3. Bij een klacht of een onderzoek uit eigen beweging inzake toegang of heffingen betreffende
een internationaal treinpad, alsmede in het kader van het toezicht op de concurrent
ie op de markt voor internationale spoorvervoersdiensten, raadpleegt de betrokken toezichthoudende instantie de toezichthoud
ende instanties van alle andere lidstaten waardoor het inte
rnationale treinpad ...[+++]loopt en, indien passend, de Commissie, en verzoekt zij hen om de nodige informatie alvorens een besluit te nemen.3. En cas de plainte ou d'enquête lancée de sa propre initiative sur des questions d'accès ou de tarification re
latives à un sillon international, ainsi que dans le cadre de la surveillance de la concurrence sur le marché concernant des services de transport ferroviaire international, l'organisme de contrôle co
ncerné consulte les organismes de contrôle de tous les autres États membres par lesquels passe le sillon international en cause et, le cas échéant, la Commission, et
...[+++] leur demande toutes les informations nécessaires avant de prendre sa décision.