Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Traduction de «organismen betreft moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Verordening (EG) nr. 1981/2006 van de Commissie van 22 december 2006 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad wat het communautaire referentielaboratorium voor genetisch gemodificeerde organismen betreft moeten verwijzingen naar deze verordening worden opgenomen.

Il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 1981/2006 de la Commission du 22 décembre 2006 fixant les modalités d’application de l’article 32 du règlement (CE) no 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le laboratoire communautaire de référence pour les organismes génétiquement modifiés , de manière qu’il renvoie au présent règlement.


Volgens het recent door Eurostat gepubliceerde verslag inzake landbouwstatistieken (en dat is gebaseerd op de gegevens medegedeeld in het kader van de Europese verordening betreffende statistieken voor pesticiden neemt België op grond van de verkoopgegevens de derde plaats in op Europees niveau wat betreft de hoeveelheden toegepast per eenheid landbouwoppervlak. De verkoop van gewasbeschermingsmiddelen in België is vrij stabiel. Het overgrote deel van deze middelen gaat naar de professionele sector. Het intensieve karakter van de Belgische landbouw en het grote belang van de groente- en de fruitteelt, teelten met een hoge toegevoegde waa ...[+++]

Selon le rapport sur les statistiques agricoles publié récemment par Eurostat et basé sur les chiffres de vente communiqués dans le cadre du Règlement relatif aux statistiques sur les pesticides, ces chiffres de vente placent la Belgique en 3eme position européenne en termes de ratio par unité de surface agricole. La vente des produits phytopharmaceutiques en Belgique est assez stable. La majeure partie de ces produits est vendue au secteur professionnel. Le caractère intensif de l'agriculture belge et la grande importance des légumes et des fruits, c'est-à-dire des cultures avec une grande valeur ajoutée mais vulnérables aux organismes nuisibles et donc n ...[+++]


(3) Wat betreft Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen : de wateren rond Mayotte moeten worden opgenomen in het toepassingsgebied van deze verordening en het gebruik van ringzegens ten aanzien van scholen van tonijn en aanverwante vissoorten binnen de zone van 24 zeemijl vanaf de basislijnen van het eiland moet worden verb ...[+++]

(3) En ce qui concerne le règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins , il convient d’inclure dans le champ d’application dudit règlement les eaux bordant Mayotte et d’interdire l’utilisation de sennes tournantes pour encercler des bancs de thon et d’espèces similaires dans la zone de 24 milles nautiques à partir des lignes de base de l’île de manière à préserver les bancs de grands migrateurs à proximité de l’île de Mayotte.


(3) Wat betreft Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen: de wateren rond Mayotte moeten worden opgenomen in het toepassingsgebied van deze verordening en het gebruik van ringzegens ten aanzien van scholen van tonijn en aanverwante vissoorten binnen de zone van 24 mijl vanaf de basislijnen van het eiland moet worden verboden ...[+++]

(3) En ce qui concerne le règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins, il convient d'inclure dans le champ d'application dudit règlement les eaux bordant Mayotte et d'interdire l'utilisation de sennes tournantes pour encercler des bancs de thon et d'espèces similaires dans la zone de 24 milles à partir des lignes de base de l'île de manière à préserver les bancs de grands migrateurs à proximité de l'île de Mayotte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Wat betreft Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen: de wateren rond Mayotte moeten worden opgenomen in het toepassingsgebied van deze verordening en het gebruik van ringzegens ten aanzien van scholen van tonijn en aanverwante vissoorten binnen de zone van 24 zeemijl vanaf de basislijnen van het eiland moet worden verbo ...[+++]

(3) En ce qui concerne le règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins, il convient d'inclure dans le champ d'application dudit règlement les eaux bordant Mayotte et d'interdire l'utilisation de sennes tournantes pour encercler des bancs de thon et d'espèces similaires dans la zone de 24 milles nautiques à partir des lignes de base de l'île de manière à préserver les bancs de grands migrateurs à proximité de l'île de Mayotte


Wat de opneming van spinosad betreft, dient erop te worden gewezen dat micro-organismen in het algemeen in de biologische landbouw mogen worden gebruikt voor de bestrijding van ziekten en plagen, terwijl door micro-organismen geproduceerde stoffen in een aparte lijst moeten worden opgenomen.

En ce qui concerne l'inscription du spinosad à l'annexe, il y a lieu de préciser que l'utilisation de micro-organismes est généralement autorisée dans l'agriculture biologique pour lutter contre les animaux nuisibles et les maladies, mais que les substances produites par des micro-organismes doivent être inscrites individuellement.


Natuurrampen moeten ook worden genoemd, en wat genetisch gemodificeerde organismen betreft, bestaat er geldende gemeenschapswetgeving die strikt moet worden nageleefd.

Il convient d'inclure les catastrophes naturelles et, en ce qui concerne les organismes génétiquement modifiés, de rappeler qu'il existe une législation, qui doit être strictement respectée.


Om bij te dragen aan de bescherming van de volksgezondheid en uiteenlopende interpretaties te voorkomen, moeten er geharmoniseerde veiligheidscriteria voor de aanvaardbaarheid van levensmiddelen worden vastgesteld, met name wat betreft de aanwezigheid van bepaalde pathogene micro-organismen.

Pour contribuer à la protection de la santé publique et éviter les interprétations différentes, il convient de définir des critères de sécurité harmonisés relatifs à l'acceptabilité des denrées alimentaires, notamment en ce qui concerne la présence de certains micro-organismes pathogènes.


Niettegenstaande de antwoorden die hierboven zijn verstrekt, is het duidelijk dat wat de erkende organismen betreft, het geheel van de criteria met een administratief karakter, zoals bijvoorbeeld het type van onderneming, de problematiek van de diploma's, enzovoort ten gepaste tijde opnieuw zullen moeten worden geëvalueerd, om elk eventueel voorschrift te verwijderen dat strijdig is met de geest van het vrije verkeer van diensten.

Nonobstant les réponses fournies ci-dessus, il est évident que, pour ce qui est des organismes agréés, l'ensemble des critères à caractère administratif comme par exemple le type de société, la problématique des diplômes, etc. devront, en temps opportun, être réévalués pour éliminer toute prescription éventuelle contraire à l'esprit de la libre circulation des services.


1. a) i) Inzake elektrische installaties en aardgasinstallaties heeft de federale overheid sinds jaar en dag de meeste opdrachten met betrekking tot het toezicht (opgelegd door de reglementering) op de conformiteit van deze installaties met de veiligheidsvoorschriften uitbesteed aan organismen die door haar erkend waren. ii) Inzake het toezicht op het vrije verkeer van producten in het kader van de interne markt van de Europese Unie, worden door de overheid belast met het toezicht op de naleving van de essentiële voorschriften waaraan producten moeten voldoen, ...[+++]

1. a) i) Dans le domaine des installations électriques ainsi que dans celui des installations gaz naturel, depuis toujours, l'autorité fédérale a délégué à des organismes qu'elle agrée, quasi l'ensemble des missions de vérification de la conformité desdites installations (imposées par la réglementation), aux prescriptions de sécurité les concernant. ii) Dans le domaine de la surveillance de la libre circulation des produits dans le cadre du marché intérieur de l'Union européenne, l'autorité en charge de cette surveillance eu égard aux exigences essentielles que lesdits produits se doivent de respecter, passe des contrats pour la réalisat ...[+++]




D'autres ont cherché : vlees moeten invoeren     organismen betreft moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organismen betreft moeten' ->

Date index: 2023-12-21
w