Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "oudere vrouwen waarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw v ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º men zou de populatie van de oudere vrouwen waarop de tekst betrekking heeft, moeten definiëren, hetzij door de definitie van de VN over te nemen (dit wil zeggen de vrouwen ouder dan 65), hetzij door een populatie af te bakenen ouder dan x jaar, op grond van reële situaties, wat het mogelijk maakt om deze populatie te vergelijken met de hele bevolking, al naar gelang van het geval (statistieken en indicatoren).

1º il faudrait définir la population de femmes âgées concernées par le texte, soit en adoptant la définition des Nations unies (c'est-à-dire les femmes de plus de 65 ans), soit en visant une population de plus de x années selon les situations vécues, ce qui permettrait de les mettre en comparaison avec l'ensemble de la population selon les cas (statistiques et indicateurs);


1º men zou de populatie van de oudere vrouwen waarop de tekst betrekking heeft, moeten definiëren, hetzij door de definitie van de VN over te nemen (dit wil zeggen de vrouwen ouder dan 65), hetzij door een populatie af te bakenen ouder dan x jaar, op grond van reële situaties, wat het mogelijk maakt om deze populatie te vergelijken met de hele bevolking, al naar gelang van het geval (statistieken en indicatoren).

1º il faudrait définir la population de femmes âgées concernées par le texte, soit en adoptant la définition des Nations unies (c'est-à-dire les femmes de plus de 65 ans), soit en visant une population de plus de x années selon les situations vécues, ce qui permettrait de les mettre en comparaison avec l'ensemble de la population selon les cas (statistiques et indicateurs);


Art. 3. Onder de hiernavolgende voorwaarden komt een ontslagen werknemer in aanmerking voor de in artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever, indien hij werkloosheidsuitkeringen geniet : - op het ogenblik dat de arbeidsovereenkomst eindigt de leeftijd van 60 jaar of ouder in de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017 bereikt hebben; - niet ontslagen zijn om dringende redenen; - een minimum beroepsverleden bewijzen, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, op het ...[+++]

Art. 3. Aux conditions ci-après, un travailleur licencié peut prétendre à charge de l'employeur à une indemnité complémentaire visée à l'article 4 de la présente convention pour autant qu'il bénéficie d'allocations de chômage : - être âgé de 60 ans et plus dans la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2017 et, au plus tard au moment où le contrat de travail prend fin; - ne pas avoir été licencié pour un motif grave; - avoir un passé professionnel minimum, tel que prévu par l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, au moment où le contrat de travail prend fin, à savoir : - pour les hommes ...[+++]


Tot slot haalt SENSOA verschillende punten inzake aids aan waarop België trots mag zijn : de antidiscriminatiewet, het verlof voor ouders om voor hun zieke kinderen te zorgen, het aidsonderzoek — namelijk microbiciden —, de progressieve initiatieven inzake werkgelegenheid en op internationaal niveau de strijd tegen de criminalisering van vrouwen die het HIV-virus aan hun kinderen hebben doorgegeven tijdens de bevalling.

Enfin, SENSOA relève plusieurs points dont la Belgique peut être fière à propos du SIDA: la loi anti-discrimination, les congés accordés aux parents pour soigner les enfants malades, la recherche en matière de SIDA — à savoir les microbicides —, les initiatives progressistes en matière d'emploi et, au niveau international, la lutte contre la criminalisation des femmes qui ont transmis le virus HIV à leurs enfants pendant l'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot haalt SENSOA verschillende punten inzake aids aan waarop België trots mag zijn : de antidiscriminatiewet, het verlof voor ouders om voor hun zieke kinderen te zorgen, het aidsonderzoek — namelijk microbiciden —, de progressieve initiatieven inzake werkgelegenheid en op internationaal niveau de strijd tegen de criminalisering van vrouwen die het HIV-virus aan hun kinderen hebben doorgegeven tijdens de bevalling.

Enfin, SENSOA relève plusieurs points dont la Belgique peut être fière à propos du SIDA: la loi anti-discrimination, les congés accordés aux parents pour soigner les enfants malades, la recherche en matière de SIDA — à savoir les microbicides —, les initiatives progressistes en matière d'emploi et, au niveau international, la lutte contre la criminalisation des femmes qui ont transmis le virus HIV à leurs enfants pendant l'accouchement.


(F) 56,61 % van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben, zijn mannen en 43,39 % vrouwen. 79,1 % van de werknemers is tussen 25 en 54 jaar oud en 20 % is ouder dan 55 jaar;

(F) considérant que 56,61 % des travailleurs visés par les mesures sont des hommes et que 43,39 % sont des femmes; que 79,1 % des travailleurs ont entre 25 et 54 ans et que 20 % d'entre eux ont plus de 55 ans;


De centrale doelstelling van de EU, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat de arbeidsparticipatie voor zowel vrouwen als mannen in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar tot 2020 toeneemt tot tenminste 70%, door meer jongeren, ouderen en laagopgeleiden, met name oudere vrouwen, aan een baan te helpen en legale migranten beter te integreren, en dat de jeugdwerkloosheid wordt verminderd.

Conformément au grand objectif de l’UE, que les États membres devront traduire en objectifs nationaux, les taux d’emploi des femmes aussi bien que des hommes âgés de 20 à 64 ans devraient être relevés à au moins 75 % d’ici à 2020, notamment grâce à une participation accrue des jeunes, des travailleurs âgés et des travailleurs faiblement qualifiés – en particulier des femmes âgées – au marché du travail, à une meilleure intégration des migrants en situation régulière et à la réduction du chômage des jeunes.


(E) 76,20% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben, zijn mannen en 23,80% vrouwen. 82,60% van de ontslagen werknemers is tussen 25 en 54 jaar oud; 13,30% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben, is ouder dan 55 jaar;

(E) considérant que 76,2 % des travailleurs visés par les mesures sont des hommes et 23,8 % sont des femmes; que 82,6 % des travailleurs licenciés ont entre 25 et 54 ans; que 13,3 % des travailleurs visés par les mesures ont plus de 55 ans;


(F) 93,96% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben, zijn mannen, en 6,04% vrouwen; 92,02% van de werknemers is tussen 24 en 54 jaar oud en 3,99% is ouder dan 55 jaar;

(F) considérant que 93,96 % des travailleurs visés par les mesures sont des hommes et 6,04 % sont des femmes; 92,02 % des travailleurs ont entre 24 et 54 ans et 3,99 % d'entre eux ont plus de 55 ans;


(E) 92,2 % van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben, zijn mannen en 7,8 % vrouwen. 62,2% van de werknemers is tussen 24 en 54 jaar oud is en 37,7% is ouder dan 54 jaar.

(E) considérant que 92,2 % des travailleurs visés par les mesures sont des hommes et que 7,8 % sont des femmes; que 62,2 % des travailleurs ont entre 24 et 54 ans et que 37,7 % d'entre eux ont plus de 54 ans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudere vrouwen waarop' ->

Date index: 2023-12-26
w