Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter is bevoegd
De rechter is competent
ECTAA
Organisatoren van conferenties en evenementen

Vertaling van "organisatoren van competities " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EEG | ECTAA [Abbr.]

Fédération européenne des agences de voyages et tour-opérateurs | Groupement des unions nationales des agences et organisateurs de voyages de la CEE | ECTAA [Abbr.]


Organisatoren van conferenties en evenementen

Organisateurs de conférences et d’événements


de rechter is bevoegd | de rechter is competent

le tribunal est compétent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. De organisatoren van voornoemde competities, oefenkampen en demonstraties moeten voldoen aan de voorwaarden van het koninklijk besluit van 12 maart 1999 houdende de voorwaarden voor het verkrijgen van een afwijking van het verbod honden als last- en trekdier te gebruiken.

Art. 4. Les organisateurs des compétitions, camps d'entraînement et démonstrations susmentionnées doivent satisfaire aux conditions de l'arrêté royal du 12 mars 1999 fixant les conditions d'obtention d'une dérogation à l'interdiction de se servir de chiens comme bêtes de somme ou de trait.


« De Senaat roept de organisatoren van sportieve manifestaties eveneens op erover te waken dat de sportieve competities rekening houden met de fysieke vermogens van een sportbeoefenaar».

« Le Sénat invite également les organisateurs de manifestations sportives à s'assurer que les compétitions sportives tiennent compte des capacités physiques d'un sportif».


Zoals dit steeds het geval is in het kader van sportwedstrijden en competities, hebben de organisatoren zich moeten schikken naar artikel 9 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer.

Comme c'est toujours le cas dans le cadre d'épreuves et de compétitions sportives, les organisateurs ont dû se conformer à l'article 9 de la loi relative à la police de la circulation routière.


De Senaat roept de organisatoren van sportieve manifestaties eveneens op erover te waken dat de sportieve competities rekening houden met de fysieke vermogens van een sportbeoefenaar.

Le Sénat invite également les organisateurs de manifestations sportives à s'assurer que les compétitions sportives tiennent compte des capacités physiques d'un sportif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De Senaat roept de organisatoren van sportieve manifestaties eveneens op erover te waken dat de sportieve competities rekening houden met de fysieke vermogens van een sportbeoefenaar».

« Le Sénat invite également les organisateurs de manifestations sportives à s'assurer que les compétitions sportives tiennent compte des capacités physiques d'un sportif».


65. vraagt de lidstaten, teneinde geweld, racisme en xenofobie tijdens sportmanifestaties te voorkomen en te bestrijden, politiediensten, supportersinitiatieven, lokale actiegroepen tegen geweld, deskundigen en sportbonden aan te moedigen om goede praktijken en informatie over risicosupporters uit te wisselen; roept alle betrokken partijen op een actieve rol te vervullen en voor directe en strengere sancties tegen racisme en geweld, zowel op het veld als op de tribune, te zorgen, en gebruik te maken van de ervaringen die op dit gebied op nationaal en Europees niveau door organisatoren van competities en door clubs zijn opgedaan, om te w ...[+++]

65. demande aux États membres, pour prévenir et réprimer la violence, le racisme et la xénophobie lors de manifestations sportives, d'encourager l'échange de bonnes pratiques et d'informations utilisables sur les supporters à risque entre les services de police, les initiatives de supporteurs, les groupes d'action contre la violence à l'échelon local, les experts et les autorités sportives; appelle tous les acteurs concernés à jouer un rôle actif en appliquant des sanctions immédiates et plus strictes contre les actes racistes et la violence, qu'ils soient commis sur le terrain ou dans les tribunes, et à se servir de l'expér ...[+++]


59. vraagt de lidstaten, teneinde geweld, racisme en xenofobie tijdens sportmanifestaties te voorkomen en te bestrijden, politiediensten, supportersinitiatieven, lokale actiegroepen tegen geweld, deskundigen en sportbonden aan te moedigen om goede praktijken en informatie over risicosupporters uit te wisselen; roept alle betrokken partijen op een actieve rol te vervullen en voor directe en strengere sancties tegen racisme en geweld, zowel op het veld als op de tribune, te zorgen, en gebruik te maken van de ervaringen die op dit gebied op nationaal en Europees niveau door organisatoren van competities en door clubs zijn opgedaan, om te w ...[+++]

59. demande aux États membres, pour prévenir et réprimer la violence, le racisme et la xénophobie lors de manifestations sportives, d'encourager l'échange de bonnes pratiques et d'informations utilisables sur les supporters à risque entre les services de police, les clubs de supporters, les groupes d'action contre la violence à l'échelon local, les experts et les autorités sportives; appelle tous les acteurs concernés à jouer leur rôle en appliquant des sanctions immédiates et plus strictes contre les actes racistes et la violence, qu'ils soient commis sur le terrain ou dans les tribunes, et à se servir de l'expérience des ...[+++]


65. vraagt de lidstaten, teneinde geweld, racisme en xenofobie tijdens sportmanifestaties te voorkomen en te bestrijden, politiediensten, supportersinitiatieven, lokale actiegroepen tegen geweld, deskundigen en sportbonden aan te moedigen om goede praktijken en informatie over risicosupporters uit te wisselen; roept alle betrokken partijen op een actieve rol te vervullen en voor directe en strengere sancties tegen racisme en geweld, zowel op het veld als op de tribune, te zorgen, en gebruik te maken van de ervaringen die op dit gebied op nationaal en Europees niveau door organisatoren van competities en door clubs zijn opgedaan, om te w ...[+++]

65. demande aux États membres, pour prévenir et réprimer la violence, le racisme et la xénophobie lors de manifestations sportives, d'encourager l'échange de bonnes pratiques et d'informations utilisables sur les supporters à risque entre les services de police, les initiatives de supporteurs, les groupes d'action contre la violence à l'échelon local, les experts et les autorités sportives; appelle tous les acteurs concernés à jouer un rôle actif en appliquant des sanctions immédiates et plus strictes contre les actes racistes et la violence, qu'ils soient commis sur le terrain ou dans les tribunes, et à se servir de l'expér ...[+++]


AH. overwegende dat de door de respectievelijke organisatoren van competities goedgekeurde licentiesystemen bedoeld zijn om alle clubs dezelfde basisregels inzake financieel beheer en transparantie te doen naleven, en dat deze verenigbaar moeten zijn met de mededingings- en interne-marktbepalingen en niet verder mogen gaan dan wat nodig is om het legitieme doel te bereiken, namelijk de goede organisatie van de sport,

AH. considérant que les systèmes de licence, agréés par les organisateurs de compétitions respectifs, visent à garantir que tous les clubs sportifs professionnels respectent les mêmes règles fondamentales en matière de gestion financière et de transparence, et qu'ils doivent être compatibles avec les règles de la concurrence et du marché intérieur et ne peuvent aller au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre des objectifs légitimes liés à la bonne organisation et au bon fonctionnement du sport,


In toepassing van artikel 283 van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen zijn organisatoren van sportwedstrijden of -competities voor motorvoertuigen, die geheel of gedeeltelijk op de openbare weg plaatsvinden, een bijdrage van 10 % verschuldigd op het brutobedrag van de premie van de bijzondere aansprakelijkheidsverzekering.

En vertu de l'article 283 de la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales, les organisateurs d'épreuves et de compétitions sportives pour véhicules à moteur, disputées en totalité ou en partie sur la voie publique, doivent acquitter une contribution de 10 % du montant de la prime de l'assurance de la responsabilité civile particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatoren van competities' ->

Date index: 2023-07-13
w