Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
In zedelijk opzicht de waarborgen bieden
Minimaal te waarborgen plafond
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Waarborgen
Waarborgen van een lening
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «organiseren en waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949




minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir




in zedelijk opzicht de waarborgen bieden

offrir les garanties de moralité


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 134. Dezelfde ondertitel wordt aangevuld met een artikel 6.92, luidende : « Art. 6. 92 - Directeur Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 17 van het bijzonder decreet omvat de opdracht van de directeur de volgende taken : 1° zorgen voor de inhoudelijke en organisatorische leiding van het centrum in opdracht van de raad van bestuur; 2° ervoor zorgen dat het centrum zijn opdracht vervult; 3° het personeel van het centrum leiden en begeleiden; 4° het centrum naar buiten vertegenwoordigen; 5° vergaderingen, alsook conferenties voor de organisatorische en inhoudelijke coördinatie van het centrum leiden en organiseren; 6° de taakverdeling binnen de diensten regelen in overleg met de coördinatoren, de hoofden van de lokale vesti ...[+++]

Art. 134. Dans le même sous-titre, il est inséré un article 6.92 rédigé comme suit : « Art. 6. 92. Directeur Sans préjudice de l'article 17 du décret spécial, la mission du directeur consiste à : 1° assurer la direction du centre sur ordre du conseil d'administration, tant sur le plan organisationnel que sur le fond; 2° veiller à ce que le centre remplisse sa mission; 3° assurer la direction et le suivi du personnel du centre; 4° assurer la représentation extérieure du centre; 5° assurer la présidence et l'organisation de réunions et conférences relatives à la coordination du centre, tant sur le plan organisationnel que sur le fond; 6° organiser la répart ...[+++]


Art. 135. Dezelfde ondertitel wordt aangevuld met een artikel 6.93, luidende : « Art. 6. 93 - Coördinator Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 17 van het bijzonder decreet omvat de opdracht van de coördinator de volgende taken : 1° zorgen voor de inhoudelijke en organisatorische leiding van het centrum binnen het door de directeur toegewezen takenpakket; 2° de conceptuele, organisatorische en inhoudelijke voorschriften binnen het toegewezen takenpakket uitwerken, coördineren en uitvoeren in samenwerking met de directie; 3° de hoofden van de lokale vestigingen ondersteunen en nauw met hen samenwerken; 4° het personeel begeleiden en ondersteunen, in samenwerking met de directie en de hoofden van de lokale vestigingen; 5° de vak ...[+++]

Art. 135. Dans le même sous-titre, il est inséré un article 6.93 rédigé comme suit : « Art. 6. 93. Coordinateur Sans préjudice de l'article 17 du décret spécial, la mission du coordinateur consiste à : 1° assurer la direction du centre, tant sur le plan organisationnel que sur le fond, dans les attributions qui lui sont confiées par le directeur; 2° en coopération avec la direction, élaborer, coordonner et mettre en oeuvre les prescriptions dans son domaine de travail, tant sur le plan conceptuel et organisationnel que sur le fond; 3° soutenir les chefs d'antenne et travailler en étroite collaboration avec eux; 4° guider et soutenir le personnel en coopération avec la direction et les chefs d'antenne; 5° dans son domaine de travail, pr ...[+++]


Art. 136. Dezelfde ondertitel wordt aangevuld met een artikel 6.94, luidende : « Art. 6. 94 - Hoofd van een lokale vestiging De opdracht van het hoofd van een lokale vestiging omvat de volgende taken : 1° zorgen voor de inhoudelijke en organisatorische leiding van zijn lokale vestiging binnen het door de directie toegewezen takenpakket; 2° de conceptuele, organisatorische en inhoudelijke voorschriften binnen zijn lokale vestiging organiseren, coördineren en uitvoeren in samenwerking met de directie; 3° het personeel begeleiden en ondersteunen, in samenwerking met de directie; 4° de taakverdeling binnen zijn lokale vestiging regelen; 5° de vakkennis van de personeelsleden ondersteunen en verruimen en inhoudelijke normen binnen zijn loka ...[+++]

Art. 136. Dans le même sous-titre, il est inséré un article 6.94 rédigé comme suit : « Art. 6. 94. Chef d'antenne La mission du chef d'antenne consiste à : 1° assurer la direction de son antenne, tant sur le plan organisationnel que sur le fond, dans les attributions qui lui sont confiées par la direction; 2° en coopération avec la direction, organiser, coordonner et mettre en oeuvre les prescriptions au sein de son antenne, tant sur le plan conceptuel et organisationnel que sur le fond; 3° guider et soutenir le personnel en coopér ...[+++]


In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés sur la base de l'article 27, alinéa 5, du règlement (UE) n° 514/2014, sont conservés ; 16° veiller à ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
te waarborgen dat het FPIC-beginsel in acht wordt genomen in alle gevallen waarin gemeenschappen zijn getroffen door landroof, door raadplegingen te organiseren waarbij ervoor wordt gezorgd dat alle groepen van de lokale gemeenschappen, ook de meest geïsoleerde en gemarginaliseerde groepen, op gelijke voet eraan deelnemen.

à garantir l'obtention du consentement préalable, libre et éclairé de toutes les communautés touchées par l'accaparement de terres ainsi que l'organisation de consultations visant à assurer la participation, sur un pied d'égalité, de tous les groupes des communautés locales, notamment des plus vulnérables et des plus marginalisés.


Art. 12. Het beslissingscomité zal zich bij zijn beslissing om al dan niet steun te verlenen aan een speerpuntcluster, naast de criteria vermeld in art.11 baseren op de volgende aanvullende beoordelingscriteria : 1° economisch draagvlak in Vlaanderen; 2° economisch potentieel voor Vlaanderen; 3° aanwezige technologische competentie in Vlaanderen; 4° aanwezige wetenschappelijke competentie in Vlaanderen; 5° de betrokkenheid van de relevante kritische actoren; 6° het ontbreken van een ander initiatief dat een vergelijkbare rol al vervult. 7° de clusterorganisatie krijgt een sterk mandaat van de initiatiefnemers om programma's en activiteiten langsheen het innovatiespectrum te definiëren, te organiseren ...[+++]

Art. 12. Outre les critères indiqués dans l'article 11, le comité de décision se basera sur les critères supplémentaires suivants pour accorder, ou non, une aide à un pôle de pointe : 1° le soutien économique en Flandre ; 2° le potentiel économique pour la Flandre ; 3° les compétences technologiques existantes en Flandre ; 4° les compétences scientifiques existantes en Flandre ; 5° la participation des acteurs critiques pertinents ; 6° l'absence d'autres initiatives remplissant déjà une fonction similaire ; 7° les initiateurs confient à l'organisme de pôle un mandat puissant de définir, d'organiser et de suivre des programmes et a ...[+++]


2. Deze afdeling doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om gebruik te maken van opgelegde vergoedingen om het optimale gebruik van radiospectrumbronnen overeenkomstig artikel 13 van Richtlijn 2002/20/EG te waarborgen en hun radiospectrum te organiseren en te gebruiken ten behoeve van de openbare orde, openbare veiligheid en defensie.

2. Elle ne porte pas atteinte aux droits des États membres de bénéficier des redevances imposées pour garantir l'utilisation optimale des ressources du spectre radioélectrique conformément à l'article 13 de la directive 2002/20/CE et d'organiser et d'utiliser leur spectre radioélectrique à des fins de maintien de l'ordre public, de sécurité publique et de défense.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Chef strategische cel heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de strategische doelstellingen van de entiteit zoals bijvoorbeeld de beste relaties met de cliënten en de partners waarborgen door de prestaties te verbeteren, een betere werkgever zijn door iedereen op zijn niveau verantwoordelijkheid te geven, verzekeren van de beste interne werking door de continuïteit te waarborgen en door de werklast te beheersen, verbeteren van het professioneel imago en het beroemd maken, verbeteren van de productiviteit en de efficiëntie, verhogen van de competentie en de motiverin ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Chef cellule stratégique a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs stratégiques de l'entité comme par exemple assurer de meilleures relations avec les clients et partenaires en améliorant les prestations, être un meilleur employeur en responsabilisant chacun à son niveau, assurer un meilleur fonctionnement interne en assurant la continuité et en maîtrisant la charge de travail, améliorer l'image professionnelle et la renommée, améliorer la productivité et l'efficacité, augmenter la compétence et la motivation des fonctionnaires et communiquer ces objectifs aux collaborateurs et faire contribuer l'entité au meilleur fonctionnement possible de l'e ...[+++]


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van dit besluit, moeten uitvoeringsbevoegdheden worden verleend aan de Commissie met betrekking tot de interactie van het ERCC met de contactpunten van de lidstaten en de operationele procedures voor rampenrespons binnen en buiten de Unie, de componenten van CECIS en de organisatie van informatie-uitwisseling via CECIS, het proces voor het inzetten van deskundigenteams, het in kaart brengen van modules, andere responscapaciteit en deskundigen, de operationele vereisten voor het functioneren en de interoperabiliteit van de modules, de capaciteitsdoelen, de kwaliteits- en interoper ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution de la présente décision, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission concernant l'interaction entre l'ERCC et les points de contact des États membres, ainsi que les procédures opérationnelles applicables pour les réactions aux catastrophes survenant dans ou en-dehors de l'Union; les composantes du CECIS et l'organisation de la mise en commun des informations par l'intermédiaire du CECIS; les procédures de déploiement des équipes d'experts; le recensement des modules, des autres capacités de réaction et des experts; les exigences opérationnelles applicables au ...[+++]


Uit de vergelijking van de in de prejudiciële vraag vermelde bepalingen kan worden afgeleid dat daarin een ander verschil in behandeling impliciet is aangeklaagd in zoverre de voorgeschreven procedures de partijen niet de mogelijkheid zouden bieden hun verweer te organiseren met waarborgen die te vergelijken zijn met die van de procedure die bij de artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State is voorgeschreven.

De la comparaison des dispositions citées dans la question préjudicielle, il se déduit qu'une autre différence de traitement y est implicitement dénoncée en ce que les procédures prévues ne permettraient pas aux parties d'organiser leur défense en bénéficiant de garanties comparables à celles de la procédure prévue aux articles 14 et 17 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


w