Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisatie werden daarbij gearresteerd " (Nederlands → Frans) :

Er werden een twintigtal huiszoekingen uitgevoerd in verschillende centra die toebehoren aan de organisatie en in het hoofdkantoor van haar voornaamste medium, ROJ TV. Meerdere leiders van de organisatie werden daarbij gearresteerd.

Il y a eu une vingtaine de perquisitions dans les différents centres appartenant à l’organisation et au siège de son principal media, ROJ TV. Plusieurs cadres de l’organisation ont été arrêtés.


Het gaat daarbij niet alleen om het tijdsverloop vanaf hun arrestatie tot hun dood, maar ook om vragen zoals : door wie werden ze gearresteerd ?

Il ne s'agit pas seulement de reconstituer ce qui s'est passé entre leur arrestation et leur décès mais également de répondre à des questions comme celles-ci: Qui les a arrêtées ?


Het gaat daarbij niet alleen om het tijdsverloop vanaf hun arrestatie tot hun dood, maar ook om vragen zoals : door wie werden ze gearresteerd ?

Il ne s'agit pas seulement de reconstituer ce qui s'est passé entre leur arrestation et leur décès mais également de répondre à des questions comme celles-ci: Qui les a arrêtées ?


In die context heeft het sectorcomité II - Financiën onderhandeld over de voorwaarden voor de overheveling van het personeel van de CDVU naar de FOD Personeel en Organisatie. Daarbij is er op 28 oktober 2014 een overeenkomst uit de bus gekomen, waarin er voor de betrokken personeelsleden meerdere rechten werden gegarandeerd.

Dans ce cadre, le "Comité de secteur II Finances" a négocié les conditions du transfert du personnel du SCDF vers le SPF Personnel et Organisation, aboutissant à un accord le 28 octobre 2014 garantissant plusieurs droits aux membres du personnel concerné.


Functievereisten De verantwoordelijke van de afdeling ServiceDesk bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van generieke competenties : leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); advies geven aan zijn/haar ...[+++]

Exigences de la fonction Le responsable de la division ServiceDesk dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); fournir des conseils à ses interlocuteurs et développer avec eux une relation de confiance basée sur son expertise; disposer d'une bonne capacité de com ...[+++]


2. Een persoon met een handicap werd op 1 februari 2010 aangeworven in de hoedanigheid van contractueel personeelslid van niveau D. Daarenboven werden via de organisatie “Passwerk” twee personen met een handicap in het kader van een arbeidsovereenkomst door SMALS aangeworven ( ze zijn dus niet opgenomen in het personeelskader van het RSVZ) in 2009 en 2010, met het oog op het bekleden van een functie van testingenieur bij het RSVZ. Daarbij moet nog worden vermeld dat als gevolg van een interne telling en de medewerking van het RSVZ aan ...[+++]

2. Une personne handicapée a été engagée le 1 février 2010 en tant qu'agent contractuel de niveau D. En outre, par l'intermédiaire de l'organisation « Passwerk », deux personnes handicapées ont été recrutées sous contrat de travail par la SMALS (elles ne sont donc pas reprises dans le cadre du personnel de l’INASTI) en 2009 et en 2010 pour exercer une fonction d'ingénieur test au sein de l'INASTI. Par ailleurs, il y a lieu de signaler qu'à la suite d'un recensement interne et de la participation de l'INASTI à l'enquête " Emploi et handicap" menée en novembre 2009 par la Commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec ...[+++]


Amnesty International heeft vastgesteld dat hierbij vooral lichte vuurwapens gebruikt worden. De organisatie concludeerde dat " daarbij gebruik is gemaakt van wapens die daar [d.i. in Eldoret] werden vervaardigd" (Keniaanse politie gebruikte Belgische wapens bij geweld na verkiezingen. De Morgen, 11 februari 2008).

Comme l'a constaté Amnesty International, ce phénomène concerne surtout des armes à feu légères, et l'ONG de conclure que l'on avait utilisé des armes fabriquées à Eldoret (cf. le Morgen du 11 février 2008, Keniaanse politie gebruikte Belgische wapens bij geweld na verkiezingen.qui dénonce l'utilisation d'armes belges par la police kényane lors de violences postélectorales).


Zo WERDEN OP 7 SEPTEMBER 2011 Gabriel Rufyiri, voorzitter van de anticorruptie-organisatie OLUCOME, en Pierre Claver Mbonimpa, voorzitter van de mensenrechtenorganisatie APRODH, gearresteerd en verhoord.

Le 7 septembre 2011, M. Gabriel Rufyiri, président de l'OLUCOME (Observatoire de lutte contre la corruption et les malversations économiques), et M. Pierre Claver Mbonimpa, président de l'APRODH (Association pour la protection des droits de l'Homme et des personnes), ont ainsi été arrêtés et interrogés.


De heer Cappato, de heer Beck en een medewerker van de ALDE-Fractie werden daarbij fel aangevallen door hooligans en vervolgens door de Russische politie gearresteerd.

M. Cappato, M. Beck et un responsable du groupe ALDE ont été violemment agressés par des hooligans, puis arrêtés par la police russe.


F. onder verwijzing naar de gebeurtenissen in Pakistan, waar tot 15 januari 2002 meer dan 1.400 personen zijn gearresteerd, en waar 390 kantoren van islamitische extremistische organisaties werden gesloten, zulks naar aanleiding van de aankondiging van de Pakistaanse president dat krachtige en beslissende maatregelen zouden worden genomen tegen deze stromingen in zijn land,

F. rappelant les événements survenus au Pakistan, où plus de 1 400 personnes ont été arrêtées jusqu'au 15 janvier 2002 et 390 bureaux d'organisations islamiques extrémistes fermés, suite à l'annonce faite par le président pakistanais que des mesures draconiennes et définitives seraient arrêtées contre ces forces dans son propre pays,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie werden daarbij gearresteerd' ->

Date index: 2021-07-10
w