Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ospar-verdrag initiatieven genomen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft men de behoefte geïdentificeerd om, overeenkomstig artikel 2, duidelijk te stellen, dat de menselijke activiteiten die schade kunnen toebrengen aan het mariene milieu en waarvoor krachtens het OSPAR-Verdrag initiatieven genomen kunnen worden zich niet beperken tot deze die in de Bijlagen I, II en III van het Verdrag zijn vermeld.

De plus, on a identifié le besoin de rendre parfaitement clair que, conformément à l'article 2, les activités humaines préjudiciables au milieu marin et pour lesquelles la Convention OSPAR pouvait prendre des initiatives ne se limitaient pas à celles visés aux Annexes I, II et III à la Convention.


Het brengt vooreerst de verplichtingen in herinnering die zij krachtens artikel 2 van het OSPAR-Verdrag en van artikel 5 van het Biodiversiteitsverdrag op zich hebben genomen.

Il rappelle d'abord les obligations qu'elles ont souscrites en vertu de l'article 2 de la Convention OSPAR et de l'article 5 de la Convention Biodiversité.


Voor de oude sociale zekerheidsverdragen, zoals die met Algerije, Tunesië, Turkije en ex-Joegoslavië, worden initiatieven genomen om deze te herzien, waarbij de regeling van de sociale zekerheid voor zelfstandigen, waaronder de ziekteverzekering, dan waarschijnlijk in het nieuwe verdrag zal worden opgenomen.

Pour les traités anciens comme ceux avec l’Algérie, la Tunisie, la Turquie et l’ex-Yougoslavie, des initiatives sont prises actuellement pour les réviser. Le statut social des travailleurs indépendants, dont l’assurance-maladie, sera alors probablement reprise dans le nouveau traité.


28. onderstreept het belang van herziening van het lopende MFK is om te kunnen voldoen aan de conclusies van de Europese Raad van 15-16 december 2005 en van afstemming van dit kader op de vereisten van het Verdrag van Lissabon, met het oog op de financiering van de in de Europa 2020-strategie genoemde initiatieven en de verschillende initiatieven en politieke voornemens die gedurende het lopende en het volgende MFK zijn genomen;

28. insiste sur l'importance de modifier le cadre financier pluriannuel actuel afin de se conformer aux conclusions du Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 et de l'adapter aux exigences du traité de Lisbonne pour assurer le financement des initiatives décrites dans la stratégie Europe 2020 ainsi que des diverses initiatives et engagements politiques pris au titre de l'actuel et du prochain cadres financiers pluriannuels;


In de marge van de Conventie zijn er initiatieven genomen in de richting van hervorming van het Euratom-Verdrag.

Il y a eu, en marge de la Convention, des initiatives pour demander précisément une réforme du traité Euratom.


In de marge van de Conventie zijn er initiatieven genomen in de richting van hervorming van het Euratom-Verdrag.

Il y a eu, en marge de la Convention, des initiatives pour demander précisément une réforme du traité Euratom.


Welke initiatieven heeft de Raad genomen om gevolg te geven aan de eerdere resoluties van het Parlement ter ondersteuning van het proces van Oslo, met name de resolutie over het Verdrag tot verbod van biologische en toxinewapens (BTWC), clusterbommen en conventionele wapens (CWC) (P6_TA(2006)0493 van 16 november 2006), waarin de EU werd gevraagd haar steun te hechten aan het initiatief "voor de totstandbrenging van een alomvattend en doelmatig verdrag om clustermunitie overal ter wereld te verbieden"?

Quelles initiatives le Conseil a-t-il prises à la suite des résolutions que le Parlement a adoptées pour exprimer son soutien au processus d'Oslo, en particulier la résolution relative à la convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines (BTWC), bombes à fragmentation et armes conventionnelles du 16 novembre 2006 (P6_TA(2006)0493), dans laquelle il demande à l'Union européenne de soutenir cette initiative qui vise à "élaborer une convention complète et efficace ayant pour objet l'interdiction des bombes à sous-munitions à l'échelle planétaire"?


Welke initiatieven heeft de Commissie genomen om gevolg te geven aan de eerdere resoluties van het Parlement ter ondersteuning van het proces van Oslo, met name de resolutie over het Verdrag tot verbod van biologische en toxinewapens (BTWC), clusterbommen en conventionele wapens van 16 november 2006, waarin de EU wordt verzocht steun te geven aan het initiatief gericht op "de totstandbrenging van een alomvattend en doelmatig verdrag om clustermunitie overal ter wereld te verbieden"?

Quelles initiatives la Commission a-t-elle prises à la suite des résolutions que le Parlement a adoptées pour exprimer son soutien au processus d'Oslo, en particulier la résolution relative à la convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines (BTWC), bombes à fragmentation et armes conventionnelles du 16 novembre 2006, dans laquelle il demande à l'Union européenne de soutenir cette initiative qui vise à "élaborer une convention complète et efficace ayant pour objet l'interdiction des bombes à sous-munitions à l'échelle planétaire"?


Bovendien ontstond, overeenkomstig artikel 2, de behoefte te stellen dat de menselijke activiteiten die schade kunnen toebrengen aan het mariene milieu - ik verwijs in dat verband naar de vraag van de heer Ramoudt over de windmolens van vanmiddag - waarvoor krachtens het OSPAR-Verdrag initiatieven kunnen worden genomen, zich niet beperken tot de activiteiten die in de Bijlagen I, II en III van het Verdrag zijn vermeld.

De plus, il est apparu nécessaire de rendre parfaitement clair que, conformément à l'article 2, les activités humaines préjudiciables au milieu marin et pour lesquelles la Convention OSPAR pouvait prendre des initiatives ne se limitaient pas à celles visées aux Annexes I, II et III de la Convention.


Er werden al verschillende initiatieven genomen ter bestrijding van de piraterij. Er is het VN-Zeerechtverdrag (UNCLOS), gesloten op 10 december 1982 in Montego Bay. België heeft dat verdrag op 13 november 1998 geratificeerd.

Des initiatives ont déjà été prises pour lutter contre la piraterie, comme la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM/UNCLOS) signée le 10 décembre 1982 à Montego Bay et que la Belgique a ratifiée le 13 novembre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ospar-verdrag initiatieven genomen' ->

Date index: 2024-03-26
w