Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oude sociale model » (Néerlandais → Français) :

Intern wil China van het oude economische en sociale model overstappen op een evenwichtiger ontwikkelingspatroon.

Sur le plan interne, le pays entend abandonner son vieux modèle économique et social pour s'engager dans un développement plus équilibré.


Het oude economische en sociale model is "onhoudbaar" verklaard en er wordt gezocht naar een evenwichtiger ontwikkelingspatroon. Hiervoor moet de institutionele basis die vereist is voor een markteconomie, worden versterkt.

Elle a déclaré que son ancien modèle économique et social n'était pas tenable et elle cherche à se réorienter vers un modèle de développement plus équilibré qui exige un renforcement de la base institutionnelle nécessaire à une économie de marché.


H. overwegende dat zwartwerk een negatief effect op de economie van de lidstaten en de financiële draagkracht van het Europese sociale model heeft en de financiering en verdeling van uitkeringen en openbare voorzieningen ondergraaft en de getroffenen nu en op hun oude dag in een onzekere, kwetsbare positie van armoede brengt;

H. considérant que le travail non déclaré a une incidence négative sur l'économie des États membres et sur la viabilité financière du modèle social européen, qu'il nuit au financement et à la fourniture des prestations sociales et des services publics, et qu'il condamne les travailleurs concernés à l'insécurité, à la vulnérabilité et à la pauvreté, aussi bien pendant qu'ils travaillent que lorsqu'ils sont âgés;


H. overwegende dat zwartwerk een negatief effect op de economie van de lidstaten en de financiële draagkracht van het Europese sociale model heeft en de financiering en verdeling van uitkeringen en openbare voorzieningen ondergraaft en de getroffenen nu en op hun oude dag in een onzekere, kwetsbare positie van armoede brengt;

H. considérant que le travail non déclaré a une incidence négative sur l'économie des États membres et sur la viabilité financière du modèle social européen, qu'il nuit au financement et à la fourniture des prestations sociales et des services publics, et qu'il condamne les travailleurs concernés à l'insécurité, à la vulnérabilité et à la pauvreté, aussi bien pendant qu'ils travaillent que lorsqu'ils sont âgés;


Het is essentieel dat we bij de nieuwe doelstellingen het oude beleid, dat wil zeggen het cohesiebeleid en het gemeenschappelijk landbouwbeleid, niet vergeten, of als ik naar commissaris Andor kijk, hoe we het Europese sociale model kunnen vernieuwen.

Il est très important que nous n’oubliions pas, lorsque nous fixons de nouveaux objectifs, notre politique précédente, la politique de cohésion, la politique agricole commune ou, si je me tourne vers le commissaire Andor, le renouvellement du modèle social européen.


Zien zij dan niet dat Europa juist vanwege het oude sociale model vandaag de dag aan een relatieve economische neergang bezig is?

Ne sont-ils pas capables de réaliser que c’est précisément à cause de l’ancien modèle social que l’Europe connaît aujourd’hui un certain ralentissement économique?


Jazeker, Lissabon zal mislukken, als de mensen het gevoel krijgen dat het een project is dat vooral dient tot herziening en mogelijk inperking van het Europese sociale model. Maar als Lissabon een project is dat het welvaartspeil in Europa verhoogt door het tot een meer concurrerend continent te maken en tegelijk de sociale randvoorwaarden overeind te houden die iedereen in de Unie een menswaardig leven mogelijk maken, die werkgelegenheid scheppen, die sociale zekerheid voor jong en oud schepp ...[+++]

Je reconnais que Lisbonne sera un échec si les citoyens ont le sentiment qu’elle vise à remanier le modèle social européen et, si possible, à l’affaiblir; à l’inverse, si ce projet renforce la prospérité de l’Europe en améliorant la compétitivité de notre continent, tout en préservant le cadre social qui permet à chaque citoyen de l’Union de vivre décemment, en créant des emplois et en garantissant la sécurité sociale aux jeunes et aux moins jeunes, si Lisbonne éveille ces sentiments chez nos citoyens, ils accepteront ce projet.


2) voor de Rijksdienst voor Overzeese sociale Zekerheid, de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden, het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en Oorlogsslachtoffers en voor de Centra voor Maatschappelijk Welzijn wordt de toelage vereffend op voorlegging van trimestriële staten die aan het FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorg-voorzieningen worden overgemaakt en opgesteld op basis van het model ...[+++]

2) pour l'Office de sécurité sociale d'Outremer, la Caisse auxiliaire et de prévoyance pour les Marins, l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre et pour les Centres publics d'aide sociale, le subside est liquidé sur présentation d'états trimestriels transmis au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale de l'Organisation des établissements de soins, et établis sur base du modèle figurant ...[+++]


Tegelijkertijd moet het sociale model van Europa de economische en sociale gegevens van de oude en de nieuwe lidstaten met elkaar verzoenen.

Dans le même temps, le modèle social de l'Europe doit concilier les données économiques et sociales des anciens et nouveaux pays membres.


De omschakeling naar een nieuw ontwikkelingsmodel zal traag verlopen, omdat het huidige economisch en sociale model reeds meer dan honderd jaar oud is.

Le passage vers un nouveau modèle de développement ne sera pas rapide, dans la mesure où le modèle économique et social actuel a plus de cent ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oude sociale model' ->

Date index: 2024-01-21
w