Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergebleven
Achterwand van oogbol
Apicaal
Atriaal
Auriculair
Bejaarde
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
Corpus ciliare
Corpus vitreum
Derde leeftijd
EU-Verdragen
Europese verdragen
Iris
Lens
Oud sediment
Oude afzetting
Oude bezinksel
Oude van dagen
Ouderdom
Primair recht
SALT
Salt-verdragen
Trombose
Ventriculair
Verdragen van de Europese Unie
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie
Voorste oogkamer

Traduction de «oude verdragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | achterwand van oogbol | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | corpus ciliare | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | corpus vitreum | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | iris | achtergebleven ...[+++]

Rétention (ancienne) de corps étranger magnétique dans:chambre antérieure de l'œil | corps:ciliaire | vitré | cristallin | iris | paroi postérieure du globe oculaire


achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | achterwand van oogbol | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | corpus ciliare | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | corpus vitreum | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | iris | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | lens | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | voorste oogkamer

Rétention (ancienne) de corps étranger non magnétique dans:chambre antérieure de l'œil | corps:ciliaire | vitré | cristallin | iris | paroi postérieure du globe oculaire


trombose (oud) | apicaal | trombose (oud) | atriaal | trombose (oud) | auriculair | trombose (oud) | ventriculair

Thrombose (ancienne):apicale | auriculaire | ventriculaire


Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]

traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]


oud sediment | oude afzetting | oude bezinksel

dépôt ancien


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

acte pris en exécution des traités


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oude verdragen werden opgeheven en vervangen door de Grondwet.

Les traités antérieurs ont été abrogés et remplacés par la Constitution.


Nog een laatste woord : in de Frans-Belgische en Nederlands-Belgische relaties zal rekening moeten worden gehouden met de twee oude verdragen welke België met die landen bindt (overeenkomst tussen Frankrijk en België van 1899 en verdrag tussen Nederland en België van 1925).

Encore un mot: dans les relations franco-belge et franco-néerlandaise, il faudra tenir compte de deux anciennes conventions qui lie la Belgique à ces pays (convention franco-belge de 1899 et franco-néerlandaise de 1925).


1. Hoeveel verdragen tot het vermijden van dubbele belasting die in werking zijn en die België heeft ondertekend met een partnerland, werden er nog niet herzien in het licht van de spontane uitwisseling of de uitwisseling op verzoek van bankinlichtingen en bevatten er nog steeds het oude beschikkende gedeelte dat dateert van voor de bijwerking ervan door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO)?

1. Parmi les conventions préventives de la double imposition qui sont en vigueur et que la Belgique a signées avec un pays partenaire, combien de conventions n'ont pas été revues pour ce qui concerne l'échange spontané et sur demande des informations d'origine bancaire et contiennent toujours l'ancien dispositif avant sa révision par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE)?


Met Jean-Victor Louis en André Alen moet ervan worden uitgegaan dat de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen « gemengde verdragen » zijn in de zin van artikel 167, § 4 (oude artikel 68, § 4,), van de Grondwet en dat de nadere regels voor het sluiten van zulke verdragen die bepaald zijn in het samenwerkingsakkoord waarin de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, in artikel 92bis, § 4ter, voorziet op deze verdragen van toepassing zijn »» (stuk Senaat, nr. 5-576/1, blz. 13 en 14).

Il faut considérer avec Jean-Victor Louis et André Alen que « les traités instituant les (Communautés européennes) sont des « traités mixtes » au sens de l'article 167, § 4 (ancien article 68, § 4) de la Constitution et les modalités prévues pour la conclusion de tels traités par l'accord de coopération prévu par la loi spéciale de réformes institutionnelles, en son article 92bis, § 4ter, s'appliquent à ces traités »» (do c. Sénat, nº 5-576/1, pp. 13 et 14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met Jean-Victor Louis en André Alen moet ervan worden uitgegaan dat de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen « gemengde verdragen » zijn in de zin van artikel 167, § 4 (oude artikel 68, § 4,), van de Grondwet en dat de nadere regels voor het sluiten van zulke verdragen die bepaald zijn in het samenwerkingsakkoord waarin de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, in artikel 92bis, § 4ter, voorziet op deze verdragen van toepassing zijn (1) .

Il faut considérer avec Jean-Victor Louis et André Alen que « les traités instituant les (Communautés européennes) sont des « traités mixtes » au sens de l'article 167, § 4 (ancien article 68, § 4), de la Constitution et les modalités prévues pour la conclusion de tels traités par l'accord de coopération prévu par la loi spéciale de réformes institutionnelles, en son article 92bis, § 4ter, s'appliquent à ces traités » (1) .


In de tweede helft van 2008 hebben we eveneens de begroting moeten aanpassen om rekening te houden met het zeer waarschijnlijke scenario dat we op basis van de oude Verdragen zullen moeten doorwerken en dat het Verdrag van Lissabon, waarmee de bevoegdheden van het Europees Parlement zouden worden gewijzigd, er niet zal komen.

Au deuxième semestre 2008, nous avons également dû restructurer le budget pour tenir compte de la grande probabilité que nous fonctionnerons sur la base des anciens traités et que le traité de Lisbonne qui modifierait les compétences du Parlement européen, n’entrera pas en vigueur.


De voornaamste architect van de oorspronkelijke tekst, Valéry Giscard d'Estaing, heeft zelf gezegd dat de voorstellen in het oorspronkelijke Constitutioneel Verdrag praktisch ongewijzigd zijn gebleven en dat ze enkel zijn verspreid door de oude verdragen in de vorm van amendementen.

L'un des principaux architectes du texte original, Valéry Giscard d'Estaing, a lui-même déclaré que «Les propositions figurant dans le traité constitutionnel original sont pratiquement inchangées.


3) Ten slotte wil ik mijn hoop tot uitdrukking brengen dat het Hervormingsverdrag een eind zal maken aan de onzinnige stelling die door sommige Europese politici wordt geopperd dat we verder zouden kunnen gaan met de oude Verdragen.

3) Enfin, je voudrais exprimer l'espoir que le traité modificatif mettra un terme à toutes ces inepties exprimées par certains responsables politiques européens selon lesquels nous pouvons continuer à fonctionner avec les anciens traités.


Op basis van deze waardencanon zullen wij daadwerkelijk gezamenlijk politiek kunnen bedrijven en zal er niet enkel sprake zijn van het mechanische verloop zoals dat werd voorzien in de oude Verdragen.

Cet ensemble de valeurs nous permettra de nous unir réellement dans l’élaboration des politiques, plutôt de compter sur le processus mécaniste envisagé dans les anciens Traités.


De 426 verdragen in het document kunnen als volgt worden uitgesplitst: 104 verdragen zijn minder dan drie jaar oud, 293 zijn maximaal tien jaar oud, 76 verdragen dateren uit de jaren '80, 35 uit de jaren '70 en het oudste werd ondertekend in 1959.

Si je m'en tiens au chiffre des 426 traités référencés dans la note du département, permettez-moi de le décomposer comme suit : 104 datent des trois dernières années, 293 des dix dernières années, 76 couvrent la décennie 80, 35 les années 70, 25 les années 80, la palme revenant à un traité de 1959.




D'autres ont cherché : eu-verdragen     europese verdragen     salt-verdragen     verdragen van de europese unie     achtergebleven corpus alienum in     achterwand van oogbol     apicaal     atriaal     auriculair     bejaarde     corpus ciliare     corpus vitreum     derde leeftijd     oud sediment     oude afzetting     oude bezinksel     oude van dagen     ouderdom     primair recht     trombose     ventriculair     verdragen van de imo     voorste oogkamer     oude verdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oude verdragen' ->

Date index: 2024-10-20
w