Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt
Concertenorganisator
Evenementenorganisator
Eventmanager
Handelaar organisator van het vervoer
Impresario
Lijnbekrachtiger
Manager evenementenorganisatie
Morfinomimeticum
Organisator van de verkiezingen
Organisator van evenementen
Projectmanager events
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn
Voogd in het kader van een organisate

Vertaling van "organisator werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

circuit de commande


agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine


ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt

fonctionnaire affecté selon un système de rotation


rekenkundige coprocessor die werkt met een drijvende komma

coprocesseur mathématique travaillant en virgule flottante


organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie

conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement


organisator van de verkiezingen

organisateur des élections


handelaar organisator van het vervoer

opérateur organisateur du transport


voogd in het kader van een organisate

tuteur en organisation


impresario | organisator van evenementen | concertenorganisator | evenementenorganisator

administratrice de tournées spectacle | producteur de spectacles | organisateur de réceptions | promoteur/promotrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende de periode waarin het personeelslid bij de organisator werkt, staat de organisator in voor de toepassing van de wetgeving over de reglementering en de bescherming van de arbeid.

Pendant la période lors de laquelle le membre du personnel travaille pour l'organisateur, ce dernier assure l'application de la législation relative à la réglementation et la protection du travail.


Art. 7. De organisator werkt mee aan de opvolging waarin voorzien is, vermeld in artikel 16.

Art. 7. L'organisateur apporte sa collaboration au suivi énoncé à l'article 16.


Art. 26. In artikel 60 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid vervangen door wat volgt : "De organisator bezorgt de volgende gegevens elektronisch aan Kind en Gezin volgens de administratieve richtlijnen van Kind en Gezin : 1° één keer per jaar gedurende een maand die Kind en Gezin bepaalt, de gegevens over het aantal unieke kinderen die dagelijks gebruikmaken van de kinderopvang per kinderopvanglocatie; 2° jaarlijks de volgende gegevens over de verantwoordelijken, de kinderbegeleiders groepsopvang, met uitzondering van de kinderbegeleiders die werken in het specifieke sociaal statuut voor onthaalouders, en de medewerkers die in de kinderopvanglocatie instaan voor de systematische ondersteuning van de verantwoordelijke : a) het aantal ...[+++]

Art. 26. Al'article 60 du même arrêté, l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante: « L'organisateur remet les données suivantes par voie électronique à « Kind en Gezin » conformément aux consignes administratives de « Kind en Gezin » : 1° une fois par an pendant un mois fixé par « Kind en Gezin », les données sur le nombre d'enfants utilisant l'accueil d'enfants tous les jours, par emplacement d'accueil d'enfants ; 2° chaque année, les données suivantes concernant les responsables, les accompagnateurs d'enfants de l'accueil en groupe, à l'exception des accompagnateurs d'enfants travaillant dans le statut social spécifiqu ...[+++]


...ende voorwaarden : 1° de organisator werkt mee aan de uitbouw van het vernieuwende project betreffende het werknemersstatuut in het kader van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, titel 6, met betrekking tot de overeenkomst voor tewerkstelling van huisarbeiders, voor het aantal toegekende aantal vte; 2° de organisator werkt mee aan een periodieke evaluatie; 3° de organisator bezorgt in het kader van de evaluatie, vermeld in punt 2°, aan Kind en Gezin en aan de sector waartoe hij behoort, minstens de volgende gegevens over de werkbaarheid en de leefbaarheid van de organisatie : a) de pro's en de contra's met be ...[+++]

...antes : 1° l'organisateur collabore au développement du projet innovateur relatif au statut de travailleur dans la cadre de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, titre 6, relative au contrat d'occupation de travailleurs à domicile, pour le nombre d'ETP octroyés ; 2° l'organisateur collabore à une évaluation périodique ; 3° dans le cadre de l'évaluation visée au point 2°, l'organisateur transmet à « Kind en Gezin » et au secteur auquel il appartient, au moins les données suivantes sur la faculté de travail et la viabilité de l'organisation : a) les points forts et faibles relatifs à la faculté de travail de l'org ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de score van Kind en Gezin op een maximum van twee punten voor de mate waarin de organisator met kinderbegeleiders in een werknemersstatuut werkt.

3° le score de « Kind en Gezin » sur un maximum de deux points pour la mesure dans laquelle l'organisateur travaille avec des accompagnateurs d'enfants dans un statut de travailleur.


De subsidie voor ex-generatiepact wordt toegekend voor de realisatie van specifieke dienstverlening in een opvanglocatie van de organisator die in dezelfde gemeente ligt als de opvanglocatie waar de werknemer in het kader van het generatiepact werkte.

La subvention pour l'ancien pacte des générations est attribuée pour la prestation de services spécifiques dans un lieu d'accueil de l'organisateur se situant dans la même commune que le lieu d'accueil où le travailleur travaillait dans le cadre du pacte des générations.


Het document, vermeld in het eerste lid, 1° en 2°, is bij de aanvraag van het attest van toezicht of de erkenning, of bij de start van de tewerkstelling maximaal drie maanden oud, tenzij de verantwoordelijke al werkt als verantwoordelijke in een andere opvanglocatie van de organisator.

Le document, visé à l'alinéa premier, 1° et 2°, date, lors de la demande du certificat de contrôle ou de l'agrément, ou au début de l'emploi, de maximum trois mois, sauf si le responsable travaille déjà comme responsable dans un autre emplacement d'accueil de l'organisateur.


Art. 61. De organisator werkt samen met het lokaal loket kinderopvang van de gemeente waar de kinderopvanglocatie zich bevindt, op de volgende manier :

Art. 61. L'organisateur collabore avec le guichet local en matière d'accueil d'enfants de la commune où l'emplacement d'accueil d'enfants se trouve, de la manière suivante :


Art. 27. De organisator werkt met het systeem inkomenstarief, vermeld in artikel 28 tot en met 36, voor alle kinderopvangplaatsen van de kinderopvanglocatie.

Art. 27. L'organisateur adopte le système du tarif sur base des revenus, visé aux articles 28 à 36 inclus, pour toutes les places d'accueil de l'emplacement d'accueil des enfants.


De organisator werkt steeds overeenkomstig de regelgeving en de gemaakte afspraken naar aanleiding van de coördinatievergaderingen.

L'organisateur fonctionne toujours conformément à la réglementation et aux accords conclus lors des réunions de coordination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisator werkt' ->

Date index: 2021-12-11
w