Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Neventerm

Traduction de «ouder waarvan sommige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cyc ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast zijn er nog de internationale kinderontvoeringen door een ouder waarvan sommige uitsluitend door de Centrale Autoriteit worden opgevolgd en andere door de directie van Consulaire Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken wanneer de ouder-ontvoerder zich in een land bevindt waarmee België geen verdrag heeft afgesloten. Ten slotte zijn er nog de ontvoeringen die de politie opvolgt wanneer, en dat komt vrij vaak voor, de gedupeerde ouder zelfs het bestaan van de Centrale Autoriteit of de rol van de FOD Buitenlandse Zaken niet kent.

À cela doivent encore s'ajouter les rapts parentaux internationaux, les uns exclusivement gérés par l'Autorité centrale, les autres gérés par la direction des Affaires Consulaires du SPF Affaires étrangères, qui s'occupe des enlèvements parentaux internationaux, lorsque le parent rapteur se trouve dans un pays avec lequel la Belgique n'est pas liée par une convention et, enfin, ceux gérés par la police lorsque, et cela arrive souvent, le parent victime ignore jusqu'à l'existence de l'Autorité centrale ou du rôle du SPF Affaires étrangères.


Daarnaast zijn er nog de internationale kinderontvoeringen door een ouder waarvan sommige uitsluitend door de Centrale Autoriteit worden opgevolgd en andere door de directie van Consulaire Zaken van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken wanneer de ouder-ontvoerder zich in een land bevindt waarmee België geen verdrag heeft afgesloten. Ten slotte zijn er nog de ontvoeringen die de politie opvolgt wanneer, en dat komt vrij vaak voor, de gedupeerde ouder zelfs het bestaan van de Centrale Autoriteit of de rol van de FOD Buitenlandse Zaken niet kent.

À cela doivent encore s'ajouter les rapts parentaux internationaux, les uns exclusivement gérés par l'Autorité centrale, les autres gérés par la direction des Affaires consulaires du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, qui s'occupe des enlèvements parentaux internationaux, lorsque le parent rapteur se trouve dans un pays avec lequel la Belgique n'est pas liée par une convention et, enfin, ceux gérés par la police lorsque, et cela arrive souvent, le parent victime ignore jusqu'à l'existence de l'Autorité centrale ou du rôle du SPF Affaires étrangères.


Aangezien in België niets is geregeld, sluiten sommige universitaire centra overeenkomsten met de ouders, waarvan de juridische waarde evenwel ernstig in twijfel kan worden getrokken.

Comme rien n'est réglé en Belgique, certains centres universitaires concluent, avec les parents, des accords dont la valeur juridique peut sérieusement être mise en doute.


Aangezien in België niets is geregeld, sluiten sommige universitaire centra overeenkomsten met de ouders, waarvan de juridische waarde evenwel ernstig in twijfel kan worden getrokken.

Comme rien n'est réglé en Belgique, certains centres universitaires concluent, avec les parents, des accords dont la valeur juridique peut sérieusement être mise en doute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opsomming hieronder stemt overeen met die hernomen in de statuten van het sociaal fonds van het Paritair Comité nr. 218 : 1° het innen van bijdragen, nodig voor zijn werking; 2° het vastleggen van de aard, de omvang en de toekenningsvoorwaarden van de tegemoetkomingen in de kosten voor de economische en sociale vorming van bedienden waarvan de functie is opgenomen in de classificatie vastgelegd door het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; 3° het waarborgen van de uitbetaling van de aanvullende vergoeding bij de werkloosheidsuitkeringen aan de ontslagen oudere bedienden ...[+++]

L'énumération reprise ci-dessous correspond à celle reprise dans les statuts du fonds social de la Commission paritaire n° 218 : 1° de percevoir les cotisations nécessaires à son fonctionnement; 2° de fixer la nature, l'importance et les conditions d'octroi des interventions dans les frais de formation économique et sociale des employés dont les fonctions sont reprises dans la classification établie par la Commission paritaire auxiliaire pour employés; 3° de garantir le paiement de l'indemnité complémentaire à l'allocation de chômage aux employés âgés licenciés, au cas où l'employeur est en défaut, en vertu de l'article 12 de la conven ...[+++]


II. - Werkloosheid met bedrijfstoeslag voor werknemers vanaf 58 jaar met een beroepsloopbaan van 33 jaar waarvan 20 jaar nachtarbeid Art. 2. Onverminderd de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen en in uitvoering van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111 wordt aan de ontslagen werknemers, die op het einde van hun arbeidsovereenkomst en ...[+++]

II. - Chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs à partir de 58 ans avec 33 ans de carrière dont 20 ans de travail de nuit Art. 2. Sans préjudice de l'application de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement et en exécution de la convention collective de travail n° 111, il est octroyé aux travailleurs licenciés qui ont atteint l'âge de 58 ans au moins à la fin de leur contrat de travail et pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 l'avantage du régime d ...[+++]


Art. 2. Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het werkloosheidsstelsel met bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 114 van 27 april 2015, gesloten in de Nationale Arbeidsraad (verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 91 van 20 december 2007), tot invoering van een stelsel van aanvullende vergoeding voor sommige oudere mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen, indien zij worden ontslagen, wordt het principe van de toepassing van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag van het type ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la convention collective de travail n° 114 du 27 avril 2015, conclue au sein du Conseil national du travail (prolongation de la convention collective de travail n° 91 du 20 décembre 2007), instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves, en cas de licenciement, le principe de l'application d'un régime de chômage avec complément d'entreprise du type convention collective de travail n° 17 est admis dans le présent secteur ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2015 Stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 3 juli 2015 onder het nummer 127808/CO/152) 1. Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers van de inrichtingen van het vrij onderwijs waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het Vlaamse Gewest, en voor de inrichtingen gesubsidiee ...[+++]

Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre Convention collective de travail du 19 juin 2015 Système de complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés (Convention enregistrée le 3 juillet 2015 sous le numéro 127808/CO/152) 1. Champ d'application Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs des institutions de l'enseignement libre dont le siège social est établi en Région flamande et des institutions subsidiées par la Communauté flamande dont le siège social est établi en Région de Bruxelles-Capitale et qui sont inscrites auprès de l'Office national de sécurité sociale sur le rôle néerlandophone ainsi qu'aux ouvriers ...[+++]


Bijlage Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2015 Stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 3 juli 2015 onder het nummer 127807/CO/152) 1. Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers van de inrichtingen van het vrij onderwijs waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het Vlaa ...[+++]

Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre Convention collective de travail du 19 juin 2015 Système de complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés ayant une longue carrière (Convention enregistrée le 3 juillet 2015 sous le numéro 127807/CO/152) 1. Champ d'application Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs des institutions de l'enseignement libre dont le siège social est établi en Région flamande et des institutions subsidiées par la Communauté flamande dont le siège social est établi en Région de Bruxelles-Capitale et qui sont inscrites auprès de l'Office national de sécurité sociale sur le rôle néerlandophone ainsi qu'aux ...[+++]


11 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2013, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, tot instelling en vaststelling van de procedure van tenuitvoerlegging en van de voorwaarden voor de toekenning van een aanvullende vergoeding in het kader van de regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers vanaf 56 jaar die worden ontslagen met een beroepsverleden van minstens 33 jaar waarvan minstens 20 jaar in ...[+++]

11 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 avril 2013, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'instauration et la détermination de la procédure de mise en oeuvre et des conditions d'octroi d'une indemnité complémentaire dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement à partir de 56 ans pouvant se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 33 ans dont au moins 20 ans dans un régime de travail tel que défini dans la convention collective de travail n° 46 conclue au Conseil n ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     cyclothyme persoonlijkheid     cycloïde persoonlijkheid     ouder waarvan sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouder waarvan sommige' ->

Date index: 2021-02-11
w