Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organen deze zomer hebben ondernomen » (Néerlandais → Français) :

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal Dienst Informatieveiligheid en Bescherming van de persoonlijke levenssfeer bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : o vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (p ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Service de sécurité de l'information et protection de la vie privée dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : o penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur donner un feed-back orienté en rapport avec leur fonctionnement (prestations et développement); o créer et ...[+++]


– Geachte collega’s, sinds onze laatste bijeenkomst vóór het zomerreces hebben er verschillende gebeurtenissen plaatsgevonden waarop ik wil ingaan om onze werkzaamheden in perspectief te plaatsen en u op de hoogte te stellen van de activiteiten die de parlementaire organen deze zomer hebben ondernomen.

- Mesdames et Messieurs, depuis que nous nous sommes quittés avant l’été, plusieurs événements se sont produits, auxquels je voudrais faire référence pour encadrer nos travaux et pour vous informer des activités des organes parlementaires au cours de l’été.


I. overwegende dat de spanningen tussen jihadisten en koptische christenen in Egypte zijn toegenomen sinds de afzetting van president Morsi van afgelopen zomer, en geleid hebben tot de verwoesting van tientallen kerken van koptische christenen; overwegende dat in 2013 in Egypte wereldwijd de meeste incidenten met christenen hebben plaatsgevonden, waarvan ten minste 167 gevallen door de media zijn beschreven; overwegende dat er bijna 500 pogingen zijn ...[+++]

I. considérant que les tensions entre les djihadistes et les coptes se sont accentuées en Égypte depuis le renversement du président Morsi l'été dernier et qu'elles ont entraîné la destruction de dizaines d'églises chrétiennes coptes; qu'en 2013, l'Égypte a été le théâtre du plus grand nombre d'incidents impliquant des chrétiens dans le monde, au moins 167 cas ayant été signalés dans les médias; que près de 500 tentatives de fermeture ou de destruction d'églises et qu'au moins 83 cas de meurtres de chrétiens pour des motifs religie ...[+++]


Naar aanleiding van de droogte en de daaruit voortvloeiende voedselcrisis die zich in de zomer van 2011 in Oost-Afrika hebben voorgedaan, heeft de EU een aantal acties ondernomen om steun te bieden het aangaan van de uitdagingen waarmee de regio wordt geconfronteerd.

À la suite de la sécheresse qu'a connue l'Est de l'Afrique à l'été 2011 et de la famine qui s'en est suivie, l'UE a pris un certain nombre de mesures afin d'aider la région à faire face aux problèmes auxquels elle est confrontée.


De relevante EU-organen hebben ook stappen ondernomen om bepaalde maatregelen tegen mensenhandel uit te voeren.

Les organes compétents de l’UE ont également pris des initiatives pour mettre en œuvre certaines mesures de lutte contre la traite des êtres humains.


5. meent dat de suggesties die Israël, de Palestijnse Autoriteit en Hamas aan de VN-organen hebben voorgelegd, in reactie op resolutie A/RES/64/10 van de Algemene Vergadering van de VN aantonen dat geen enkele van de betrokken partijen de noodzakelijke stappen heeft ondernomen om onderzoeken uit te voeren;

5. estime que les documents présentés par Israël, l'Autorité palestinienne et le Hamas aux organes des Nations unies en réponse à la résolution A/RES/64/10 de l'Assemblée générale des Nations unies montrent qu'aucune des parties concernées n'a encore pris les dispositions nécessaires pour mener des enquêtes;


De relevante EU-organen hebben ook stappen ondernomen om bepaalde maatregelen tegen mensenhandel uit te voeren.

Les organes compétents de l’UE ont également pris des initiatives pour mettre en œuvre certaines mesures de lutte contre la traite des êtres humains.


Naar aanleiding van de overstromingen van de zomer en het najaar van 2002 hebben de directeuren waterbeheer en de Commissie actie ondernomen op het stuk van overstromingsbescherming. Een en ander heeft geresulteerd in een handboek van goede praktijken, waarover in juni 2003 overeenstemming is bereikt.

En réponse aux crues de l'été/automne 2002, les directeurs de l'eau et la Commission ont lancé une action relative à la protection contre les inondations qui a débouché sur la préparation d'un manuel sur les meilleures pratiques agréé en juin 2003.


1. De bijeenkomst waar het geachte lid naar verwijst situeerde zich in het kader van een rondreis die de voorzitter van de directieraad en de vice-gouverneur van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa vorige zomer ondernomen hebben naar de hoofdsteden van een aantal lidstaten.

1. La réunion à laquelle l'honorable membre se réfère s'est inscrite dans le cadre d'une tournée des capitales d'un certain nombre d'États membres entreprise par le président du conseil de direction et le vice-gouverneur du Fonds de développement social du Conseil de l'Europe l'été dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organen deze zomer hebben ondernomen' ->

Date index: 2022-05-20
w