Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties die door de verschillende bevoegde instanties werden geregistreerd " (Nederlands → Frans) :

Art. 7. De coördinerende bevoegde instantie verzamelt de lijsten van organisaties die door de verschillende bevoegde instanties werden geregistreerd in één enkele lijst en deelt deze mee aan de Europese Commissie voor het einde van elke maand, via de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie.

Art. 7. L'organisme compétent coordinateur rassemble les listes des organisations enregistrées par les différents organismes compétents en une liste unique qu'il fait parvenir avant la fin de chaque mois à la Commission européenne, via la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne.


1. Om de loopbanen van de bijzondere graden binnen het federaal administratief openbaar ambt om te zetten van de loopbaan van niveau 1 naar het niveau A werden op 16 december 2004 door de FOD Personeel en Organisatie (P&O) uitgewerkte voorstellen van integratie overgemaakt aan de verschillende bevoegde diensten ...[+++]

1. Afin de transposer les carrières des grades particuliers au sein de la fonction publique administrative fédérale de la carrière de niveau 1 au niveau A, le SPF Personnel et Organisation (P&O) a transmis en date du 16 décembre 2004 des propositions d'intégration aux différents services compétents.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotoc ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Voortaan is de ondersteunende ambtenaar verantwoordelijk voor het beheer van de contacten tussen de vreemdelingen en de verschillende bevoegde instanties, tot de organisatie van hun terugdrijving of van hun toegang tot het grondgebied of van hun machtiging tot verblijf of van hun terugname, conform Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door ...[+++]

L'agent de soutien doit désormais gérer les contacts entre les étrangers et les différentes instances compétentes jusqu'à l'organisation de leur refoulement ou de leur accès au territoire ou de leur autorisation de séjour ou de leur reprise conformément au Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'Etat membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des ...[+++]


4° ondersteunende ambtenaar :medewerker die door de Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken wordt aangeduid en de contacten tussen de vreemdelingen en de verschillende bevoegde instanties, tot aan de organisatie van hun terugkeer, beheert.

4° agent de soutien : collaborateur désigné par le Directeur général de l'Office des étrangers qui gère les contacts entre les étrangers et les différentes instances compétentes jusqu'à l'organisation de leur retour.


Sinds geruime tijd zijn bij de bevoegde RIZIV-instanties verschillende aanvragen hangende die werden ingediend door « De Sleutel » (vzw Provincialaat der Broeders van Liefde). Het betreft zowel aanvragen tot uitbreiding van bestaande inrichtingen (het crisiscentrum in Merelbeke; de therapeutische gemeenschap in Oostakker; het ambulant dagcentrum in Antwerpen) als aanvragen van nieuwe inrichtingen (de psychotherapeutische gemeenschap Ovaal in Lokeren; de ambulante dagcentra van De Sleutel in ...[+++]

Depuis un certain temps plusieurs demandes introduites par « De Sleutel » (asbl Provincialaat der Broeders van Liefde ) sont en cours auprès des instances compétentes de l'INAMI. Il s'agit aussi bien de demandes d'extension d'établissements existants (le centre de crise à Merelbeke; la communauté thérapeutique à Oostakker; le centre de jour ambulatoire à Anvers) que de demandes pour de nouveaux établissements (la communauté psyc ...[+++]


5. De lidstaten zien erop toe dat de bevoegde handhavingsautoriteiten een geval van niet-naleving van toepasbare wettelijke milieueisen door een geregistreerde organisatie signaleren aan de bevoegde instantie die de organisatie heeft geregistreerd.

5. Les États membres veillent à ce que les autorités chargées de faire appliquer la législation communiquent le manquement d’une organisation enregistrée aux obligations légales applicables en matière d’environnement à l’organisme compétent ayant enregistré l’organisation concernée.


6. De lidstaten zien erop toe dat de bevoegde handhavingsautoriteiten elk geval van niet-naleving van deze verordening door een geregistreerde organisatie zo snel mogelijk, en in elk geval binnen een termijn van een maand, signaleren aan de bevoegde instantie die de organisatie heeft geregistreerd.

6. Les États membres veillent à ce que les autorités chargées de faire appliquer la législation communiquent dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans un délai d’un mois, tout manquement d’une organisation enregistrée aux dispositions du présent règlement à l’organisme compétent ayant enregistré l’organisation concernée.


1. Indien een bevoegde instantie van oordeel is dat een geregistreerde organisatie deze verordening niet naleeft, biedt zij de organisatie de gelegenheid haar standpunt over de kwestie kenbaar te maken.

1. Lorsqu’il estime qu’une organisation enregistrée ne respecte pas le présent règlement, l’organisme compétent lui donne la possibilité d’exposer son point de vue à ce sujet.


In haar werkdocument van 2000[2] legde de Commissie verschillende mogelijkheden op tafel voor de selectie van het “.eu”-register: de keuze was tussen een specifieke in de EU geregistreerde particuliere organisatie zonder winstoogmerk, een volledig particuliere handelsonderneming, een bestaande openbare of particuliere organisatie op nationaal of Europees niveau en tot slot zou de functie van de register kunnen worden ...[+++]

Dans son document de travail de 2000[2], la Commission a proposé plusieurs possibilités pour la sélection du Registre du ".eu", à savoir : une association privée spécialisée sans but lucratif enregistrée dans l'UE, une entité commerciale entièrement privée, une organisation publique ou privée existante à un niveau national ou européen et, finalement, l'attribution des fonctions du Registre à un dépa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties die door de verschillende bevoegde instanties werden geregistreerd' ->

Date index: 2025-04-18
w