Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ordonantie " (Nederlands → Frans) :

16 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de aanstelling van effectieve en plaatsvervangende leden van het Overlegplatform voor de Werkgelegenheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 14 juli 2011 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 juli 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 14 juli 2011 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op het besluit van 27 april 1995 houdende de invoering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen en de ...[+++]

16 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres effectifs et les membres suppléants de la Plate-forme de concertation en matière d'emploi Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 14 juillet 2011 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 juillet 2012 portant exécution de l'ordonnance du 14 juillet 2011 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale; Vu l'arrêté du 27 avril 1995 portant l'introduction d'une ...[+++]


16 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de aanstelling van effectieve en plaatsvervangende leden van het Overlegplatform voor de Werkgelegenheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 14 juli 2011 betreffende het gemeengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 juli 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 14 juli 2011 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op het besluit van 27 april 1995 houdende de invoering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen en de ...[+++]

16 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres effectifs et les membres suppléants de la Plate-forme de concertation en matière d'emploi Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 14 juillet 2011 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 juillet 2012 portant exécution de l'ordonnance du 14 juillet 2011 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale; Vu l'arrêté du 27 avril 1995 portant l'introduction d'une ...[+++]


18 DECEMBER 2015. - Ordonantie tot wijziging van de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en enkele procedurele bepalingen van andere ordonnanties Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Artikel 1. Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39 van de Grondwet.

18 DECEMBRE 2015. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale et quelques dispositions procédurales d'autres ordonnances (1) Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : Article 1 . La présente ordonnance règle une matière visée à l'ar- ticle 39 de la Constitution.


Er is geen enkele reden om de federale procedurele onteigeningswetten nog te laten bestaan naast de eventueel dan toepasselijk(e) decreten/ordonanties.

Il n'y a aucune raison de laisser les lois procédurales fédérales en matière d'expropriation coexister avec les décrets/ordonnances éventuellement applicables dans ce cas.


De federale overheid kan probleemloos gebruik maken van het toepasselijk(e) decreet/ordonantie, net zoals de gewesten tot op heden gebruik dien(d)en te maken van de federale procedurele onteigeningswetten.

L'autorité fédérale peut recourir sans problème au décret ou à l'ordonnance applicable, de la même manière que les Régions doivent (devaient) jusqu'à présent faire appel aux lois procédurales fédérales en matière d'expropriation.


Er is geen enkele reden om de federale procedurele onteigeningswetten nog te laten bestaan naast de eventueel dan toepasselijk(e) decreten/ordonanties.

Il n'y a aucune raison de laisser les lois procédurales fédérales en matière d'expropriation coexister avec les décrets/ordonnances éventuellement applicables dans ce cas.


De federale overheid kan probleemloos gebruik maken van het toepasselijk(e) decreet/ordonantie, net zoals de gewesten tot op heden gebruik dien(d)en te maken van de federale procedurele onteigeningswetten.

L'autorité fédérale peut recourir sans problème au décret ou à l'ordonnance applicable, de la même manière que les Régions doivent (devaient) jusqu'à présent faire appel aux lois procédurales fédérales en matière d'expropriation.


- Ontwerp van ordonantie houdende instemming met : de Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië, Roemenië, en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte, gedaan te Luxemburg op 9 juni 2006;

- Projet d'ordonnance portant assentiment à : l'Accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses Etats membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-Herzégovine, la République de Bulgarie, la Répubique de Croatie, la Répubique d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la Répubique de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen, fait à Luxembourg le 9 juin 2006.


Overwegende dat artikel 16 van de ordonantie van 21 december 1998 voorziet dat het aandeel van een gemeente voor 1999 niet groter kan zijn dan 110 % dan dat bekomen in 1997; dat het bedrag bekomen voor 1997 moet verhoogd worden met het percentage vermeld in artikel 3 van deze ordonantie, hetzij 2 %;

Considérant que l'article 16 de l'ordonnance du 21 décembre 1998 prévoit que la quote-part d'une commune pour 1999 ne peut être supérieure à 110 % de celle qu'elle avait obtenue en 1997; que le montant obtenu pour 1997 doit être augmenté du taux visé à l'article 3 de ladite ordonnance, soit 2 %;


Overwegende dat artikel 17 van de ordonantie van 21 december 1998 voorziet dat het aandeel van de gemeente voor 1999 niet kleiner mag zijn dan 90 % dan dat bekomen voor 1997; dat het bedrag bekomen voor 1997 moet verhoogd worden met het percentage vermeld in artikel 3 van deze ordonantie;

Considérant que l'article 17 de l'ordonance du 21 décembre 1998 prévoit que la quote-part d'une commune pour 1999 ne peut être inférieure à 90 % de celle qu'elle avait obtenue en 1997; que le montant obtenu pour 1997 doit être augmenté du taux visé à l'article 3 de ladite ordonnance;




Anderen hebben gezocht naar : ordonantie     toepasselijk decreet ordonantie     ontwerp van ordonantie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordonantie' ->

Date index: 2023-12-17
w