Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse organisatie
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
Cerebellum
Hersenstam
Infratentorieel NNO
Intergouvernementele Afrikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
Organisatie van Centraal-Afrika
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Organisatie van Oost-Afrika
Organisatie van West-Afrika
Regionale Afrikaanse organisatie
Vervoersrecht van de vierde vrijheid
Vierde ACS-EG-Overeenkomst
Vierde Overeenkomst van Lomé
Vierde bron
Vierde bron van eigen middelen
Vierde middelenbron
Vierde ventrikel
Vierde vrijheid
één vierde deeltijds werkende personeel

Traduction de «organisaties de vierde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vierde bron | vierde bron van eigen middelen | vierde middelenbron

4ième ressource | quatrième ressource


Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Vierde Overeenkomst van Lomé

Convention de Lomé | Lomé IV | Quatrième convention ACP-CE


vervoersrecht van de vierde vrijheid | vierde vrijheid

droit de trafic de quatrième liberté | quatrième liberté


Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ...[+++]


één vierde deeltijds werkende personeel

personnel effectuant des prestations à quart temps


infratentorieel NNO | vierde ventrikel

Infratentoriel SAI Quatrième ventricule


cerebellum | hersenstam | vierde ventrikel

Cervelet Quatrième ventricule Tronc cérébral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. In afwijking van artikel 16, vierde lid, eerste zin van de wet van 11 februari 2013 houdende organisatie van het beroep van vastgoedmakelaar, mogen de lopende mandaten van de voor de inwerkingtreding van deze wet benoemde rechtskundige assessoren voleindigd worden ongeacht of het maximum aantal opeenvolgende mandaten voorgeschreven in artikel 16, vierde lid, wordt overschreden.

Art. 12. Par dérogation à l'article 16, alinéa 4, première phrase de la loi du 11 février 2013 organisant la profession d'agent immobilier, les mandats en cours des assesseurs juridiques nommés avant l'entrée en vigueur de cette loi peuvent être achevés nonobstant le dépassement du nombre maximal de mandats consécutifs prescrit par l'article 16, alinéa 4.


Deze leidraad met richtsnoeren is opgesteld op basis van artikel 2, onder s), tweede en vierde zin, en onder t), van Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) (hierna "de verordening" genoemd), teneinde organisaties, milieuverificateurs en bevoegde instanties bij te staan bij het bepalen van de geschikte eenheid voor registratie als organisatie in EMAS.

Les présentes orientations ont été élaborées sur la base de l'article 2, point s), deuxième et quatrième phrases et de l'article 2, point t), du règlement (CE) n° 761/2001 du Parlement européen et du Conseil pour aider les organisations, les vérificateurs environnementaux et les organismes compétents à décider si une entité réunit les conditions pour être enregistrée comme organisation dans le cadre de l'EMAS.


Gelet op het decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges, artikel 10, zesde lid, artikel 17, inleidende zin, 1° tot en met 4°, 6° en 7°, artikel 19, artikel 20, derde en vierde lid, artikel 39, § 4, artikel 40, §§ 3 en 5, vierde lid, artikel 41, zevende lid, artikel 42, § 5, 43, vierde lid, en artikel 45;

Vu le décret du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes, article 10, alinéa 6, article 17, phrase introductive, 1° à 4°, 6° et 7 °, article 19, article 20, alinéas 3 et 4, article 39, § 4, article 40, § 3 et 5, alinéa 4, article 41, alinéa 7, article 42, § 5, article 43, alinéa 4, et article 45 ;


Art. 26. In de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en de organisatie van het secundair onderwijs, in artikel 1, worden de woorden "een vierde graad van twee of drie jaren" vervangen door de woorden " een vierde graad van minstens twee leerjaren".

Art. 26. Dans la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à l'organisation de l'enseignement secondaire, à l'article 2, paragraphe 1, les mots « d'un quatrième degré de deux ou trois ans » sont remplacés par les mots « d'un quatrième degré d'au moins deux ans ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qua ledental bekleedt de WDO op de wereldranglijst van organisaties de vierde plaats.

L'OMD est au classement mondial, du point de vue du nombre de membres, la quatrième organisation mondiale.


Qua ledental bekleedt de WDO op de wereldranglijst van organisaties de vierde plaats.

L'OMD est au classement mondial, du point de vue du nombre de membres, la quatrième organisation mondiale.


Gelet op de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering, artikel 2, 11° en 12°, artikel 9, §§ 1 en 2, artikel 11, § 2, artikel 17, artikel 53, artikel 54, derde en vierde lid, artikel 56, tweede lid, 2°, c) en vierde lid, artikel 58, § 5, tweede lid, artikel 59, § 1 en § 2, vierde en vijfde lid, artikel 60, eerste lid, 5°, en tweede lid, artikel 63, § 1, eerste lid, 6°, artikel 65, § 5, artikel 66, tweede lid, artikel 67, § 1, vijfde lid, en artikel 68, § 1.

Vu l'ordonnance du 6 octobre 2016 organique de la revitalisation urbaine, l'article 2, 11° et 12°, l'article 9, §§ 1 et 2, l'article 11, § 2, l'article 17, l'article 53, l'article 54, alinéas 3 et 4, l'article 56, alinéa 2, 2°, c) et alinéa 4, l'article 58, § 5, alinéa 2, l'article 59, § 1 et § 2, alinéas 4 et 5, l'article 60, alinéa 1, 5°, et alinéa 2, l'article 63, § 1, alinéa 1, 6°, l'article 65, § 5, l'article 66, alinéa 2, l'article 67, § 1, alinéa 5, et l'article 68, § 1.


overwegende dat het Koninkrijk BELGIË op 5 april 1973 samen met de andere Lid-Staten van de Europese Gemeenschap die geen kernwapens hebben, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, hierna genoemd « de Organisatie », een overeenkomst heeft ondertekend met het oog op de toepassing van het eerste en vierde lid van Artikel III van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens (document INFCIRC/193 van 14 september 1973 van de Organisatie);

considérant que le Royaume de BELGIQUE a signé le 5 avril 1973, conjointement avec les autres Etats membres de la Communauté Européenne non dotés d'armes nucléaires, la Communauté Européenne de l'Energie Atomique et l'Agence Internationale de l'Energie Atomique, ci-après dénommée « l'Agence », un accord en application des paragraphes 1 et 4 de l'Article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (document INFCIRC/193 du 14 septembre 1973 de l'Agence);


1. Op verzoek van ten minste een vierde van de Verdragsluitende Staten worden voorstellen toot wijziging van de vergoedingsgrenzen neergelegd in artikel 4, vierde lid van het Fondsverdrag, 1971, zoals gewijzigd bij dit Protocol, door de Secretaris-Generaal toegezonden aan alle leden van de Organisatie en aan alle Verdragsluitende Staten.

1. À la demande d'un quart des États contractants au moins, toute proposition visant à modifier les limites d'indemnisation prévues à l'article 4, paragraphe 4, de la Convention de 1971 portant création du Fonds, telle que modifiée par le présent Protocole, est diffusée par le Secrétaire général à tous les Membres de l'Organisation et à tous les États contractants.


Dat koepelorganisaties of steunpunten van de organisaties van de vierde pijler niet rechtstreeks door de federale samenwerking worden gesteund, neemt niet weg dat ze steun genieten via subsidies die worden toegekend aan de koepelorganisaties 11.11.11 en CNCD voor de uitvoering van hun driejaarlijkse ontwikkelingssamenwerkingsprogramma’s waarin een groot aantal initiatieven van de vierde pijler zijn terug te vinden.

Si des coupoles ou des points d’appui des organisations du 4e pilier ne sont pas directement soutenus par la Coopération fédérale, ils le sont néanmoins via des subsides octroyés aux coupoles 11.11 .11 et CNCD pour la mise en œuvre de leurs programmes triennaux de coopération au développement qui intègrent un certain nombre d’initiatives du quatrième pilier.


w