Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties maakt echter integraal " (Nederlands → Frans) :

Het thema gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de organisaties maakt echter integraal deel uit van « Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen », een onderwerp dat ook naar voor wordt geschoven in verschillende activiteiten en steunmaatregelen.

Cependant, la thématique de l'égalité hommes/femmes dans les organisations fait partie intégrante de la « Responsabilité sociétale des entreprises », thème qui est également mis en avant dans différentes activités et soutiens.


Ze maakt voortaan integraal deel uit van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2014 betreffende de organisatie van het werk van de werknemers die de functie uitoefenen van bestuurder op het bovengronds net (tram-bus), met uitzondering van de werknemers die de functie uitoefenen van bestuurder van taxibussen.

Elle fait désormais partie intégrante de la convention collective de travail du 9 décembre 2014 relative à l'organisation du travail des travailleurs à la conduite en surface (Tram-Bus) à l'exclusion des travailleurs affectés au service de la conduite des taxibus.


Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 108; Gelet op de wet van 2 juni 2012 betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen, artikel 8, § 1 en § 2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende dat de Federale Onderzoeksinstantie voor Scheepvaartongevallen, FOSO, nog niet operationeel is door het ontbreken van een financieringssysteem; Overwegende dat de Internationale Maritieme Organisatie bij een audit van België in januari 2014 heeft vastgesteld dat de België door het niet functioneren van de FOSO niet voldoet aan zijn internationale ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; Vu la loi du 2 juin 2012 relative à l'organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, l'article 8, § 1 et § 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2016; Considérant qu'en l'absence d'un système de financement, l'Organisme fédéral d'enquête sur les accidents de navigation, OFEAN, n'est pas encore opérationnel ; Considérant que l'Organisation Maritime Internationale a constaté lors d'un audit, mené en Belgique en janvier 2014, que la Belgique ne satisfait pas à ses obligations internationales pour cause de non fonctionnement de l'OFEAN ; Considérant que la ...[+++]


Aan deze organisaties werden sinds 2010 volgende budgetten ter beschikking gesteld: (Een vierde door België gefinancierde multilaterale organisatie is de CGIAR. Deze strijdt tegen de chronische honger door middel van landbouwkundig onderzoek, ze is echter geen VN-organisatie). b) Landbouw maakt als specifieke sector deel uit van de lopende gouvernementele programma's in 11 van de 18 partnerlanden. Daarnaast zijn er de lopende programma's van het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid.

Depuis 2010, les budgets suivants ont été alloués à ces organisations: (Une quatrième organisation multilatérale financée par la Belgique est le CGIAR, qui lutte contre la faim chronique à travers la recherche agricole pour le développement; le CGIAR ne fait cependant pas partie des organisations des Nations Unies.) b) L'agriculture est un secteur spécifique dans les programmes gouvernementaux en dans 11 des 18 pays partenaires, et il y a également les programmes en cours du Fonds belge pour la Sécurité Alimentaire.


Het thema gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de organisaties maakt echter integraal deel uit van « Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen », een onderwerp dat ook naar voor wordt geschoven in verschillende activiteiten en steunmaatregelen.

Cependant, la thématique de l'égalité hommes/femmes dans les organisations fait partie intégrante de la « Responsabilité sociétale des entreprises », thème qui est également mis en avant dans différentes activités et soutiens.


40. is verheugd dat de Commissie ex-postevaluatie tot integraal onderdeel van betere regelgeving maakt; benadrukt dat ex-postevaluaties met het oog op de rechtszekerheid voor burgers en ondernemingen pas moeten worden uitgevoerd als er voldoende tijd is verstreken, bij voorkeur een aantal jaren na de termijn voor omzetting in nationaal recht; herhaalt echter nog eens zijn standpunt dat effectbeoordelingen achteraf nooit in de pla ...[+++]

40. salue le fait que la Commission fasse de l'analyse ex post une composante à part entière de l'amélioration de la réglementation; souligne que dans l'intérêt de la sécurité juridique pour les citoyens et les entreprises, ces analyses devraient être réalisées après un laps de temps suffisant, de préférence plusieurs années après la date limite de transposition dans le droit national; rappelle toutefois que les analyses ex post ne sauraient remplacer le devoir de la Commission, en tant que gardienne des Traités, de suivre de manière efficace et dans les délais la transposition de la législation de l'Union par les États membres et de p ...[+++]


Het thema van gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de organisaties maakt voorts integraal deel uit van het « Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen », een onderwerp dat ook naar voor wordt geschoven in verschillende activiteiten en steunmaatregelen.

D'autre part, la thématique de l'égalité hommes/femmes dans les organisations fait partie intégrante de la « Responsabilité sociétale des entreprises », thème qui est également mis en avant dans différentes activités et soutiens.


Mijn administratie, de cel sociale economie, maakt echter integraal deel uit van de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie, waar de voogdijminister de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen is.

Par ailleurs, l'Administration de l'Economie sociale fait partie du SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale dont le ministre de tutelle est le ministre de la Fonction Publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des Grandes Villes et de l'Egalité des Chances.


Mijn administratie, de cel sociale economie, maakt echter integraal deel uit van de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie, waar de voogdijminister de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen is.

Par ailleurs, l'Administration de l'Économie sociale fait partie du SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Économie sociale dont le ministre de tutelle est le ministre de la Fonction Publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances.


9. is van mening dat in het besluit betreffende de organisatie en het functioneren van de EEAS ook moet worden bepaald dat de ambassades van de Unie in derde landen de leden van alle instellingen van de Unie zo nodig en al naar gelang de middelen waarover zij beschikken, logistieke en administratieve ondersteuning moeten bieden; gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat ...[+++]

9. juge également opportun de préciser dans la décision fixant les modalités d'organisation et de fonctionnement du Service européen pour l'action extérieure qu'il incombe aux ambassades de l'Union dans les pays tiers d'apporter, le cas échéant, en fonction des ressources dont elles disposent, leur soutien logistique et administratif aux membres de toutes les institutions de l'Union; sachant que les délégations de l'Union européenne constitueront une partie intégrante du SEAE et qu'elles seront soumises aux instructions et au contrôl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties maakt echter integraal' ->

Date index: 2021-08-12
w