Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Organiseren van een lokale lijntopologie
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Vertaling van "organiseren hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques


organiseren van een lokale lijntopologie

agencement topologique des lignes locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle arbeiders die op of na 1 januari 2008 verbonden zijn of waren via een arbeidsovereenkomst (ongeacht de aard van arbeidsovereenkomst) met de werkgever die overeenkomstig artikel 6 van het nationaal akkoord van 2001-2002 van 3 mei 2001, geregistreerd op 4 juli 2001 onder het nummer 57783/CO/112, gesloten in het paritair comité, er voor geopteerd had om de uitvoering van het pensioenstelsels zelf te organiseren en die hiertoe de toestemming hadden verkregen vanuit het desbetreffende paritair comité, worden ten vroegste vanaf 1 januari 2008 ambtshalve aa ...[+++]

Tous les ouvriers qui sont ou étaient sous contrat de travail (quelle que soit la nature de ce contrat de travail) au ou après le 1 janvier 2008 chez les employeurs visés à l'article 6 de l'accord national 2001-2002 du 3 mai 2001, enregistré le 4 juillet 2001 sous le numéro 57783/CO/112, conclu au sein de la commission paritaire, qui avaient choisi d'organiser eux-mêmes le régime de pension et qui ont obtenu à cet effet l'approbation de ladite commission paritaire, sont d'office affiliés au présent régime de pension sectoriel sociale et ce, au plus tôt à partir du 1 janvier 2008.


Omwille van de centrale rol die de fiscale tools kunnen spelen, heb ik besloten om een nationaal debat te organiseren over de invoering van een koolstofprijs, zoals ik ook aangekondigd heb bij de Kamer tijdens de gedachtewisseling die we hadden binnen de bijzondere commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling op datum van 18 april 2016.

En raison du rôle central que peuvent jouer les outils fiscaux, j'ai décidé d'organiser un débat national sur l'introduction d'un prix du carbone, comme je l'avais annoncé à la Chambre au cours de l'échange de vues que nous avons eu au sein de la commission spéciale Climat et Développement durable en date du 18 avril 2016.


Doordat er geen mechanismen bestonden om een ordelijke afbouw te organiseren, hadden de EU-lidstaten geen andere keuze dan een bail-out van hun bankensector.

En l'absence de mécanisme pour organiser une liquidation ordonnée, les pays de l'Union n'ont pu faire autrement que de renflouer le secteur bancaire.


Zelfs indien zowel de vennoten als de NG-directie MSR en CMHN als vehikel hadden beschouwd om de sportinfrastructuur van de Nürburgring in handen van de overheid te houden en onrendabele sportevenementen te organiseren die zonder dekking van de verliezen door de overheid nooit hadden kunnen plaatsvinden, hadden de vennoten en de directie niet mogen toelaten dat de verplichtingen zich bij gebrek aan een solide en realistisch ondernemingsplan op een dusdanig ondoelmatige en verliesgevende wijze zouden ontwikkelen als uit de bovengenoemd ...[+++]

Même si tant les actionnaires que la direction considéraient NG, MSR et CMHN comme des instruments permettant de maintenir les infrastructures sportives du Nürburgring dans le giron des pouvoirs publics et d'organiser des manifestations sportives non rentables qui n'auraient pas été proposées si les pouvoirs publics ne couvraient pas leurs pertes, les actionnaires et la direction ne pouvaient malgré tout tolérer que les obligations se développent de façon inefficace en générant des pertes, dans la mesure qui ressort des chiffres financiers précités, sans qu'un plan d'affaires solide et réaliste soit élaboré en conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honderden werknemers werden gearresteerd omdat ze het recht om zich te organiseren verdedigd en aan legitieme vakbondsactiviteiten deelgenomen hadden.

Des centaines de travailleurs ont été arrêtés pour avoir défendu le droit de s'organiser et pour avoir participé à des activités syndicales légitimes.


Vanaf haar begindatum is deze collectieve arbeidsovereenkomst eveneens van toepassing op de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf en die overeenkomstig artikel 6 van het nationaal akkoord 2001-2002 er voor geopteerd hadden om de uitvoering van het pensioenstelsel zelf te organiseren en die hiervoor de toestemming hadden gekregen van het Paritair Comité voor het garagebedrijf.

÷ partir de sa date d'entrée en vigueur, la présente convention collective de travail s'applique également aux employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des entreprises de garage qui avaient choisi, conformément à l'article 6 de l'accord national 2001-2002, d'organiser eux-mêmes l'exécution du régime de pension et qui avaient obtenu à cet effet l'approbation de la Commission paritaire des entreprises de garage.


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren ...[+++]

venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et les engagements pris par la Biélorussie auprès de l'OSCE et de l'ONU d'assurer un processus électoral libre et ...[+++]


Naar aanleiding van de afwijzing van de Europese Grondwet in Frankrijk en Nederland hadden de regeringsleiders opgeroepen tot een “periode van bezinning” die de lidstaten in staat moet stellen een brede maatschappelijke discussie te organiseren.

Ce Plan D pose les bases du dialogue approfondi sur l’avenir de l’Europe qui doit avoir lieu dans les mois à venir. À la suite du «non» français et néerlandais à la Constitution européenne, les chefs d’État et de gouvernement ont en effet appelé à une «période de réflexion», qui doit permettre l’organisation d’un vaste débat dans chaque État membre.


(9) Overwegende dat moet worden toegestaan dat de lidstaten tijdens een beperkte periode na raadpleging van de Commissie een aanvullend examen kunnen organiseren voor personen die voorheen nooit een verklaring van vakbekwaamheid in een lidstaat hebben verkregen, maar geslaagd zijn voor het examen van vakbekwaamheid in een lidstaat, terwijl zij hun normale verblijfplaats in een andere lidstaat hadden, waar zij het beroep van wegvervoerder voor het eerst wensen uit te oefenen; dat dit aanvullende examen moet gaan over onderwerpen waarb ...[+++]

(9) considérant qu'il convient d'admettre que, pendant une période limitée et après consultation de la Commission, les États membres puissent soumettre à un examen complémentaire les personnes n'ayant jamais obtenu auparavant un certificat de capacité professionnelle dans un État membre, mais ayant réussi l'examen de capacité professionnelle dans un État membre lorsqu'elles avaient leur résidence normale dans un autre État membre où elles ont l'intention d'exercer pour la première fois la profession de transporteur routier; que cet examen complémentaire doit porter sur des domaines dans lesquels les aspects nationaux de la profession diffèrent de ceux de l'État membre dont elles ont réussi l'examen, notamment les aspects nationaux spécifiq ...[+++]


Het verdient vermelding dat van de 173 uitwisselingen tussen 1 januari 1993 en 21 augustus 1994 slechts twee betrekking hadden op het vrij verkeer; - de noodzaak tot verbetering van de opleiding van opleiders en ambtenaren door middel van het organiseren, tezamen met de Lid-Staten, van ad hoc- bijeenkomsten, workshops en conferenties over de belangrijkste problemen in verband met de toepassing van de communautaire wetgeving inzake vrij verkeer; - moeten wij de sectorale samenwerking op alle niveaus (centraal, regionaal en lokaal) tu ...[+++]

Il convient de noter que, sur les 173 échanges opérés entre le 1er janvier 1993 et le 21 août 1994, seuls deux concernaient la libre circulation; - amélioration de la formation de formateurs et de fonctionnaires par l'organisation, en collaboration avec les États membres, de réunions ad hoc, de colloques et de conférences sur les principaux problèmes d'application de la législation communautaire en matière de libre circulation; - soutien et renforcement de la coopération administrative sectorielle à tous niveaux (central, régional et local) entre autorités nationales responsables de la libre circulation.


w