Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling orthodontie
Baliemedewerkers opleiden
Dento-maxillaire orthopaedie
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Gipstechnicus
Orthodontie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Tandregulatie
Tandtechnicus
Tandtechnisch medewerker orthodontie
Tandtechnisch medewerkster orthodontie

Traduction de «orthodontie moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gipstechnicus | tandtechnisch medewerker orthodontie | tandtechnicus | tandtechnisch medewerkster orthodontie

prothésiste dentaire | technicien de fabrication de matériel dentaire | prothésiste en orthodontie | technicien de fabrication de matériel dentaire/technicienne de fabrication de matériel dentaire


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


certificaat dat het recht geeft de titel beoefenaar der tandheelkunde met specialisatie orthodontie te voeren

certificat conférant le droit d'utiliser le titre de praticien de l'art dentaire spécialisé en orthodontie


tandheelkundige verzorging, tandprothesen en orthodontie

soins dentaires, prothèses dentaires et orthodontie


dento-maxillaire orthopaedie | orthodontie | tandregulatie

orthodontie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Beoefenaars van de tandheelkunde, houders van de bijzondere beroepstitel van tandarts-specialist in de orthodontie moeten, om hun erkenning te behouden, bewijzen dat ze bijscholing hebben gevolgd.

1. Les praticiens de l'art dentaire, porteurs du titre professionnel particulier de dentiste spécialiste en orthodontie, doivent, pour garder leur agrément, prouver qu'ils ont suivi une formation continue.


9 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de erkenningscommissie van de beoefenaars van de tandheelkunde houder van de bijzondere beroepstitel van tandarts-specialist in de orthodontie De Minister-President, Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de modaliteiten van de erkenning van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; Overwegende de voorstellen tot kandidaten van de Scholen voor tandheelkunde en ...[+++]

9 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des praticiens de l'art dentaire porteurs du titre professionnel particulier de dentiste spécialiste en orthodontie Le Ministre-Président, Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel; Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Considérant les propositions de candidatures des Ecoles dentaires et des associations professionnelles représentatives; Considérant ...[+++]


Kinderen in het zuiden van Ierland moeten tot wel 4 jaar op orthodontie wachten.

Les enfants de la Région sud du HSE (Health Service Executive) sont contraints d’attendre jusqu’à 48 mois avant de bénéficier d’un traitement d’orthodontie.


Artikel 5, § 2, van het ministerieel besluit van 28 mei 2001 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van de bijzondere beroepstitel van tandarts-specialist in de orthodontie, alsook van stagemeesters en stagediensten in de orthodontie, bepaalt de criteria waaraan de tandheelkundigen moeten voldoen om erkend te worden als tandarts-specialist in de orthodontie.

L'article 5, § 2, de l'arrêté ministériel du 28 mai 2001 fixant les critères spéciaux d'agrément des praticiens de l'art dentaire, porteurs du titre professionnel particulier de dentiste, spécialiste en orthodontie, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage détermine les critères auxquels doivent satisfaire les praticiens de l'art dentaire pour être reconnus comme dentiste spécialiste en orthodontie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overgangsmaatregelen moeten ingedeeld worden in drie categorieën: 1) Tandheelkundigen die een Belgisch of buitenlands diploma hebben in de orthodontie komen in aanmerking voor erkenning.

Les dispositions transitoires doivent être divisées en trois catégories: 1) Les praticiens dentaires possédant un diplôme belge ou étranger en orthodontie entrent en ligne de compte pour l'agrément.


Omdat artikel 7 van het ministerieel besluit van 28 mei 2001 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van tandarts-specialisten in de orthodontie bepaalt dat het besluit in werking treedt op 1 juni 2002 moeten aanvragers in deze categorie ten minste zes jaar exclusieve praktijk kunnen bewijzen op 1 juni 2002.

Étant donné que l'article 7 de l'arrêté ministériel du 28 mai 2001 fixant les critères spéciaux d'agrément des dentistes spécialistes en orthodontie fixe au 1er juin 2002 la date d'entrée en vigueur de cet arrêté, les demandeurs qui relèvent de cette catégorie doivent au 1er juin 2002 pouvoir apporter la preuve qu'ils pratiquent la discipline de manière exclusive depuis au moins six ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orthodontie moeten' ->

Date index: 2021-10-31
w