Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisatie-afdeling 52 bestemd » (Néerlandais → Français) :

1° aan de Minister van Plaatselijke Besturen om de uitgaven die toegerekend worden op de basisallocaties bestemd voor het Fonds der Gemeenten en Provincies,met inbegrip van de gewaarborgde aanvullende dotaties, het Fonds der Provincies en het speciaal Fonds voor maatschappelijke hulp, uitgetrokken op programma 02 van organisatie-afdeling 17 van de algemene begroting, evenals op de basisartikelen bestemd voor het gewestelijk fonds voor de gemeentelijke investeringen uitgetrokken op programma 12 van organisatie-afdeling 13 van de algeme ...[+++]

1° au Ministre des Pouvoirs locaux pour engager, pour approuver, pour liquider les dépenses imputées aux articles de base destinés au Fonds des communes, en ce compris les dotations complémentaires garanties, au Fonds des provinces et au Fonds spécial de l'aide sociale, inscrites au programme 02 de la division organique 17 du budget général, ainsi qu'aux articles de base destinés au fonds régional pour les investissements communaux, inscrites au programme 12 de la division organique 13 du budget général;


Art. 52. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Sociale actie en Gezondheid en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen basisallocatie 01.01 van programma 17.11 naar de basisallocaties die vergoedingen inhouden in dezelfde organisatie-afdeling, programma's 11 tot 13.

Art. 52. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, le Ministre de l'Action sociale et de la Santé et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer des crédits d'engagement de l'article de base 01.01 du programme 17.11 vers les articles de base impliquant des rémunérations au sein de la même division organique, programmes 11 à 13.


In hoofdstuk II/1, ingevoegd bij artikel 52 wordt een afdeling 3 ingevoegd, luidende « Organisatie van het bewind ».

Dans le chapitre II/1 inséré par l'article 52, il est inséré une section 3 intitulée « De l'organisation de l'administration ».


In hoofdstuk II/1, ingevoegd bij artikel 52, wordt een afdeling 3 ingevoegd, luidende « Organisatie van het bewind ».

Dans le chapitre II/1 inséré par l'article 52, il est inséré une section 3 intitulée « De l'organisation de l'administration ».


Artikel 1. Er wordt een bedrag van 9.636.410,00 euro ten laste van het krediet uitgetrokken op basisallocatie 01.01 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 bestemd voor een bijkomende dotatie van 6628 lestijden.

Article 1. Un montant de neuf millions six cent trente six mille quatre cent dix euros (9.636.410,00 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.01 du programme d'activité 90 de la division organique 51 est affecté à un complément de 6628 périodes.


Artikel 1. Er wordt een bedrag van 6.472.634,13 euro, ten laste van het krediet uitgetrokken op basisallocatie 01.05 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 52, bestemd voor een bijkomend aantal van 4.256 lestijden-leerkracht toegekend aan de inrichtingen of vestigingsplaatsen voor secundair onderwijs erkend inzake positieve discriminatie.

Article 1. Un montant de euro 6.472.634,13, à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.05 du programme d'activités 90 de la division organique 52, est affecté à un complément de 4.256 périodes-professeur allouées aux établissements ou implantations secondaires reconnus en discriminations positives.


9 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van bijkomende lestijden/leraar voor het jaar 2004-2005 aan de schoolinrichtingen die voor positieve discriminatie in aanmerking komen met toepassing van artikel 11 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op de Rijkscomptabiliteit; Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discrimin ...[+++]

9 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des périodes-professeurs supplémentaires pour l'année 2004-2005 aux établissements scolaires bénéficiant de discriminations positives en application de l'article 11 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois coordonnées du 17 juillet 1991 relatives à la comptabilité de l'Etat; Vu le décret du 30 juin 1998 contribuant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, notamment l'article 11; Vu le décret du 17 ...[+++]


Artikel 1. Er wordt een globaal bedrag van elfduizend achthonderd tweeënzestig euro (11.862 euro ) ten laste van het krediet uitgetrokken op basisallocatie 01.06 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 52 bestemd voor de bezoldiging van het contractueel personeel van het net van het secundair onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 12 en 15 van het decreet van 30 juni 1998.

Article 1. Un montant global de onze mille huit cent soixante deux euros (11.862 euro ) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.06 du programme d'activités 90 de la division organique 52 est réservé à la rétribution du personnel contractuel du réseau de l'enseignement secondaire organisé par la Communauté française, conformément aux dispositions des articles 12 et 15 du décret du 30 juin 1998.


Artikel 1. Er wordt een globaal bedrag van zevenenveertigduizend vierhonderd achtenveertig euro (47.448 euro ), ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.06 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 52, bestemd voor de bezoldiging van het contractueel personeel van het secundair onderwijsnet, georganiseerd door de Franse Gemeenschap, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 12 en 15 van het decreet van 30 juni 1998.

Article 1. Un montant global de quarante sept mille quatre cent quarante huit euros (47 448 euro ) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.06 du programme d'activités 90 de la division organique 52 est réservé à la rétribution du personnel contractuel du réseau de l'enseignement secondaire organisé par la Communauté française, conformément aux dispositions des articles 12 et 15 du décret du 30 juin 1998.


52. Ten hoogste 6 % van de totale toewijzing zal worden bestemd voor de uitwisseling van ervaringen, de oprichting van netwerken van regio's en de organisatie van de wedstrijden. De rest van de begroting zal beschikbaar zijn voor de medefinanciering van de regionale programma's inzake innovatieve acties.

52. Au maximum 6 % de la dotation totale sont consacrés à l'échange d'expérience, à la création des réseaux entre régions et à l'organisation des concours, le solde du budget étant consacré au cofinancement des programmes régionaux d'actions innovatrices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie-afdeling 52 bestemd' ->

Date index: 2025-04-02
w