Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oude gegevens moeten " (Nederlands → Frans) :

In dat verband mag in aanmerking worden genomen om hoeveel betrokkenen het gaat, hoe oud de gegevens zijn en welke passende waarborgen moeten worden ingebouwd.

À cet égard, devraient être pris en considération le nombre de personnes concernées, l'ancienneté des données, ainsi que les garanties appropriées éventuelles adoptées.


Zij moeten : - de leeftijd van 45 jaar hebben bereikt op het ogenblik dat het ontslag wordt gegeven, - ontslagen zijn geweest om een andere dan een dringende reden of brugpensioen; - tenminste één jaar ononderbroken in dienst zin bij de werkgever die ontslaat. b) outplacement voor arbeiders/sters die tenminste 40 en ten hoogste 44 jaar oud zijn.

Ils doivent : - avoir atteint l'âge de 45 ans au moment où ils sont licenciés; - avoir été licenciés pour un autre motif qu'un motif grave ou la prépension; - avoir été au moins un an sans interruption au service de l'employeur qui les licencie. b) reclassement professionnel pour les ouvriers/ouvrières âgé(e)s de 40 ans au moins et de 44 ans au plus.


1. De ingediende actuele en oude gegevens moeten beantwoorden aan afzonderlijke kwaliteitscriteria, die worden vastgesteld door de Commissie.

1. Les données actuelles et rétrospectives transmises répondent à des critères de qualité distincts définis par la Commission.


Eens het nieuwe programma op poten, zal men ook rekening moeten houden met het probleem van de overzetting van de gegevens uit het oude register naar het nieuwe.

Lorsque le nouveau logiciel sera au point, il faudra également tenir compte du problème du transfert des données de l'ancien registre vers le nouveau.


Een ouder arrest van 4 maart 1987 bevestigt dat : « Het in art. 246 Strafwetboek omschreven misdrijf van omkoping van openbare ambtenaren is voltrokken zodra een aanbod of beloften zijn aangenomen of giften of geschenken zijn ontvangen, ongeacht of die al dan niet gevolgen hebben gehad» (7) . Men focust hierbij wel op de ontvangstzijde, maar om giften of geschenken (oude notie die in de wet van 1999 vervangen werd door het begrip « voordeel van welke aard dan ook ») te ontvangen moeten die uiteraard ook gegeven of toegekend worden.

Cela est confirmé par un arrêt plus ancien, du 4 mars 1987: « L'infraction de corruption de fonctionnaires publics, prévue à l'article 246 du Code pénal, est consommée dès l'acceptation d'offres ou de promesses, la réception de dons ou présents, sans qu'il y ait lieu d'examiner si ceux-ci ont ou non été suivis d'effet» (7) On met ici en évidence l'aspect « réception », mais pour que quelqu'un reçoive des dons ou des présents (ancienne notion qui, dans la loi de 1999, a été remplacée par celle d'« avantage de toute nature »), il faut évidemment que ceux-ci aient été donnés ou attribués.


Eens het nieuwe programma op poten, zal men ook rekening moeten houden met het probleem van de overzetting van de gegevens uit het oude register naar het nieuwe.

Lorsque le nouveau logiciel sera au point, il faudra également tenir compte du problème du transfert des données de l'ancien registre vers le nouveau.


- Voor elk te onderzoeken perceel : de volledige kadastrale gegevens en de oppervlakte (een kadastrale legger en een plan dat minder dan twee jaar oud is, moeten als bijlage 1 bij het gedetailleerd onderzoek worden bijgevoegd);

- pour chaque parcelle à étudier : les coordonnées cadastrales complètes et la superficie (une matrice et un plan datant de moins de deux ans doivent être joints comme annexe 1 à l'étude détaillée);


- Voor elk te onderzoeken perceel : de volledige kadastrale gegevens en de oppervlakte (een kadastrale legger en een plan dat minder dan twee jaar oud is, moeten als bijlage 1 bij het verkennend bodemonderzoek worden bijgevoegd);

- pour chaque parcelle à étudier : les coordonnées cadastrales complètes et la superficie (une matrice et un plan datant de moins de deux ans doivent être joints comme annexe 1 à la reconnaissance de l'état du sol);


- Voor elk door het beperkt saneringsvoorstel betroffen perceel : de volledige kadastrale gegevens en de oppervlakte (een kadastrale legger en een plan dat minder dan twee jaar oud is, moeten als bijlage 2 worden bijgevoegd);

- pour chaque parcelle concernée par le projet d'assainissement limité : les coordonnées cadastrales complètes et la superficie (une matrice et un plan datant de moins de deux ans doivent être joints comme annexe 2);


Voor de tenuitvoerlegging van de bedrijfstoeslagregeling in de nieuwe lidstaten moeten derhalve dezelfde gedetailleerde regels van Verordening (EG) nr. 795/2004 gelden als voor de regionale uitvoering in de oude lidstaten.Voor lidstaten die beslissen gebruik te maken van de in artikel 71, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, moet een uiterste termijn voor de mededeling van de besluiten die die lidstaten overeenkomstig de artikelen 58, 59, 61 tot en met 64 en 70 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 hebben genom ...[+++]

Pour la mise en oeuvre du régime de paiement unique dans ces États membres, il y a donc lieu de prévoir les mêmes modalités, qui sont applicables, et qui ont été établies dans le règlement (CE) no 795/2004.Lorsque l'État membre décide d'utiliser l'option prévue à l'article 71, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, il importe de fixer une échéance pour la notification des décisions qu'il a prises conformément aux articles 58, 59, 61 à 64 et 70 du règlement (CE) no 1782/2003, afin de permettre à la Commission d'établir les plafonds visés dans ces articles.Conformément à l'article 60, paragraphe 2, à l'annexe VII, points B et D, der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oude gegevens moeten' ->

Date index: 2024-12-25
w