Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse organisatie
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
De beschikking wordt aan de partijen betekend
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Intergouvernementele Afrikaanse organisatie
Internationale Organisatie voor Migratie
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Operationele veerkracht
Organisatie TNO
Organisatie van Centraal-Afrika
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Organisatie van Oost-Afrika
Organisatie van West-Afrika
Organisatorische veerkracht
Regionale Afrikaanse organisatie
Schriftelijke betekende opzegging
TNO
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Veerkracht van een organisatie
Weerstandsvermogen van een organisatie

Vertaling van "organisatie worden betekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


de beschikking wordt aan de partijen betekend

l'ordonnance est signifiée aux parties




de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas


operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie

capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle


Internationale Organisatie voor Migratie

Organisation internationale pour la Migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. Als de organisatie zich niet binnen de termijn, vermeld in artikel 10, § 1, tweede lid, 4°, of § 2, naar de erkenningsvoorwaarden, vermeld in artikel 10, § 1, tweede lid, 2°, heeft geschikt of haar medewerking niet verleent aan het toezicht, kan tot uiterlijk drie maanden na het verstrijken van de voormelde termijn het voornemen van de secretaris-generaal tot intrekking van de erkenning aan de organisatie worden betekend met een aangetekende zending of op digitale wijze.

Art. 11. Si l'organisation ne s'est pas conformée aux conditions d'agrément, visées à l'article 10, § 1, alinéa 2, 2°, dans le délai visé à l'article 10, § 1, alinéa 2, 4°, ou § 2, ou si elle ne collabore pas à la surveillance, l'intention du secrétaire général de retirer l'agrément peut être notifiée à l'organisation par envoi recommandé ou de manière numérique jusqu'à trois mois après l'expiration du délai précité.


Zij kan door elk van de ondertekenende organisaties worden opgezegd, mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier en aan de ondertekenende organisaties.

Elle peut être dénoncée par chacune des organisations signataires moyennant un préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée à la poste au président de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier ainsi qu'aux organisations signataires.


Binnen twee maanden na de datum van ontvangst van de erkenningsaanvraag wordt de beslissing van de secretaris-generaal tot erkenning of het voornemen van de secretaris-generaal om de erkenning te weigeren, aan de organisatie betekend met een aangetekende brief of op digitale wijze.

Dans les deux mois après la date de réception de la demande d'agrément, la décision du secrétaire général d'agrément, ou l'intention du secrétaire général de refuser l'agrément, est communiquée à l'organisation par lettre recommandée ou de manière numérique.


Zij kan door één van de ondertekenende organisaties worden opgezegd met een opzegtermijn van drie maanden, betekend bij aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende organisaties.

Elle peut être dénoncée par chacune des organisations signataires moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée au président de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kan door elk van de ondertekenende organisaties worden opgezegd, mits een opzegging van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel en aan de in dat paritair subcomité vertegenwoordigde organisaties.

Elle pourra être dénoncée par chaque organisation signataire moyennant un préavis de trois mois signifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal et aux organisations représentées au sein de ladite sous-commission paritaire.


Art. 9. Als de organisatie binnen de termijn, vermeld in de aanmaning, zich niet naar de erkenningsvoorwaarden, vermeld in de aanmaning, heeft geschikt, kan tot uiterlijk drie maanden na het verstrijken van die termijn de beslissing van de Vlaamse Regering tot intrekking van de erkenning aan de organisatie worden betekend met een aangetekende zending.

Art. 9. Lorsqu'au cours du délai, visé à la sommation, l'organisation ne s'est pas adaptée aux conditions d'agrément, visées à la sommation, la décision du Gouvernement flamand de retrait de l'agrément peut être notifiée à l'organisation par un envoi recommandé jusqu'à trois mois au plus tard suivant l'expiration de ce délai.


Als de beslissing niet binnen de termijn, vermeld in het eerste lid, aan de organisatie wordt betekend, behoudt de organisatie de erkenning.

Si la décision n'est pas notifiée à l'organisation dans le délai visé à l'alinéa premier, l'organisation maintient l'agrément.


Als de definitieve beslissing van de minister niet binnen de termijn bedoeld in artikel 9, § 1, tweede lid, of § 2, eerste lid, aan de organisatie is betekend, blijft de organisatie erkend of blijft haar subsidiabele personeelsformatie behouden.

Lorsque la décision définitive du Ministre n'est pas notifiée à l'organisation dans le délai visé à l'article 9, § 1, alinéa 2, ou § 2, premier alinéa, l'organisation conserve son agrément ou son cadre du personnel subventionnable.


Indien de definitieve beslissing van de minister niet binnen de termijn bedoeld in artikel 9, § 1, tweede lid, of § 2, eerste lid, aan de organisatie is betekend, blijft de organisatie erkend.

Faute de notification de la décision définitive du Ministre à l'organisation dans le délai prévu à l'article 9, § 1, alinéa 2 ou § 2, premier alinéa, l'organisation conserve son agrément.


Indien het voornemen niet binnen de in het vorige lid genoemde termijn aan de aanvragende organisatie wordt betekend, wordt het voornemen geacht gunstig te zijn.

Faute de notification de l'intention à l'organisation demandeuse dans le délai visé à l'alinéa précédent, l'intention est censée favorable.


w