Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organiserende land zorgvuldig afgewogen beslissingen " (Nederlands → Frans) :

Op die manier kunnen de politiecommandanten van het organiserende land zorgvuldig afgewogen beslissingen nemen over de noodzaak van interventie of het bevorderen van legitiem supportersgedrag.

Ces informations permettront aux commandants des forces de police du pays organisateur de prendre des décisions impartiales quant à la nécessité d’intervenir ou de ne pas s’opposer au comportement légitime des supporters.


Op die manier kunnen de politiecommandanten van het organiserende land zorgvuldig afgewogen beslissingen nemen over de noodzaak van interventie of het bevorderen van legitiem supportersgedrag.

Ces informations permettront aux commandants des forces de police du pays organisateur de prendre des décisions impartiales quant à la nécessité d’intervenir ou de ne pas s’opposer au comportement légitime des supporters.


Uit het onderzoek bleek echter dat de zakelijke beslissingen die tijdens de beoordelingsperiode waren genomen, zorgvuldig waren afgewogen.

Toutefois, l'enquête a montré que les décisions prises au cours de la période considérée étaient soigneusement évaluées.


50. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN tijdens de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin hij erkent dat er al vorderingen zijn gemaakt maar erop wijst dat er nog altijd grote problemen zijn, in het bijzonder voor wat de situatie van de Rohingya-bevolking in de staat Rakhine betreft, die nog wordt verergerd doordat deze bevolking geen juridische status bezit en bijgevolg structureel wordt gediscrimineerd; betreurt de aanvallen op burgers in de staten Kachin en Shan, het gebruik van seksueel geweld door veiligheidstroepen tijdens gewapende conflicten, het bestaan van politieke gevangenen, de intimidatie van mensenrechtenactivisten, activisten en mediawerkers, bu ...[+++]

50. affirme son soutien au rapport que le rapporteur spécial des Nations unies a présenté à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, dans lequel il prend acte des progrès réalisés à ce jour et dans lequel il signale les points qui continuent de susciter de vives préoccupations, en particulier la situation dans l'État de Rakhine et celle des Rohingyas, aggravée par le fait que cette communauté ne dispose pas de statut juridique et continue de subir des discriminations systématiques; déplore les agressions de civils dans les États de Kachin et de Shan, les vio ...[+++]


72. verzoekt de trojka door te gaan met de nieuwe beoordelingen van de houdbaarheid van schulden en om zo spoedig mogelijk iets te doen aan de noodzaak om de Griekse staatsschuld terug te brengen en de ernstige kapitaaluitstroom uit het land tegen te gaan, die in significante mate bijdraagt aan de vicieuze cirkel van de heersende economische depressie in het land; herinnert eraan dat er verschillende mogelijkheden bestaan om een dergelijke schuldherstructurering vorm te geven zoals, naast een waarderingscorrectie op de hoofdsom van o ...[+++]

72. demande à la troïka de procéder d'urgence à de nouvelles évaluations de la viabilité de la dette afin de répondre à la nécessité de réduire la charge de la dette publique grecque ainsi que les substantielles sorties de capitaux que connaît la Grèce, qui contribuent grandement au cercle vicieux caractérisant la dépression économique actuelle dans ce pays; rappelle qu'il existe, hormis l'application d'une décote au capital des obligations, plusieurs possibilités de restructuration de la dette, comme l'échange d'obligations, l'extension des échéances de maturité des obligations ou encore la réduction des coupons; estime qu'il convient ...[+++]


30. is daarom van mening dat toekomstige beslissingen over strategische partners zorgvuldig moeten worden bekeken in het kader van de prioriteiten van het buitenlands beleid van de Unie ten aanzien van een land of regio, of in internationale fora, en dat werkelijk moet worden overwogen om partnerschappen die overbodig of contraproductief geworden zi ...[+++]

30. estime par conséquent que les décisions futures quant aux partenaires stratégiques doivent être rigoureusement encadrées en accord avec les priorités de l'Union en matière de politique étrangère vis-à-vis d'un pays ou d'une région, ou sur la scène internationale, et qu'il convient d'envisager de mettre fin aux partenariats devenus obsolètes ou contre-productifs; appelle dès lors un débat de suivi avec le Parlement sur les discussions du Conseil européen en septembre 2010 sur les partenariats stratégiques et demande que le Parlement soit régulièrement informé avant toute décision relative aux futurs partenariats, en particulier quand ces partenariats bé ...[+++]


Het is echter onmogelijk de volledige uitschakeling van risico's als realistisch doel in overweging te nemen bij beslissingen inzake risicobeheer op het gebied van voedselveiligheid, waarbij de kosten en de baten van risicobeperkende maatregelen zorgvuldig moeten worden afgewogen om de evenredigheid van de maatregel te garanderen.

Il est toutefois impossible de considérer comme réaliste qu’une décision de gestion des risques dans des domaines ayant trait à la sécurité alimentaire puisse avoir pour objectif l’élimination complète des risques, alors qu’il convient de soupeser soigneusement le coût et les avantages des mesures de réduction des risques de manière à assurer la proportionnalité de ces mesures.


Op die manier kunnen de politiecommandanten van het gastland zorgvuldig afgewogen beslissingen nemen over de noodzaak van interventie of het bevorderen van legitiem supportersgedrag.

Ces informations permettront aux commandants des forces de police du pays hôte de prendre des décisions impartiales quant à la nécessité d'intervenir ou de ne pas s'opposer au comportement légitime des supporters.


Artikel 7 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, bevestigt de vrijheid van meningsuiting voor de ambtenaren, en geeft tevens de algemene uitzonderingen op dat principe aan; het betreft onderwerpen zoals 's lands veiligheid, de bescherming van de openbare orde, de financiële belangen van de overheid, enzovoort; een andere uitzondering is de loyauteitsplicht, vastgelegd in artikel 10 van het voormeld koninklijk besluit; het betreft de verplichting wetten en reglementeringen in acht te nemen, de beslissingen van de overheid zorgvuldig ...[+++]

L'article 7 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat consacre le droit à la liberté d'expression en faveur des agents et indique en même temps les exceptions à ce principe; elles concernent des matières telles que la sécurité nationale, la protection de l'ordre public, les intérêts financiers de l'autorité, et cetera; une autre exception est le devoir de loyauté fixé à l'article 10 de l'arrêté royal susmentionné; ce devoir s'exprime par l'obligation de respecter les lois et règlements, d'exécuter les directives de l'autorité avec diligence et conscience professionnelle, et cetera.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organiserende land zorgvuldig afgewogen beslissingen' ->

Date index: 2025-04-30
w