Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oud en heel duur europa zullen zitten " (Nederlands → Frans) :

De medische vooruitgang, de betere levensomstandigheden en de daling van het geboortecijfer betekenen dat we in de toekomst met een heel oud en heel duur Europa zullen zitten.

Les avancées en médecine, l’amélioration des conditions de vie et une chute de la croissance naturelle de la population signifient une Europe très vieille et très coûteuse à l’avenir.


De medische vooruitgang, de betere levensomstandigheden en de daling van het geboortecijfer betekenen dat we in de toekomst met een heel oud en heel duur Europa zullen zitten.

Les avancées en médecine, l’amélioration des conditions de vie et une chute de la croissance naturelle de la population signifient une Europe très vieille et très coûteuse à l’avenir.


Al deze maatregelen zullen er op den duur toe leiden dat Europese universiteiten meer topprestaties van wereldklasse kunnen gaan leveren en ten opzichte van de andere delen van de wereld weer aantrekkelijker worden. Hierdoor zullen hoogopgeleide academici nu of op een later tijdstip in hun loopbaan (weer) voor Europese universiteiten kiezen, wat voor heel Europa een goede zaak is.

Ces mesures renforceraient au fil du temps l'excellence internationale des universités européennes et réduiraient ainsi leur moindre attrait par rapport aux universités d'autres régions du monde, ce qui profiterait à l'ensemble de l'Europe, car des diplômés hautement qualifiés iraient ou retourneraient dans des universités plus régionales soit immédiatement, soit à un stade ultérieur de leur carrière.


De Europese burgers zullen niet reizen naar landen waar de medische diensten heel duur zijn, doch omgekeerd, naar landen zoals Roemenië, Bulgarije, Polen, wat zal leiden tot een exodus van patiënten uit West-Europa naar Oost-Europa.

Les Européens ne se rendront pas dans des pays où les soins de santé sont très onéreux; ils iront plutôt en Roumanie, en Bulgarie ou en Pologne. Nous assisterons à un exode de patients de l’ouest vers l’est de l’Europe.


In het oude systeem moesten kandidaten vaak meer dan anderhalf jaar wachten op de resultaten, waardoor we toptalent uit heel Europa misliepen. Die kandidaten bleven immers niet op ons zitten wachten".

Dans le cadre de l'ancien système, les candidats attendaient souvent plus d'un an et demi avant de connaître leurs résultats, le risque étant que nous passions à côté des meilleurs candidats à travers l'Europe, ceux‑ci refusant tout simplement de passer leur temps à attendre».


Dankzij dit verslag zullen alle onderdanen van derde landen die houder zijn van een nationaal visum voor verblijf van langere duur zich zes maanden per jaar vrij mogen verplaatsen in heel Europa.

Grâce à ce rapport, toute personne provenant d’un pays tiers ayant un visa de long séjour aura le droit de voyager n’importe où en Europe six mois par an.


Heel wat senatoren die vandaag voor deze tekst zullen stemmen, vergeten dat we nu dankzij het kortzichtige immigratiebeleid in Europa opgescheept zitten met massa's aanhangers en volgelingen van Khomeini.

De nombreux sénateurs qui vont voter en faveur de ce texte oublient que, gráce à la politique d'immigration irréfléchie de l'Europe, nous nous retrouvons avec des masses d'adeptes et de partisans de Khomeiny.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oud en heel duur europa zullen zitten' ->

Date index: 2022-06-28
w