Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Ordediensten
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «ordediensten teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs




leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme SURE


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. In de schoot van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten wordt een commissie voor de geld- en/of waardetransporteurs opgericht, belast met het onderzoeken van de problemen van economische en concurrentiële (grote maatschappijen in verhouding tot kleine) aard, de omkaderingsmaatregelen evenals de uitwisseling tussen de ondernemingen van controle- en informatieprocedures teneinde de veiligheid van de reizen te verhogen alsook de noodzakelijke versterking van de samenwerking met de diverse ordediensten.

Art. 11. Il est créé au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, une commission transport de valeurs, chargée d'examiner les problèmes à caractère économique et de concurrence (grandes sociétés par rapport aux petites sociétés), les mesures d'encadrement ainsi que l'échange entre les sociétés des procédures de contrôle et d'information visant à accroître la sécurité des circuits ainsi que l'indispensable renforcement de leur collaboration avec les diverses forces de l'ordre.


Na de brand in het Vlaams Huis « De Roeland » te Gent antwoordde u mij dat een vergadering zou doorgaan op uw kabinet met de verscheidene verantwoordelijken van de ordediensten, teneinde erop toe te zien dat een aantal instellingen extra zouden worden in het oog gehouden.

Après l'incendie à la maison flamande « De Roeland » à Gand, l'honorable ministre m'a répondu qu'une réunion serait organisée à son cabinet avec les différents responsables des services d'ordre, afin de veiller à ce qu'une série d'institutions soient davantage surveillées.


Teneinde de ordediensten en de rechterlijke macht duidelijk te maken dat senatoren van rechtswege zich niet kunnen beroepen op enige parlementaire onschendbaarheid (uitgezonderd de bepalingen van artikel 58 van de Grondwet) is het aangewezen artikel 59 te wijzigen.

Afin de signifier clairement aux forces de l'ordre et au pouvoir judiciaire que les sénateurs de droit ne peuvent se prévaloir d'aucune immunité parlementaire (si ce n'est conformément à l'article 58 de la Constitution), il convient de modifier l'article 59 de celle-ci.


Teneinde de ordediensten en de rechterlijke macht duidelijk te maken dat senatoren van rechtswege zich niet kunnen beroepen op enige parlementaire onschendbaarheid (uitgezonderd de bepalingen van artikel 58 van de Grondwet) is het aangewezen artikel 59 te wijzigen.

Afin de signifier clairement aux forces de l'ordre et au pouvoir judiciaire que les sénateurs de droit ne peuvent se prévaloir d'aucune immunité parlementaire (si ce n'est conformément à l'article 58 de la Constitution), il convient de modifier l'article 59 de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. In de schoot van het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten wordt een commissie voor de geld- en/of waardetransporteurs opgericht, belast met het onderzoeken van de problemen met een economisch en een concurrentieel (grote maatschappijen in verhouding tot kleine) karakter, de omkaderingsmaatregelen evenals de uitwisseling tussen de ondernemingen van controle- en informatieprocedures teneinde de veiligheid van de reizen te verhogen alsook de noodzakelijke versterking van de samenwerking met de diverse ordediensten.

Art. 10. Il est créé au sein de la Commission paritaire pour les services de garde, une commission transport de fonds et/ou de valeurs, chargée d'examiner les problèmes à caractère économique et de concurrence (grandes sociétés par rapport aux petites sociétés), les mesures d'encadrement ainsi que l'échange entre les sociétés des procédures de contrôle et d'information visant à accroître la sécurité des circuits ainsi que l'indispensable renforcement de leur collaboration avec les diverses forces de l'ordre.


Art. 2. In de schoot van het Paritair Comité voor de bewakingsdiensten wordt een Commissie voor de geld- en/of waardentransporteurs opgericht, belast met het onderzoeken van de problemen met een economisch en een concurrentieel (grote in verhouding tot kleine maatschappijen) karakter, de omkaderingsmaatregelen, evenals de uitwisseling tussen de ondernemingen van controle- en informatieprocedures teneinde de veiligheid van de reizen alsook de noodzakelijke versterking van hun samenwerking met de diverse ordediensten te verhogen.

Art. 2. Il est créé au sein de la Commission paritaire pour les services de garde, une Commission transport de fonds et/ou de valeurs, chargée d'examiner les problèmes à caractère économique et de concurrence (grandes sociétés par rapport aux petites sociétés), les mesures d'encadrement ainsi que l'échange entre les sociétés des procédures de contrôle et d'information visant à accroître la sécurité des circuits ainsi que l'indispensable renforcement de leur collaboration avec les diverses forces de l'ordre.


De met behulp van de camera's verzamelde persoonsgegevens zullen zowel door de organisatoren gebruikt worden voor de procedure van de burgerrechtelijke uitsluiting, als door de ordediensten teneinde hen toe te laten een proces-verbaal op te stellen tot vaststelling van feiten die hetzij strafrechtelijk, hetzij administratiefrechtelijk kunnen gesanctioneerd worden» (1).

Les données personnelles récoltées grâce à ces caméras seront utilisées tant par les organisateurs eux-mêmes, pour la procédure d'exclusion civile, que par les forces de l'ordre afin de leur permettre de dresser un procès-verbal constatant les faits qui peuvent être sanctionnés pénalement ou administrativement» (1).


(7) en (8) Vooraf werd als tolerantiegrens meegegeven dat de ordediensten voortijdig dienden op te treden teneinde elke escalatie te voorkomen en werd hen duidelijk gemaakt dat elke ordeverstoring door de supporters diende te worden vermeden.

(7) et (8) Il a été préalablement établi comme seuil de tolérance que les services d'ordre devaient intervenir de manière précoce de sorte à éviter toute escalade et il leur fut clairement dit que tout trouble de l'ordre public par les supporters devait être évité.


Een adequate signalisatie, aangebracht in gemeenschappelijk akkoord met de ordediensten, zal de supporters geleiden in de perimeter rond het stadion, teneinde de stroom zo optimaal mogelijk te kanaliseren.

Une signalisation adéquate, réalisée de commun accord avec les services d'ordre, guidera les supporters sur le pourtour du stade en vue de canaliser les flux de façon optimale.


Hoe reageert de minister op de stakingsaanzegging en welke inspanningen zullen worden genomen teneinde de veiligheid van de ordediensten en de Brusselaars te garanderen?

Comment la ministre réagit-elle au préavis de grève et quels efforts consentira-t-elle pour garantir la sécurité des services de l'ordre et des bruxellois ?




D'autres ont cherché : münchhausen-syndroom     neventerm     sure-programma     medical shopping     ordediensten     tijdelijk ontlastende zorg     ordediensten teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordediensten teneinde' ->

Date index: 2023-06-17
w