Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisatie van onze werkzaamheden sterk hebben " (Nederlands → Frans) :

Langs de route door het centrale Middellandse Zeegebied hebben we onze werkzaamheden geïntensiveerd. De nadruk ligt daarbij sterk op levens redden, migranten op de reisroutes beschermen, vrijwillige terugkeer bevorderen en re-integratie in de landen van herkomst stimuleren.

L'action déployée le long de la route de la Méditerranée centrale a été accélérée, l'accent étant mis sur le sauvetage des vies humaines, la protection des migrants sur cette route, ainsi que la politique de retour volontaire et de réintégration dans les pays d'origine:


Daarom moeten we onze werkzaamheden verder verbeteren om levens te redden, te voorzien in veilige en legale mogelijkheden voor mensen die bescherming verdienen en om degenen die geen recht hebben om te blijven, terug te sturen".

Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».


Ten slotte zij opgemerkt dat dit voorzitterschap zich heeft ontwikkeld tegen de achtergrond van internationale ontwikkelingen die de organisatie van onze werkzaamheden sterk hebben beïnvloed.

Finalement, cette Présidence s’est déroulée au rythme d’événements internationaux qui ont bouleversé l’organisation de nos travaux.


Onze Europese ambassadeurs waren blij met de mogelijkheid zaken goed door te spreken en met hun analyse van wat er op de grond gebeurt direct van invloed te kunnen zijn op onze werkzaamheden. We hebben hierdoor, en door de contacten die we overal leggen, een helderder beeld van de situatie gekregen.

Nos ambassadeurs européens ont pris à cœur de nous aider dans notre travail en nous faisant part de leur analyse de ce qui se passe sur le terrain; analyse qui, combinée avec les contacts que nous avons pris un peu partout, nous aide à nous faire une idée plus précise de la situation.


Het platform moet de sociale partners op Unieniveau betrekken bij zijn werkzaamheden, zowel sectoroverschrijdend als in sectoren die ofwel sterk door zwartwerk zijn getroffen of een bijzondere rol hebben in de aanpak van zwartwerk, en moet samenwerken met de relevante internationale organisaties, zoals de ...[+++]

La plate-forme devrait associer les partenaires sociaux au niveau de l'Union, tant à l'échelon interprofessionnel que dans les secteurs qui sont plus durement touchés par le travail non déclaré ou qui jouent un rôle particulier pour lutter contre le travail non déclaré, et elle devrait coopérer avec les organisations internationales con ...[+++]


Het is dan ook rationeel en logisch dat we de organisatie van onze werkzaamheden onderzoeken.

Il est dès lors raisonnable et logique que nous nous penchions sur l'organisation de notre travail.


Daarom vertrouw ik erop, mijnheer de Voorzitter, dat uw opvolgers het debat over de organisatie van onze werkzaamheden met alle afgevaardigden in dit Parlement zullen aangaan om de normen en waarden in stand te houden en verder te ontwikkelen waar u zich zo moedig voor heeft ingezet tijdens uw Voorzitterschap.

Par conséquent, Monsieur le Président, je suis confiant quant au fait que vos successeurs s’engageront avec tous les membres de cette Assemblée dans un débat portant sur l’organisation des affaires du Parlement afin de préserver et de développer les valeurs que vous avez soutenues si courageusement au cours de votre mandat en tant que président.


Bedoelde initiatieven hebben ook tot doel de relaties tussen universiteiten, onderzoeksinstellingen, reguleringsinstanties, de industrie en andere organisaties die de werkzaamheden op nationaal niveau aanvullen, te bevorderen en te versterken.

Ces initiatives visent également à encourager et à renforcer les relations entre les universités, les instituts de recherche, les autorités de réglementation, les entreprises et tout autre organisation menant d'autres activités nationales.


– Voorzitter, collega's, dank u dat u ons het woord verleent in verband met de organisatie van onze werkzaamheden op woensdagochtend.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis reconnaissante de l’opportunité qui m’est offerte de dire quelques mots sur l’ordre des travaux de mercredi matin, à propos duquel je voudrais faire une proposition au nom de mon groupe.


De Commissie zou namens de Instellingen van de EU en andere geïnteresseerde organisaties in de EU rechtstreeks moeten deelnemen aan het uitstippelen van het beleid van de Registry. De Registry-organisatie zou de mogelijkheid moeten hebben om haar technische werkzaamheden, met inbegrip van databasebeheer en het beheer van algemene second level domains, uit te besteden aan derden.

La Commission participerait aussi à l'élaboration des politiques du registre pour le compte des Institutions de l'UE et d'autres organisations de l'UE intéressées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie van onze werkzaamheden sterk hebben' ->

Date index: 2024-10-28
w