Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document niet meer in voorraad.
Inoperabel
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Niet meer in voorraad.
Niet meer strafrechtelijk bestraffen
Niet meer te gebruiken onderdelen
Niet meer te herstellen onderdelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Voorbeelden zijn onder meer
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Traduction de «organisme niet meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen

élément d'aéronef irrécupérable


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

œuvre indisponible | ouvrage indisponible


Document niet meer in voorraad. | Niet meer in voorraad.

document épuisé


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inopérable




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ( ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 2. - Termijn om zich in regel te stellen Art. 19. Indien de ambtenaren belast met het toezicht vaststellen dat een erkend organisme niet meer voldoet aan één van de voorwaarden van artikel 4 en 5 of zich niet houdt aan één van de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 8, 9 en 10, stellen zij een termijn vast die niet langer dan 3 maanden mag zijn binnen dewelke het erkend organismealsnog zijn verplichtingen moet nakomen.

Section 2. - Délai pour se mettre en règle Art. 19. Si les fonctionnaires chargés de la surveillance constatent qu'un organisme agréé ne remplit plus les conditions des articles 4 et 5 ou ne respecte pas les obligations résultant des dispositions des articles 8, 9 et 10, ils peuvent fixer un délai qui ne peut pas dépasser 3 mois, dans lequel l'organisme agréé doit se mettre en règle.


5.1.2. Een andere werkzame stof dan een micro-organisme wordt niet als een stof met een laag risico aangemerkt indien de stof persistent is (halfwaardetijd in de bodem van meer dan 60 dagen) of de bioconcentratiefactor (BCF) ervan meer dan 100 bedraagt.

5.1.2. Une substance active, autre qu'un micro-organisme, n'est pas considérée comme à faible risque si elle est persistante (durée de demi-vie dans le sol supérieure à soixante jours) ou si son facteur de bioconcentration est supérieur à 100.


Voor de samenstellen die vallen onder het toepassingsgebied van het voormelde koninklijk besluit van 11 juli 2016 en niet worden opgenomen in een installatie die onderworpen is aan het toezicht van een erkend organisme, wordt het rapport van overeenstemming opgesteld door één of meer specialisten die worden aangewezen door de houder.

Le rapport de conformité portant sur les ensembles tombant sous le champ d'application de l'arrêté royal du 11 juillet 2016 précité et ne s'intégrant pas dans une installation soumise à la surveillance d'un organisme agréé est rédigé par un ou plusieurs spécialistes désignés par le titulaire.


Voor de vervoersinstallaties met een MAOP lager dan of gelijk aan 16 bar, evenals voor de samenstellen die vallen onder het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 11 juli 2016 en niet worden opgenomen in een installatie die onderworpen is aan het toezicht van een erkend organisme, wordt dit rapport van overeenstemming opgesteld door één of meer specialisten die worden aangewezen door de houder van de vervoersvergunning of ...[+++]

Pour les installations de transport dont la MAOP est inférieure ou égale à 16 bar, de même que pour les ensembles tombant sous le champ d'application de l'arrêté royal du 11 juillet 2016 et ne s'intégrant pas dans une installation soumise à la surveillance d'un organisme agréé, ce rapport de conformité est rédigé par un ou plusieurs spécialistes désignés par le titulaire de l'autorisation de transport ou son délégué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 3. - Schorsing of intrekking van de erkenning Art. 20. De Minister kan de erkenning schorsen of intrekken wanneer de ambtenaren belast met het toezicht vaststellen dat aan een van de bepalingen van artikel 3, 4 en 5 niet meer is voldaan of wanneer het erkend organisme zich niet schikt naar de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 8, 9 en 10.

Section 3. - Suspension ou retrait de l'agrément Art. 20. Le Ministre peut suspendre ou retirer l'agrément lorsque les fonctionnaires chargés de la surveillance constatent que l'une des dispositions des articles 3, 4 et 5 n'est plus respectée ou lorsque l'organisme agréé ne se conforme pas aux obligations résultant des dispositions des articles 8, 9 et 10.


De Minister kan de erkenning intrekken indien na een periode van drie jaar te rekenen vanaf de datum van de erkenning blijkt dat het erkend organisme geen enkele activiteit heeft ontplooid in het domein van de erkenning of dat die activiteiten verwaarloosbaar zijn of indien niet meer voldaan is aan de voorwaarden van artikel 7.

Le Ministre peut retirer l'agrément si, après une période de trois ans à compter à partir de la date de l'agrément, il apparaît que l'organisme agréé n'a exercé aucune activité dans le domaine couvert par l'agrément ou que ces activités sont négligeables, ou si les conditions de l'article 7 ne sont plus rencontrées.


Dit is bijzonder nadelig en ik bevestig u dat alle actoren die, zoals ik, de kwesties in verband met de financiering van KMO's en de reële economie als cruciaal beschouwen voor de economische en sociale ontwikkeling van ons land, het betreuren dat we vandaag niet meer beschikken over een organisme, onafhankelijk van de banksector, dat die kwesties op een nauwkeurige manier objectiveert, meer in het bijzonder op het niveau van de KMO's en de ZKO's.

C'est particulièrement dommageable et je vous confirme que tous les acteurs qui, comme moi, considèrent que les questions liées au Financement des PME et de l'économie réelle sont essentielles pour le développement économique et social de notre pays, regrettent de ne plus disposer aujourd'hui d'un organisme, indépendant du secteur bancaire, qui les objective de manière fine, plus particulièrement au niveau des PME et des TPE.


De wedkantoren zijn momenteel, nog meer dan in het verleden, partners waar de Instelling van de Paardenwedrennen niet omheen kan, daar zij als agent van de BELGISCHE PMU (organisme dat de weddenschappen buiten de hippodroom voor de Vlaamse renbanen centraliseert) of van EURO TIERCE (organisme dat de weddenschappen voor de Hippodroom van Wallonië centraliseert) zo'n 50 % van de omzet op de Belgische rennen vertegenwoordigen.

Les agences de paris sont aujourd'hui, plus que hier encore, des partenaires incontournables de l'Institution des courses puisqu'elles représentent, comme agent du PMU BELGE (organisme centralisateur des paris hors hippodrome pour les hippodromes flamands) ou d'EURO TIERCE (organisme centralisateur pour l'Hippodrome de Mons Wallonie) près de 50 % du chiffre d'affaires des courses belges.


De wedkantoren zijn momenteel, nog meer dan in het verleden, partners waar de Instelling van de Paardenwedrennen niet omheen kan, daar zij als agent van de BELGISCHE PMU (organisme dat de weddenschappen buiten de hippodroom voor de Vlaamse renbanen centraliseert) of van EURO TIERCE (organisme dat de weddenschappen voor de Hippodroom van Wallonië centraliseert) zo'n 50 % van de omzet op de Belgische rennen vertegenwoordigen.

Les agences de paris sont aujourd'hui, plus que hier encore, des partenaires incontournables de l'Institution des courses puisqu'elles représentent, comme agent du PMU BELGE (organisme centralisateur des paris hors hippodrome pour les hippodromes flamands) ou d'EURO TIERCE (organisme centralisateur pour l'Hippodrome de Mons Wallonie) près de 50 % du chiffre d'affaires des courses belges.


De wetgeving in Florida is nogal op maat van het Disney-park geschreven, in die zin dat pretparken die er meer dan 1.000 werknemers tewerkstellen hun toestellen niet hoeven te laten keuren door een onafhankelijk organisme en dat de overheid niet eens controle- of inspectiebevoegdheid heeft.

En Floride elle est faite sur mesure pour le parc Disney, en ce sens que les parcs de loisirs occupant plus de 1.000 travailleurs ne doivent pas faire contrôler leurs appareils par un organisme indépendant et que l'État n'a aucune compétence de contrôle ou d'inspection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisme niet meer' ->

Date index: 2022-01-24
w