Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisatoren van grote festivals zoals graspop " (Nederlands → Frans) :

Tot op heden heb ik geen signalen ontvangen over problemen die organisatoren van zulke festivals zouden hebben ondervonden als gevolg van druggebruik op grote schaal.

Jusqu'à présent, je n'ai été informé d'aucun problème que les organisateurs de tels festivals auraient rencontré suite à un usage de drogues à grande échelle.


Sinds enkele jaren pogen de sigarettenproducenten de wet te omzeilen door tijdens grote evenementen (zoals festivals) stands op te bouwen.

Depuis quelques années, les cigarettiers tentent de contourner la loi en organisant des stands au cours de grands événements (festivals notamment).


Hij dient er zich toe te beperken de gecontroleerde persoon te verzoeken om hem de goederen die zich in zijn zakken of zijn handbagage bevinden voor te leggen; o De controles gebeuren uitsluitend indien er op grond van de gedragingen van de betrokkene, van materiële aanwijzingen of van de omstandigheden, redelijke gronden zijn om te denken dat deze persoon een wapen of een gevaarlijk voorwerp kan dragen (vb : een metaaldetectie-portiek genereert een alarm, deze rugzak of persoon wordt gecontroleerd). Voor wat betreft deze laatste voorwaarde kan opgemerkt worden dat, gelet op het huidige dreigingsniveau 3 en het feit dat festivals ontegensprekelijk e ...[+++]

Il doit se limiter à demander à la personne contrôlée de lui soumettre les biens qui se trouvent dans ses poches ou son bagage à main; o Les contrôles ont lieu exclusivement sur la base des agissements de l'intéressé, d'indications matérielles ou de circonstances, de motifs raisonnables de penser que cette personne porte une arme ou un objet dangereux (par exemple : un portique de détection de métaux génère une alarme, ce sac à dos ou cette personne sont contrôlés) En ce qui concerne cette dernière condition, il y a lieu de remarquer que, vu le niveau de la menace exceptionnel qui est évalué à 3 et le fait que les ...[+++]


1. De grote evenementen van de zomer van 2016, zoals de festivals, hebben een kalender die op voorhand voor alle betrokken partijen bekend is.

1. Les grands évènements de l'été 2016, comme les festivals, ont un calendrier connu à l'avance de tous les intervenants.


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden ...[+++]

En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, ...[+++]


Artikel 9 "Treinen op maat en extra treinen" van het beheerscontract van NMBS bepaalt het volgende: "Bij grote evenementen (festivals, optredens, manifestaties) zal de NMBS op vraag van de organisatoren inspanningen leveren om op korte tijd een grote massa reizigers te vervoeren.

L'article 9 "Trains sur mesure et trains supplémentaires" du contrat de gestion de la SNCB stipule ce qui suit: "À la demande des organisateurs de grands événements (festivals, spectacles, manifestations), la SNCB s'efforcera de transporter une grande masse de voyageurs en un court laps de temps.


Bij grote evenementen (festivals, optredens, manifestaties) zal de NMBS op vraag van de organisatoren inspanningen leveren om op korte tijd een grote massa reizigers te vervoeren.

À la demande des organisateurs de grands événements (festivals, spectacles, manifestations), la SNCB s'efforcera de transporter une grande masse de voyageurs en un court laps de temps.


Artikel 1. In uitvoering van de artikelen 41 en 42 van de wet van 30 juni 1994 die aan de producenten van fonogrammen en aan de uitvoerende kunstenaars recht geeft op een billijke vergoeding voor de directe of indirecte openbare mededeling van fonogrammen, bepaalt onderhavige overeenkomst het bedrag van de vergoeding dat de uitbaters van een lokaal/lokalen voor audiovisuele vertoning en van drive-in(s), evenals de organisatoren van festival(s), zoals bepaald in artikel 3, verschuldigd zijn.

Article 1. En exécution des articles 41 et 42 de la loi du 30 juin 1994 donnant droit au profit des producteurs de phonogrammes et des artistes-interprètes ou exécutants, à une rémunération équitable pour la communication publique directe ou indirecte de phonogrammes, la présente convention détermine le montant de ladite rémunération due par les exploitants de lieu(x) de projection audiovisuelle et de drive-in ainsi que par les organisateurs de festival(s), tels que définis à l'article 3.


Maar dan is er nog het verbruik van doorsnee cultuurproducten (niet noodzakelijkerwijs met een artistieke bedoeling), zoals audiovisuele producten en boeken, alledaagse producten die op grote schaal worden gebruikt. Dagelijks wordt er tv gekeken, naar de radio geluisterd en de krant gelezen. Bijna 100. 000 bibliotheken worden iedere dag opnieuw massaal bezocht, er zijn 20.249 bioscopen (goed voor 691.933.000 bezoekers in 1996). Het gaat hier om een cultureel toerisme dat steeds grotere menigten naar historische plaatse ...[+++]

Mais il s´agit aussi de produits culturels moyens, (sans visée obligatoirement artistique) comme l´audiovisuel, le livre, objets, au quotidien, d"une consommation massive: c"est le visionnement des chaînes de TV, l"écoute des radios, la lecture de la presse; c"est la fréquentation de près de 100 000 bibliothèques , de 20 249 écrans de cinéma, (forte de 691 933 000 visionnements en 1996 c"est un tourisme culturel drainant des foules toujours plus nombreuses vers sites, musées, festivals ...[+++]


1. De NMBS heeft er alle baat bij om met organisatoren van grote evenementen, festivals en concerten aan tafel te zitten en werkt samen met de organisatoren van grote festivals zoals Graspop, Rock Werchter, TW Classic, Pukkelpop,.Ter ondersteuning worden soms ook specifieke tarieven gecreëerd, zoals een all-inticket concept (Rock Werchter, Pukkelpop,..) of B-Dagtripformule (TW Classic, Werchter Boutique,.).

1. La SNCB a tout intérêt à négocier avec les organisateurs de grands événements, de festivals et de concerts, et collabore avec les organisateurs des grands festivals tels que Graspop, Rock Werchter, TW Classic, Pukkelpop, .Pour soutenir ces événements, il arrive aussi que des tarifs spéciaux soient appliqués, comme un concept de ticket all?in (Rock Werchter, Pukkelpop, ..) ou une formule B?Excursion (TW Classic, Werchter Boutique,.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatoren van grote festivals zoals graspop' ->

Date index: 2021-01-27
w