Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisatie daarnaast hebben " (Nederlands → Frans) :

Beide verdragen zijn ook bekrachtigd door 3 internationale organisaties, met name de Wereldvoedselorganisatie, de Wereldgezondheidsorganisatie en de Wereld Meteorologische Organisatie. Daarnaast hebben een 7-tal internationale instanties hun medewerking toegezegd bij de uitvoering ervan, hoewel ze officieel geen contracterende partij zijn.

Les deux conventions ont également été ratifiées par trois organisations internationales, à savoir la F.A.O., l'O.M.S. et l'O.M.M. Par ailleurs, sept organisations internationales ont promis de collaborer à leur application, bien qu'elles ne soient pas officiellement des parties contractantes.


Beide verdragen zijn ook bekrachtigd door 3 internationale organisaties, met name de Wereldvoedselorganisatie, de Wereldgezondheidsorganisatie en de Wereld Meteorologische Organisatie. Daarnaast hebben een 7-tal internationale instanties hun medewerking toegezegd bij de uitvoering ervan, hoewel ze officieel geen contracterende partij zijn.

Les deux conventions ont également été ratifiées par trois organisations internationales, à savoir la F.A.O., l'O.M.S. et l'O.M.M. Par ailleurs, sept organisations internationales ont promis de collaborer à leur application, bien qu'elles ne soient pas officiellement des parties contractantes.


In het voorstel van de Commissie voor een richtlijn voor de opvang van asielzoekers wordt voorzien in het recht voor elk volwassen gezinslid van de asielzoeker om privé te worden geïnformeerd over zijn recht om een afzonderlijke aanvraag in te dienen, méér medezeggenschap van vrouwen bij de leiding van de opvangcentra, en in basisscholing over de behoeften van vrouwelijke en mannelijke asielzoekers voor autoriteiten en organisaties die met de richtlijn werken. Daarnaast wordt aangedrongen op de uitsplitsing van gegevens naar sekse bij degenen die asiel ...[+++]

La proposition de directive sur l'accueil des demandeurs d'asile présentée par la Commission prévoit que tout membre adulte de la famille du demandeur a le droit d'être informé en privé de la possibilité d'introduire une demande séparée dont il bénéficie; elle établit une prise en charge plus marquée des femmes dans la gestion des centres d'hébergement et garantit une formation de base des autorités et autres organisations mettant en oeuvre la directive sur les besoins respectifs des hommes et des femmes demandeurs d'asile; elle insiste également pour que les données sur les demandeurs d'asile et les bénéficiaires du droit d'asile soie ...[+++]


2. Kunt u, meer specifiek, een overzicht geven van de betreffende organisaties, zowel deze die reeds hun betaling hebben ontvangen als deze die nog wachten op uitbetaling, met daarnaast de vooropgestelde datum van betaling en het beloofde bedrag?

2. Pourriez-vous, plus spécifiquement, fournir un aperçu des organisations concernées, tant celles qui ont déjà perçu leur paiement que celles qui l'attendent encore, et indiquer la date de paiement prévue et le montant promis?


Daarnaast moet het: 1° beschikken over voldoende en voldoende opgeleid personeel om de taken, vermeld in artikel 7, § 2, van het decreet van 20 januari 2012 en in artikel 5, 6, 8 en 10 van het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015, kwaliteitsvol te kunnen uitvoeren; 2° een duidelijk afgebakend dienstverleningsaanbod hebben dat bestaat uit de kwaliteitsvolle organisatie van een informatiesessie en voorbereidingssessies, en een kwaliteitsvol aanbod van nazorg, inform ...[+++]

Il doit en plus : 1° disposer de suffisamment de personnel et de personnel suffisamment qualifié afin de pouvoir effectuer les tâches, visées à l'article 7, § 2, du décret du 20 janvier 2012 et aux articles 5, 6, 8 et 10 du décret réglant l'adoption nationale d'enfants, comme il se doit ; 2° proposer une offre de services clairement distincte, intégrant l'organisation professionnelle d'une session d'information et de sessions de préparation et une offre de qualité de services après adoption, d'information, d'expertise et de formation au bénéfice de toutes les personnes associées à l'adoption.


Daarnaast is mijn administratie bezig met de voorbereiding van een bijkomende schriftelijke instructie die zal verspreid worden aan alle organisaties die een aanvraag dossiers ingediend hebben.

De plus, mon administration est en train d'élaborer une instruction écrite supplémentaire qui sera diffusée à toutes les organisations ayant introduit un dossier de demande.


Daarnaast bestaan nog een Strategienota van het BFVZ en een Procedurehandboek. i) Enkel de partnerorganisaties van het BFVZ, met name de organisaties die een ondertekend samenwerkingsakkoord met de Minister van Ontwikkelings-samenwerking hebben (zie artikel 4 van de wet van 19 januari 2010), komen in aanmerking voor subsidies van het BFVZ. ii) De voorbereiding van de programma's verloopt volgens stappen voorzien in de wet (zie antwoord vraag 3). iii) De programma's en proj ...[+++]

Une note de stratégie FBSA et un Manuel des procédures existent aussi. i) Seules les organisations partenaires du FBSA, c'est-à-dire les organisations ayant un accord de collaboration signé avec le Ministre de la Coopération (voir article 4 de la loi du 19 janvier 2010), peuvent faire appel à des subsides du FBSA. ii) La préparation des programmes se déroule suivant les étapes prévues dans la loi (cf. réponse à la question 3). iii) Les programmes et projets introduits pour financement par les organisations partenaires, sont apprécies par un comité d'appréciation composé d'experts multisectoriels de la DGD sur la base d'un cadre d' appréc ...[+++]


Daarnaast kan nog vermeld worden dat medewerkers op aanvraag voordrachten hebben gehouden (bijvoorbeeld bij OpenbareCentra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW’s) (vooral de schuldbemiddelingsdiensten), verschillende instellingen en organisaties, scholen,) of dat de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) werd voorgesteld op beurzen waaraan de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën deelnam (bijvoorbeeld Famiboom).

À côté de cela, il peut encore être mentionné que les collaborateurs ont effectué des présentations sur demande (par exemple auprès des Centres publics d’action sociale (CPAS) (surtout les services de médiation de dettes), d’institutions ou organismes divers, des écoles, ) ou que le SECAL a été représenté lors de salons auxquels le Service fédéral public (SPF) participe (par exemple Famiboom).


Daarnaast moet ik ook het rationaliseren van de catalogus vermelden wat het geheel meer beheersbaar maakt voor het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid en een duidelijk effect begint te hebben op de snelheid van de organisatie.

Je dois en outre mentionner la rationalisation du catalogue qui a permis à l’Institut de Formation de l’Administration fédérale de mieux maîtriser la gestion de son ensemble et qui commence à avoir un effet visible sur la rapidité de l’organisation.


Daarnaast hebben ongeveer 320 organisaties, verenigingen, bibliotheken, OCMW's of andere openbare instellingen een project ingediend om een OCR op te richten of uit te breiden.

De plus, près de 320 organisations, associations, bibliothèques, CPAS ou autres institutions publiques, ont introduit un projet d'extension ou de création d'EPN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisatie daarnaast hebben' ->

Date index: 2021-08-09
w