Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen van hechting ouder en kind
Buitenhuwelijks kind
Gewoon natuurlijk kind
Huwelijks kind
In psycho-sociaal opzicht gestoorde ouder-kind relatie
Kind van ongehuwde ouders
Ouder-kind-probleem
Relatie zoals geldt voor ouders
Wettig kind

Vertaling van "ouder-kind relatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


in psycho-sociaal opzicht gestoorde ouder-kind relatie

dysfonctionnement psycho-social du lien parental




komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


huwelijks kind | kind dat tot de ouder in een familierechtelijke betrekking staat | wettig kind

enfant légitime


buitenhuwelijks kind | gewoon natuurlijk kind | kind van ongehuwde ouders

enfant naturel simple


educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant


bevorderen van hechting ouder en kind

promotion de l'attachement soignant - enfant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat determinerend is voor een ouder-kind relatie is niet het geslacht van de ouder, maar wel de mate waarin er affectie en warmte is in de relatie en de mate waarin de ouder in staat is om gezag uit te oefenen.

Ce qui est déterminant pour la relation parent-enfant, c'est non pas le sexe du parent, mais bien le degré d'affection et de chaleur de la relation et le degré d'autorité du parent.


Een omzendbrief van de minister van Justitie d.d.5 juli 2000 (zie ook verder), wijdt een specifiek hoofdstuk aan de bescherming van de ouder-kind relatie en verplicht elke inrichting maandelijks minimum één activiteit te organiseren die de nodige aandacht besteedt aan de relatie van het kind met zijn opgesloten verwant.

Une circulaire du ministre de la Justice du 5 juillet 2000 (voir aussi plus loin), consacre un chapitre spécifique à la protection de la relation parent-enfant et oblige chaque établissement à organiser tous les mois au moins une activité qui accorde l'attention nécessaire à la relation entre l'enfant et son parent incarcéré.


Een omzendbrief van de minister van Justitie d.d.5 juli 2000 (zie ook verder), wijdt een specifiek hoofdstuk aan de bescherming van de ouder-kind relatie en verplicht elke inrichting maandelijks minimum één activiteit te organiseren die de nodige aandacht besteedt aan de relatie van het kind met zijn opgesloten verwant.

Une circulaire du ministre de la Justice du 5 juillet 2000 (voir aussi plus loin), consacre un chapitre spécifique à la protection de la relation parent-enfant et oblige chaque établissement à organiser tous les mois au moins une activité qui accorde l'attention nécessaire à la relation entre l'enfant et son parent incarcéré.


Eerst en vooral werd de kwaliteit van de ouder-kind relatie onderzocht, zowel de relatie met de biologische moeder als met de sociale moeder.

On a examiné tout d'abord la qualité de la relation parent-enfant, tant entre l'enfant et sa mère biologique qu'entre l'enfant et sa mère sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mijn omzendbrief nr. 1715 van 5 juli 2000 tot " bescherming van de affectieve relaties van de gedetineerden met hun omgeving " wordt ook bijzondere aandacht gevraagd voor de bescherming van de ouder-kind relatie.

Dans ma circulaire n° 1715 du 5 juillet 2000 relative à la « préservation des relations affectives des détenus avec leur entourage », il est aussi demandé d'accorder une attention particulière à la préservation de la relation parent-enfant.


De wetgever is, bij het in het leven roepen van de voorwaarde van niet-verwantschap, vooral uitgegaan van de idee dat een adoptie, door een van de samenwonenden, van de kinderen van de andere samenwonende die haar zus is, zou kunnen indruisen tegen het belang van het kind aangezien uit een dergelijke adoptie een incestueuze relatie tussen de ouders zou blijken, namelijk een relatie waar er een absoluut huwelijksbeletsel bestaat tussen beide personen waarvoor geen opheffing door de Koning mogelijk is.

En instaurant la condition d'absence de lien de parenté, le législateur est surtout parti de l'idée qu'une adoption, par une des cohabitantes, des enfants de l'autre cohabitante qui est sa soeur, pourrait être contraire à l'intérêt de l'enfant, parce qu'une telle adoption ferait apparaître une relation incestueuse entre les parents, c'est-à-dire une relation qui donne lieu à un empêchement absolu à mariage entre les deux personnes, dont le Roi ne peut dispenser.


De wetgever is, bij het in het leven roepen van de voorwaarde van niet-verwantschap, vooral uitgegaan van de idee dat een adoptie, door een van de samenwonenden, van de kinderen van de andere samenwonende die zijn adoptiezus is, zou kunnen indruisen tegen het belang van het kind aangezien uit een dergelijke adoptie een incestueuze relatie tussen de ouders zou blijken, namelijk een relatie waar er een absoluut huwelijksbeletsel bestaat tussen beide personen waarvoor geen opheffing door de Koning mogelijk is.

En instaurant la condition d'absence de lien de parenté, le législateur est surtout parti de l'idée qu'une adoption, par un des cohabitants, des enfants de l'autre cohabitant qui est sa soeur adoptive pourrait être contraire à l'intérêt de l'enfant, parce qu'une telle adoption ferait apparaître une relation incestueuse entre les parents, c'est-à-dire une relation qui donne lieu à un empêchement absolu à mariage dont le Roi ne peut dispenser.


Een relatie kan immers voortijdig eindigen, als ouder blijft men echter vaak nog lang na de meerderjarigheid van het kind "financieel verantwoordelijk".

Une relation peut certes se terminer prématurément, mais en tant que parent, on demeure souvent financièrement responsable longtemps après la majorité de l'enfant.


Voorbeelden zijn een slechte relatie tussen (stief)kind en (stief)ouder, pesterijen tussen (half/stief)broers en/of -zussen, gedragsproblemen bij één van de kinderen, beperkingen bij één van de kinderen, middelenmisbruik van één van de kinderen, problemen op school bij één van de kinderen en gezondheidsproblemen bij één van de kinderen.

Au rang des facteurs qui contribuent à accroître le stress, on observe la mauvaise qualité de la relation entre l'enfant ou le bel-enfant et un parent ou beaux-parents, les vexations dans la fratrie ou fratrie par alliance, les problèmes de comportement de l'un des enfants, les limitations de l'un des enfants, l'abus de substances de la part de l'un des enfants, les problèmes scolaires de l'un des enfants, et les problèmes de santé de l'un des enfants.


1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° adoptie van een gekend kind: een adoptie als vermeld in artikel 346-2, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek; 2° decreet van 20 januari 2012: het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen; 3° intrafamiliale adoptie: de interlandelijke adoptie van een kind dat tot in de vierde graad verwant is met de adoptant, met zijn echtgenoot of met de persoon met wie hij samenwoont, zelfs als die persoon overleden is, of van een kind dat biologisch verwant is met een adoptiekind van de adoptant of van de adoptanten, of van een kind dat het dagelijks leven op duurzame wijze gedeeld heeft met de adoptant of de adoptanten met een relatie, zoals g ...[+++]

1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° adoption d'un enfant connu : une adoption telle que visée à l'article 346-2, alinéa trois du Code civil ; 2° décret du 20 janvier 2012 : le décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale d'enfants ; 3° adoption intrafamiliale : l'adoption internationale d'un enfant apparenté jusqu'au quatrième degré à l'adoptant, à son conjoint/sa conjointe ou à la personne avec laquelle il/elle cohabite, même décédés, ou d'un enfant qui est biologiquement apparenté à un enfant adopté de l'adoptant ou des adoptants, ou d'un enfant qui a partagé la vie quotidienne de manière durable avec l'adoptant ou les adoptants liés par une relation, à l'instar de parents, avant que l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouder-kind relatie' ->

Date index: 2023-04-14
w