les travailleurs âgés de 45 ans et plus ou ayant au maximum une scolarisation d'enseignement secondaire supérieur et qui doivent être adaptés à une nouvelle fonction ou installation en raison d'une réorganisation, d'une restructuration ou de l'introduction de nouvelles technologies;


Er moet immers een onderscheid worden gemaakt tussen de actieve beschikbaarheid en de aangepaste beschikbaarheid (na onderhandeling, en waarvan de modaliteiten nog moeten worden gepreciseerd) en de passieve beschikbaarheid (werknemers ouder dan vijfenvijftig jaar).

Il convient en effet de distinguer la disponibilité active de la disponibilité adaptée (après négociation, et dont les modalités sont encore à préciser) et de la disponibilité passive (travailleurs de plus de cinquante-cinq ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere werknemers aangepaste' ->

Date index: 2022-10-07
w