Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oud-syrische en assyrische » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat IS/Da'esh sinds de verovering van de oude Syrische stad in Palmyra ten minste 400 mensen heeft omgebracht, onder wie vrouwen en kinderen, en volgens het Syrische observatiecentrum voor de mensenrechten ten minste 217 mensen heeft geëxecuteerd en zo'n 600 anderen, waaronder vrouwen en kinderen, gevangen houdt omdat ze ervan verdacht worden betrekkingen met de strijdkrachten van het regime te onderhouden en leden van het regime in hun huis te verbergen;

C. considérant que l'EI a tué à Palmyre au moins 400 personnes, dont des femmes et des enfants, depuis que la ville antique syrienne est tombée sous son contrôle et que, selon l'observatoire syrien des droits de l'homme, il a exécuté au moins 217 personnes et en détient 600 autres, dont des femmes et des enfants, accusées d'avoir des liens avec les forces du régime et d'en cacher des membres dans leur domicile;


C. overwegende dat IS/Da'esh sinds de verovering van de oude Syrische stad in Palmyra ten minste 400 mensen heeft omgebracht, onder wie vrouwen en kinderen, en volgens het Syrische observatiecentrum voor de mensenrechten ten minste 217 mensen heeft geëxecuteerd en zo'n 600 anderen, waaronder vrouwen en kinderen, gevangen houdt omdat ze ervan verdacht worden betrekkingen met de strijdkrachten van het regime te onderhouden en leden van het regime in hun huis te verbergen;

C. considérant que l'EI a tué à Palmyre au moins 400 personnes, dont des femmes et des enfants, depuis que la ville antique syrienne est tombée sous son contrôle et que, selon l'observatoire syrien des droits de l'homme, il a exécuté au moins 217 personnes et en détient 600 autres, dont des femmes et des enfants, accusées d'avoir des liens avec les forces du régime et d'en cacher des membres dans leur domicile;


Er moet onmiddellijk worden opgetreden om ervoor te zorgen dat de autochtone Chaldeeuwse, Oud-Syrische, Assyrische, Aramese christenen en andere minderheden in veiligheid kunnen leven en een toekomst hebben in hun land, Irak.

Il faut agir maintenant pour permettre aux chrétiens autochtones chaldéens, syriaques, assyriens, araméens et autres minorités de vivre en sécurité et d'avoir un avenir dans leur pays, l'Irak.


Zo zijn meer dan 600 000 à 700 000 Chaldeeuwse, Oud-Syrische, Assyrische en Aramese christenen Irak ontvlucht sinds de val van Saddam, als gevolg van de ontvoering en het vermoorden van verschillende van hun priesters en de antichristelijke campagnes waarvan ze geregeld het doelwit zijn.

Ainsi plus de 600 000 à 700 000 chaldéens, syriaques, assyriens, araméens ont fui l'Irak depuis la chute de Saddam, en réaction notamment à l'enlèvement et à l'assassinat de plusieurs de leurs prêtres et aux campagnes antichrétiennes dont ils sont régulièrement la cible.


Tijdens mijn bezoek aan Ankara en Istanbul in augustus 2010, heb ik persoonlijk de gelegenheid gehad om mij lang te onderhouden met vertegenwoordigers van de Christelijk religieuze gemeenschappen, waaronder de Grieks-Orthodoxe Oecumenische Patriarch Bartholomeus I, Aartsbisschop Aram ATESHIAN, het dienstdoend hoofd van de Armeense Kerk Monseigneur Yusuf Sağ, de Vicaris Patriarch-Generaal van de Syrische Katholieke (Assyrisch Chaldeaanse) Kerk van Turkije, de heer Zeki Basatemir - de voorzitter van de Syrisch-Katholieke Stichting, en Mgr. Filüksinos Yusuf Çetin, Metropoliet van de Syrische Orthodo ...[+++]

Lors de ma visite à Ankara et Istanbul au mois d’août 2010, j’ai personnellement eu l’occasion de m’entretenir longuement avec des représentants des communautés religieuses chrétiennes, dont le Patriarche Œcuménique Grec Orthodoxe Bartholomée I, l'Archevêque Aram ATESHIAN, chef f.f. de l'Eglise Arménienne, Monseigneur Yusuf Sağ, Vicaire Patriarcal Général de l'Église Catholique Syrienne (Assyro Chaldéenne) de Turquie, M Zeki Basatemir – president Syriac Catholic Foundation, et Monseigneur Filüksinos Yusuf Çetin, Métropolite de l'Église Orthodoxe Syrienne de Turquie.


55. Turkije uitnodigend om het Armeense en het oud-Syrisch culturele erfgoed, onderdelen van de Turkse nationale identiteit, te eerbiedigen en er de nodige aandacht aan te schenken;

55. invitant la Turquie à respecter et à mettre en valeur le patrimoine culturel arménien et syriaque, composantes de l'identité nationale turque;


Op zondag 31 oktober 2010 hebben extremisten een honderdtal gelovigen gegijzeld in de Oud-Syrische kerk van Bagdad.

Le dimanche 31 octobre 2010, des extrémistes ont pris une centaine de fidèles en otages dans l'église syriaque de Bagdad.


L. overwegende dat Da'esh/ISIS in het kader van een doelbewuste politiek van culturele en religieuze zuivering in Irak meer dan 100 kerken en een aantal sjiitische moskeeën en in Syrië ten minste 6 kerken zou hebben vernietigd; overwegende dat strijders van Da'esh/ISIS in februari 2015 opzettelijk ruchtbaarheid hebben gegeven aan de vernieling door hun toedoen van standbeelden en andere kunstvoorwerpen uit het oude Assyrische en Akkadische Rijk in het Iraakse Mosul-museum; overwegende dat Da'esh/ISIS vervolgens de oude Assyrische stad Nimrud heeft platgewalst en dat het recentelijker de Unesco- ...[+++]

L. considérant que Daech, dans le cadre d'une politique délibérée d'épuration culturelle et religieuse, aurait détruit plus de 100 églises en Iraq et au moins 6 en Syrie, sans compter plusieurs mosquées chiites en Iraq; qu'en février 2015, des combattants de Daech ont délibérément donné un large écho à la destruction dans le musée de Mossoul de statues et de symboles datant des anciens empires assyrien et akkadien; que Daech a ensuite rasé au bulldozer l'ancienne cité assyrienne de Nimrud et que, tout dernièrement, on lui impute la destruction du site de Hatra, classé au patrimoine mondial de l'Unesco; que le régime syrien aurait pilo ...[+++]


L. overwegende dat Da'esh/ISIS in het kader van een doelbewuste politiek van culturele en religieuze zuivering in Irak meer dan 100 kerken en een aantal sjiitische moskeeën en in Syrië ten minste 6 kerken zou hebben vernietigd; overwegende dat strijders van Da'esh/ISIS in februari 2015 opzettelijk ruchtbaarheid hebben gegeven aan de vernieling door hun toedoen van standbeelden en andere kunstvoorwerpen uit het oude Assyrische en Akkadische Rijk in het Iraakse Mosul-museum; overwegende dat Da'esh/ISIS vervolgens de oude Assyrische stad Nimrud heeft platgewalst en dat het recentelijker de Unesco ...[+++]

L. considérant que Daech, dans le cadre d'une politique délibérée d'épuration culturelle et religieuse, aurait détruit plus de 100 églises en Iraq et au moins 6 en Syrie, sans compter plusieurs mosquées chiites en Iraq; qu'en février 2015, des combattants de Daech ont délibérément donné un large écho à la destruction dans le musée de Mossoul de statues et de symboles datant des anciens empires assyrien et akkadien; que Daech a ensuite rasé au bulldozer l'ancienne cité assyrienne de Nimrud et que, tout dernièrement, on lui impute la destruction du site de Hatra, classé au patrimoine mondial de l'Unesco; que le régime syrien aurait pil ...[+++]


Maar ik zou daarnaast, namens de fractie waar ik toe behoor, bovenal onze verontwaardiging willen uiten over de plotselinge verslechtering van de situatie van de christenen in Irak en onze gevoelens willen uitspreken over de recente moordaanvallen op de christelijke gemeenschappen in Irak, met name de lafhartige gijzeling in de Oud-Syrische kathedraal in Bagdad waar op 31 oktober jongstleden 58 doden vielen.

Mais je voudrais aussi et surtout clamer l’indignation du groupe auquel j’appartiens face à la brutale dégradation de la situation des chrétiens d’Iraq, dire notre vive émotion devant les récentes attaques meurtrières qui ont frappé les communautés chrétiennes en Iraq, notamment la lâche prise d’otages dans la cathédrale syriaque de Bagdad qui, le 31 octobre dernier, a fait 58 morts.




D'autres ont cherché : oude syrische     autochtone chaldeeuwse oud-syrische     assyrische     chaldeeuwse oud-syrische     syrische     oud-syrisch     oud-syrische     oude assyrische     oud-syrische en assyrische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oud-syrische en assyrische' ->

Date index: 2025-04-05
w