Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organen moeten zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen moeten dragen

établissement des comptes relatifs aux charges incombant aux institutions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De begrotingen van de organen, de gewestelijke ondernemingen en het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" moeten zich aanpassen aan de budgettaire en financiële doelstellingen van het Waalse Gewest, zoals bepaald door de Regering.

Les budgets des organismes, des entreprises régionales et de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles doivent se conformer aux objectifs budgétaires et financiers de la Région wallonne tels que définis par le Gouvernement.


De voertuigen moeten zich in een zodanig zindelijke staat bevinden dat de verificatie van de organen niet wordt belemmerd.

Les véhicules doivent se trouver dans un état de propreté tel que le contrôle des éléments ne soit pas entravé.


De voertuigen moeten zich in een zodanig zindelijke staat bevinden dat de verificatie van de organen niet wordt belemmerd.

Les véhicules doivent se trouver dans un état de propreté tel que le contrôle des éléments ne soit pas entravé.


De voertuigen moeten zich in een zodanig zindelijke staat bevinden dat de verificatie van de organen niet wordt belemmerd.

Les véhicules doivent se trouver dans un état de propreté tel que le contrôle des éléments ne soit pas entravé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voertuigen moeten zich in een zodanig zindelijke staat bevinden dat de verificatie van de organen niet wordt belemmerd.

Les véhicules doivent se trouver dans un état de propreté tel que le contrôle des éléments ne soit pas entravé.


De Europese Unie streeft naar de grootst mogelijke bescherming van kinderen via wetgevingsvoorstellen en andere maatregelen, maar respecteert ook het subsidiariteitsbeginsel: in de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord (2006/952/EG)[8] is bepaald dat maatregelen moeten worden gestimuleerd om illegale activiteiten op het internet die schadelijk zijn voor minderjarigen te bestrijden en dat samenwerking tussen organen die zich ...[+++]bezighouden met beoordeling of classificatie moet worden aangemoedigd.

L'Union européenne s'est efforcée d'assurer la meilleure protection possible aux enfants en formulant des propositions législatives et par d'autres mesures, tout en respectant le principe de subsidiarité: ainsi la recommandation du Parlement européen et du Conseil sur la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse (2006/952/CE)[8] mentionne-t-elle des mesures relatives aux activités illégales préjudiciables aux mineurs sur internet et à la coopération entre les organes compétents pour l’évaluation ou la classification.


In afwachting van de instelling van register voor veroordelingen en ontzettingen - waarvoor een grondige analyse nodig is die veel tijd in beslag zal nemen - moeten zo vlug mogelijk stappen worden gezet om de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en de organen die zich op het niveau van de Unie met terrorismebestrijding bezighouden, te verbeteren.

Sans attendre la mise en place d'un Registre des condamnations et déchéances au niveau européen qui nécessite une analyse approfondie et prendra du temps, une étape doit être franchie pour améliorer l'échange d'information entre les Etats membres et les organes chargés, au niveau de l'Union européenne, de la lutte contre le terrorisme.


* De leveranciers van de systemen en van de software zullen, ten einde een erkenning te kunnen verkrijgen, zich tot één van de erkende organen moeten richten.

* Les fournisseurs des systèmes et des logiciels devront, pour pouvoir obtenir un agrément, s'adresser à l'un de ces organismes agréés.


* De leveranciers van de software zullen, ten einde een erkenning te kunnen verkrijgen, zich tot één van de erkende organen moeten richten.

* Les fournisseurs des logiciels devront, pour pouvoir obtenir un agrément, s'adresser à l'un de ces organismes agréés.


Het is duidelijk dat er na de installatie van de nieuwe beheers- en bestuursorganen ook een herstructurering zal moeten plaatsvinden, tenzij de herstructurering een wijziging van die organen met zich meebrengt.

Il va de soi qu'une restructuration s'imposera après l'installation des nouveaux organes de gestion et de direction, sauf si cette restructuration entraîne une modification de ces organes.




D'autres ont cherché : organen moeten zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organen moeten zich' ->

Date index: 2023-03-31
w