Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organen beschikken zodat " (Nederlands → Frans) :

ii) zij een gemeenschappelijk of gecoördineerd commercieel en economisch beleid met betrekking tot koffie en een gecoördineerd monetair en financieel beleid voeren, alsmede over de voor de tenuitvoerlegging daarvan nodige organen beschikken, zodat het voor de Raad vaststaat dat de ledengroep in staat is de daaraan voor de groep verbonden verplichtingen na te komen.

ii) Qu'ils ont une politique commerciale et économique commune ou coordonnée en matière de café et une politique monétaire et financière coordonnée ainsi que les organes nécessaires à l'application de ces politiques, de façon que le Conseil soit assuré que le groupe est en mesure de se conformer à toutes les obligations collectives qui en découlent.


Hoewel de lidstaten over eigen organen beschikken om hun nationale wetgeving inzake concurrentie te doen toepassen, is het de Commissie die toeziet op de naleving van de regels van de eenheidsmarkt zodat de gewone consument er werkelijk de voordelen van zou genieten.

Tandis que les Etats membres disposent de leurs propres instances pour faire appliquer leur législation nationale en matière de concurrence, c'est la Commission qui veille au respect des règles du marché unique afin que le citoyen ordinaire bénéficie effectivement des avantages de celui-ci.


Hoewel de lidstaten over eigen organen beschikken om hun nationale wetgeving inzake concurrentie te doen toepassen, is het de Commissie die toeziet op de naleving van de regels van de eenheidsmarkt zodat de gewone consument er werkelijk de voordelen van zou genieten.

Tandis que les Etats membres disposent de leurs propres instances pour faire appliquer leur législation nationale en matière de concurrence, c'est la Commission qui veille au respect des règles du marché unique afin que le citoyen ordinaire bénéficie effectivement des avantages de celui-ci.


In die zaak is het Europees Hof op basis van de volgende vaststellingen tot het besluit gekomen dat de beslissing van de administratieve overheid a posteriori is onderworpen aan de toetsing door jurisdictionele organen die over een bevoegdheid met volle rechtsmacht beschikken : de administratieve rechtscolleges hadden zich « over de verschillende feitelijke en juridische beweringen van de verzoekende vennootschap gebogen », zij hadden « de bewijselementen onderzocht », de Italiaanse Raad van State had eraan herinnerd dat de administra ...[+++]

Dans cette affaire, la Cour européenne a conclu que la décision de l'autorité administrative avait été soumise au contrôle ultérieur d'organes juridictionnels disposant d'une compétence de pleine juridiction sur la base des constatations suivantes : les juridictions administratives s'étaient « penchées sur les différentes allégations de fait et de droit de la société requérante », elles avaient « examiné les éléments de preuve », le Conseil d'Etat italien avait rappelé que le juge administratif pouvait « vérifier si l'administration avait fait un usage approprié de ses pouvoirs », de sorte que « les juridictions administratives [avaient] ...[+++]


In dit verband is het van het grootste belang dat de Raad de bevoegdheden van Eurojust en OLAF verduidelijkt, zodat de drie bestaande organen die zijn belast met de bescherming van de financiële belangen van de EU, over duidelijk bepaalde en onderscheiden rollen beschikken.

Il est extrêmement important que le Conseil précise les compétences d'Eurojust et de l'OLAF afin que soient clairement définies et différenciées les fonctions respectives des trois organes existants en charge d'assurer la protection des intérêts financiers de l'Union.


56. binnen het secretariaat een reeks maatregelen uit te werken zodat het voor de uitvoering van zijn opdrachten efficiënter te werk kan gaan, met aangepaste middelen, meer transparantie, en een strenger toezicht door de intergouvernementele organen; de secretaris-generaal moet beschikken over meer flexibiliteit in het beheer van het Secretariaat, vooral wat betreft de human resources en de budgettaire aangelegenheden.

56. mettre en œuvre au sein du Secrétariat une série de mesures afin de pouvoir garantir dans l'exercice de ses responsabilités une plus grande efficacité, des ressources adéquates, une meilleure transparence et un contrôle plus rigoureux de la part des organes intergouvernementaux; le secrétaire général doit bénéficier d'une plus grande flexibilité dans la gestion du secrétariat, notamment au niveau des ressources humaines et budgétaires.


56. binnen het secretariaat een reeks maatregelen uit te werken zodat het voor de uitvoering van zijn opdrachten efficiënter te werk kan gaan, met aangepaste middelen, meer transparantie, en een strenger toezicht door de intergouvernementele organen; de secretaris-generaal moet beschikken over meer flexibiliteit in het beheer van het Secretariaat, vooral wat betreft de human resources en de budgettaire aangelegenheden.

56. mettre en œuvre au sein du Secrétariat une série de mesures afin de pouvoir garantir dans l'exercice de ses responsabilités une plus grande efficacité, des ressources adéquates, une meilleure transparence et un contrôle plus rigoureux de la part des organes intergouvernementaux; le secrétaire général doit bénéficier d'une plus grande flexibilité dans la gestion du secrétariat, notamment au niveau des ressources humaines et budgétaires.


97. verzoekt met het oog hierop de Raad en de Commissie na te gaan of financiële participatie van de EU in toekomstige programma's voor ruimteopnames per satelliet mogelijk is, zodat de politiek-militaire organen van de EU en de EDEO satellieten kunnen „tasken” en op verzoek en naar gelang van hun eigen behoeften kunnen beschikken over satellietopnames van crisisgebieden of van gebieden waar een GVDB-missie zal worden uitgevoerd;

97. dans cette perspective, invite le Conseil et la Commission à étudier la possibilité d'une participation financière de l'Union aux futurs programmes satellitaires d'imagerie spatiale de façon à permettre aux organes politico-militaires de l'Union et au SEAE de «tasker» les satellites et de disposer, à leur demande et en fonction de leurs besoins propres, d'images satellitaires des régions en crise ou de celles dans lesquelles une mission PSDC doit être déployée;


95. verzoekt met het oog hierop de Raad en de Commissie na te gaan of financiële participatie van de EU in toekomstige programma's voor ruimteopnames per satelliet mogelijk is, zodat de politiek-militaire organen van de EU en de EDEO satellieten kunnen "tasken" en op verzoek en naar gelang van hun eigen behoeften kunnen beschikken over satellietopnames van crisisgebieden of van gebieden waar een GVDB-missie zal worden uitgevoerd;

95. dans cette perspective, invite le Conseil et la Commission à étudier la possibilité d'une participation financière de l'Union aux futurs programmes satellitaires d'imagerie spatiale de façon à permettre aux organes politico-militaires de l'Union et au SEAE de "tasker" les satellites et de disposer, à leur demande et en fonction de leurs besoins propres, d'images satellitaires des régions en crise ou de celles dans lesquelles une mission PSDC doit être déployée;


9. verzoekt, in afwachting van een permanente vertegenwoordiging van alle leden te Genève, om versterking van het bestaande systeem voor vroege waarschuwing zodat leden zonder vertegenwoordiging tijdig op de hoogte worden gesteld van nieuwe onderhandelingen of van besluiten die worden voorgelegd aan bepaalde instanties, en zij zich erop kunnen voorbereiden en dat de WTO-vergaderingen zodanig worden geprogrammeerd dat alle delegaties, zelfs de allerkleinste, eraan kunnen deelnemen of er vertegenwoordigd kunnen zijn; dringt erop aan dat alle leden kunnen beschikken over de v ...[+++]

demande que dans l’attente d’une représentation permanente de tous les membres à Genève, le renforcement du système d’alerte préalable (early warning system) existant, permette aux pays non-résidents d’être informés suffisamment tôt que de nouvelles négociations ou décisions seront portées devant une instance pour pouvoir s’y préparer et que la programmation des réunions au sein de l’OMC permette à toutes les délégations, même les plus petites, d’y participer ou d’y être représentées; demande que l’ensemble des membres puissent disposer de compte-rendus rapides des réunions des instances (conseils, comités, groupes de travail, etc.) auxquelles ils n’ont pu participer et de toutes les informations leur permettant de suivre les travaux en cours dans les d ...[+++]


w