Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst die gezinsvervangende tehuizen organiseert
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «organiseert vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst die gezinsvervangende tehuizen organiseert

service organisant des maisons familiales


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Microfinancieringsnetwerk organiseert vandaag in Brussel voor de tweede keer een evenement in het teken van de Europese Dag van het Microkrediet.

Le réseau européen de la microfinance tient aujourd'hui la deuxième Journée européenne de la microfinance à Bruxelles.


Op 22 maart 2018 organiseert de Commissie een conferentie op hoog niveau om het vandaag gepresenteerde actieplan te bespreken.

La Commission organise une conférence à haut niveau le 22 mars 2018 afin de débattre du plan d'action présenté aujourd'hui.


De ontmoeting die de commissie vandaag organiseert met het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat, moet in dat licht worden gezien.

La rencontre que la commission organise aujourd'hui avec le Comité d'avis du Sénat pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes s'inscrit dans le même ordre d'idées.


Anders dan de wet van 1999, die alleen voorzag in een regularisatie die beperkt was in de tijd, organiseert onderhavige tekst niet alleen een regularisatieprocedure voor de mensen zonder papieren van vandaag, maar ook voor personen die hier morgen illegaal zullen verblijven en die op hun beurt het slachtoffer worden van een al te lange asielprocedure of procedure van verzoek tot subsidiaire bescherming.

À la différence de la loi de 1999 qui prévoyait uniquement une opération de régularisation limitée dans le temps, le présent texte organise non seulement une procédure de régularisation pour les sans-papiers d'aujourd'hui mais également pour les personnes en séjour illégal de demain qui, à leur tour, seraient victimes d'une trop longue procédure d'asile ou de demande du statut de protection subsidiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag de dag organiseert meer dan de helft van de consumenten zelfstandig zijn reizen, en maakt hierbij vaak gebruik van het internet en aanbiedingen van goedkope vliegtuigmaatschappijen.

Aujourd’hui, plus de la moitié des consommateurs organisent eux-mêmes leurs voyages, par le biais de l’internet et des compagnies aériennes à bas prix.


Ik stel voor dat u voorafgaand aan de top van juni drie uiterst zorgvuldig geplande bijeenkomsten organiseert met een selecte groep mensen, waarop u ten eerste een nieuw herstelplan formeert – een herstelplan dat overeenkomt met een groei van 2 procent in reële vraag, met 0,5 procent financiering op Europees niveau – voor de helft gefinancierd door de staten en voor de helft door gemeenten; waarop u ten tweede een nieuw sociaal plan ontwerpt om te kunnen voorzien in de enorme kosten van deze werkloosheidscrisis en om op intelligente wijze te zorgen voor een herverdeling van de werkgelegenheid, waarbij u het Erasmus-programma gebruikt om ...[+++]

Je propose que vous organisiez trois sommets très minutieusement planifiés avant celui de juin, avec un groupe de personnes triées sur le volet, où vous formulerez un nouveau plan de relance – un plan de relance correspondant à une hausse de 2 % de la demande réelle, avec 0,5 % de financement au niveau européen – à moitié financé par les États membres et à moitié au niveau municipal, auquel vous ajouterez un nouveau plan social afin de prendre en charge les coûts immenses générés par cette crise de l’emploi et de passer à un mode intelligent de partage du travail, tout en utilisant le programme Erasmus pour faire en sorte que les jeunes, ...[+++]


Mijnheer de commissaris, u hebt ook uw belangstelling getoond voor dit onderwerp en ik hoop dat ons debat van vandaag een verrijking kan zijn voor de raadpleging die u, naar ik meen, op dit moment organiseert.

Monsieur le Commissaire, cher Jacques, vous avez également manifesté votre intérêt pour ces sujets et j’espère que notre débat d’aujourd’hui pourra enrichir la consultation que vous organisez, je crois, en ce moment.


Daarom is het debat van vandaag, net als het debat van gisteravond, van uitzonderlijk belang en zijn de evenementen die de Europese Commissie organiseert bijzonder belangrijk.

C’est la raison pour laquelle le débat d’aujourd’hui, à l’instar de celui d'hier, est d'une importance capitale, tout comme les événements organisés par la Commission européenne.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een motie van orde in verband met de activiteiten die de Vereniging van parlementaire medewerkers vandaag organiseert om haar pleidooi voor de zo spoedig mogelijke goedkeuring van een statuut voor de medewerkers kracht bij te zetten.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais faire une motion de procédure afférente à la manifestation organisée aujourd’hui par l’association des assistants parlementaires en vue de faire adopter le plus rapidement possible un statut des assistants.


Het wetsontwerp dat we vandaag bespreken en dat werd ingediend door de minister van Economische Zaken, wil een meer algemeen kader scheppen voor het gebruik van de elektronische handtekening en organiseert de accreditatie van " certificatiedienstverleners" , de vennootschappen die certificaten afleveren en beheren en nog een aantal andere diensten aanbieden die noodzakelijk zijn voor het gebruik van elektronische handtekeningen.

Le présent projet de loi entend créer un cadre plus général pour l'usage de la signature électronique et organise l'accréditation des « prestataires de service de certification », les sociétés qui fournissent les certificats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organiseert vandaag' ->

Date index: 2023-02-04
w