Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BROH
BSO
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Comité van beheer landbouw
Comité van regelende aard
EG Landbouwcomité
EU-landbouwcomité
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Landbouwcomité
Raadgevend comité landbouw
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale studie
Ruimtelijke indeling
Ruimtelijke inrichting
Ruimtelijke ordening
Ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling
Ruimtelijke planning

Traduction de «ordening op aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | BROH [Abbr.] | BSO [Abbr.]

Administration de l'aménagement du territoire et du logement | Bruxelles Développement urbain | AATL [Abbr.] | BDU [Abbr.]


EU-landbouwcomité [ Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van beheer landbouw | Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van regelende aard | EG Landbouwcomité | landbouwcomité | raadgevend comité landbouw ]

comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]


Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten

comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de l'organisation commune des marchés agricoles


ruimtelijke indeling | ruimtelijke inrichting | ruimtelijke ordening | ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling | ruimtelijke planning

aménagement de l'espace | aménagement du territoire | aménagement spatial


Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium

Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine


Gemeenschapsminister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ruimtelijke Ordening

Ministre communautaire des Affaires intérieures et de l'Aménagement du Territoire


Minister van de Ruimtelijke Ordening, het Landleven en het Water voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Aménagement du Territoire, de la Vie rurale et de l'Eau pour la Région Wallonne






regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb samen met mijn collega's, met name Frans minister Stéphane Le Foll, aangedrongen op het perspectief van een beroep op artikel 222 van de gemeenschappelijke ordening van de markten (GOM).

Aussi, j'ai appuyé aux côtés de mes collègues, notamment le ministre français Stéphane Le Foll, la perspective d'un recours à l'article 222 de l'Organisation commune de marché (OCM).


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


De Griekse minister van Milieu, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken heeft op 27 september 2006 aangedrongen op afschaffing van vertegenwoordigende organen en vakbonds- en politieke activiteiten in de overheidssector omdat vakbondsactiviteiten binnen de overheid een 'bron van corruptie' zijn.

Le ministre grec de l’environnement, de l’aménagement du territoire et des travaux publics a, dans une déclaration du 27 septembre 2006, appelé de ses vœux l’interdiction des formations et des activités syndicales et politiques dans la fonction publique, en arguant du fait que le syndicalisme constituait dans le secteur public un «facteur de corruption».


De Griekse minister van Milieu, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken heeft op 27 september 2006 aangedrongen op afschaffing van vertegenwoordigende organen en vakbonds- en politieke activiteiten in de overheidssector omdat vakbondsactiviteiten binnen de overheid een 'bron van corruptie' zijn.

Le ministre grec de l’environnement, de l’aménagement du territoire et des travaux publics a, dans une déclaration du 27 septembre 2006, appelé de ses vœux l’interdiction des formations et des activités syndicales et politiques dans la fonction publique, en arguant du fait que le syndicalisme constituait dans le secteur public un «facteur de corruption».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voortgangsverslag van 2001 heeft de rapporteur, de heer Van Orden, er bij de Bulgaarse autoriteiten op aangedrongen nadere informatie te verstrekken over de moord in 1978 in Londen op de dissidente schrijver Georgi Markov.

Dans le rapport de 2001 sur les progrès réalisés par la Bulgarie sur la voie de l’adhésion, le rapporteur, M. Van Orden, a demandé aux autorités bulgares de fournir des informations complémentaires sur le meurtre de l’écrivain dissident Georgi Markov, perpétré à Londres en 1978.


De geplande dienstregelingaanpassing van december 2003 zal vermoedelijk niet gehaald worden. Hebt u er bij uw Waalse collega bevoegd voor Ruimtelijke Ordening op aangedrongen om zo snel mogelijk de vergunningen voor de kabelverbinding Tihange-Avernas te verlenen?

Etes-vous intervenu auprès de votre collègue wallon compétent en matière d'Aménagement du territoire pour qu'il délivre dans les meilleurs délais les autorisations nécessaires à la liaison câblée entre Tihange et Avernas?


w