Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Waargenomen beschikbaarheid
Waargenomen inzetbaarheid
Waargenomen mogelijkheden
Waargenomen onderhoudsgemak

Traduction de «ordonnateur wordt waargenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waargenomen beschikbaarheid | waargenomen inzetbaarheid

disponibilité observée


waargenomen mogelijkheden | waargenomen onderhoudsgemak

maintenabilité obsere


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

approbation de l'ordonnateur compétent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. § 1. De functie van afgevaardigde ordonnateur wordt waargenomen door ambtenaren van de Diensten van het College die onder het statuut vallen met minstens de graad van administratief directeur, volgens de bepalingen vastgelegd door het College en overeenkomstig het artikel 7 van onderhavig besluit.

Art. 5. § 1. La fonction d'ordonnateur délégué est exercée par les agents des Services du Collège soumis au statut ayant au moins le grade de directeur d'administration, selon les dispositions arrêtées par le Collège et conformément à l'article 7 du présent arrêté.


De functie van gesubdelegeerde ordonnateur wordt waargenomen door ambtenaren van de Diensten van het College onderworpen aan het statuut volgens de bepalingen vastgelegd door het College en overeenkomstig het artikel 7 van onderhavig besluit.

La fonction d'ordonnateur subdélégué est exercée par les agents des Services du Collège soumis au statut, selon les dispositions arrêtées par le Collège et conformément à l'article 7 du présent arrêté.


Overwegende dat de controle van de vastleggingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp geen voltijdse taak is; dat de functie kan worden waargenomen door een reeds in dienst zijnde personeelslid, zolang dit personeelslid geen ordonnateur of rekenplichtige is; dat zij een bijkomende inspanning zal vragen om, tegelijkertijd met zijn huidige functie, te voldoen aan de eisen van de controle die hem is toevertrouwd; dat het bijgevolg billijk is om deze bijkomende werklast te compenseren door e ...[+++]

Considérant que le contrôle des engagements au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale ne constitue pas une charge à temps plein; que la fonction peut être exercée par un agent déjà en fonction, du moment que cet agent n'a pas qualité d'ordonnateur ou de comptable; qu'elle exigera de l'intéressé un surcroît d'effort en vue de satisfaire, parallèlement à sa fonction actuelle, aux exigences du contrôle qui lui est confié; qu'il est dès lors équitable de compenser cette charge supplémentaire par l'octroi d'une prime, dont le montant peut être raisonnablement fixé par référence à celui de la prime ...[+++]


– de vertragingen die bij de mobilisering en verstrekking van de kredieten kan worden waargenomen, vloeit voort uit de wijziging van de operationele voorbereiding en de uitvoeringsbepalingen van de kredieten; deze wijzigingen houden in dat de nationale ordonnateurs (National Authorising Officers) hun verantwoordelijkheid behouden bij de vaststelling van de bestemming en de gebruiksvoorwaarden van de kredieten en anderzijds dat de begunstigden zoveel mogelijk de verantwoordelijkheid krijgen voor de benutting van de kredieten die hun m ...[+++]

– des retards ont été constatés dans la mobilisation et la mise en œuvre des crédits, imputables aux changements introduits dans le montage opérationnel et dans les modalités de mise en œuvre des crédits; ces changements ont consisté, d'une part, à maintenir au niveau des ordonnateurs nationaux ("National Authorising Officers") les responsabilités qui leur incombent dans la détermination de l'affectation et des conditions d'emploi des crédits et à confier, d'autre part, aux bénéficiaires, dans la mesure du possible, la responsabilité de la mise en œuvre des crédits qui leur sont alloués par la passation de contrats de subvention;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Een artikel 1bis dat als volgt luidt : « In geval van langdurige verhindering van de directeur-generaal van het Bestuur van de Lokale Besturen van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, worden de bevoegdheden bedoeld in artikel 1 van het besluit waargenomen door de secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » wordt ingelast in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 1998 tot aanwijzing van de directeur-generaal van het Bestuur van de Lokale Be ...[+++]

Article 1. Un article 1bis libellé comme suit : « En cas d'empêchement prolongé du directeur général de l'Administration des Pouvoirs locaux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, les attributions visées à l'article 1 de l'arrêté sont exercées par le secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale » est inséré dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 1998 désignant le directeur général de l'Administration des Pouvoirs locaux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale comme ordonnateur-délégué du service régional de financement des investissements communaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordonnateur wordt waargenomen' ->

Date index: 2021-03-23
w