Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Leveranties aan de keuken controleren
Marteling
Met de openbare orde strijdige activiteit
Neventerm
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn
Persoonlijkheidsverandering na
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Rampen
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Toezicht houden op de keukenbestellingen
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «orde tegenover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Règlement intérieur | Règlement intérieur de la Banque européenne d’investissement | Règlement intérieur de la BEI


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de o ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]


professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients


leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren

contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2013 werden er 6.129 illegale vreemdelingen aangehouden tijdens het plegen van feiten van openbare orde, tegenover 7.232 in 2012.

En 2013, 6.129 étrangers en séjour illégal ont été arrêtés en flagrant délit de commettre des faits d'ordre public, contre 7.232 en 2012.


Meer bepaald wordt mij gewezen op de almacht van de Orde tegenover geneesheren die met de Orde – om welke reden dan ook – in onmin zijn geraakt, maar vooral wordt de vraag gesteld naar de neutrale beroepsmogelijkheden tegen de beslissingen van de Orde.

Mon attention a été plus particulièrement attirée sur la toute-puissance de l’Ordre vis-à-vis des médecins qui – pour une raison ou une autre – sont en froid avec l’Ordre, mais la question principale porte sur les possibilités d’introduire un recours de façon neutre contre les décisions de l’Ordre.


Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : - Mevr. Dick Annie (Gent, 30.07.1956), kinderverzorgster aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Thienpont Marijke (Gent, 13.10.1956), dossierbeheerder aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Vanden Bossche Marleen (Oudenaarde, 20.05.1956), dossierbeheerder aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Vergotte Karina (Gent, 11.04.1956), logistiek bediende aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : - Mme Dick Annie (Gand, 30.07.1956), puéricultrice à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Thienpont Marijke (Gand, 13.10.1956), gestionnaire de dossier à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Vanden Bossche Marleen (Audenarde, 20.05.1956), gestionnaire de dossier à l' « Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Vergotte Karina (Gand, 11.04.1956), employée logistique à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II : Mevr. CROMPHOUT Lena (Zottegem, 27/07/1955) Adjunct van de directeur ranginneming : 08/04/2016 de heer MARIEN Lieven (Sint-Niklaas, 20/08/1965) Directeur ranginneming : 08/04/2015 §2. Wordt benoemd tot Officier in de Orde van Leopold II : de heer MESTDAGH Karel, Paul, Floris, Reimond (Dendermonde, 17/12/1955) hoofdmedewerker ranginneming : 15/11/2015 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam. ...[+++]

L'arrêté royal du 6 juin 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Commandeur de l'Ordre de Léopold II : Mme CROMPHOUT Lena (Zottegem, le 27/07/1955) adjoint du directeur prise de rang au 08/04/2016 M. MARIEN Lieven (Saint-Nicolas, le 20/08/1965) directeur prise de rang au 08/04/2015 - § 2. Est nommé Officier de l'Ordre de Léopold II : M. MESTDAGH Karel, Paul, Floris, Reimond (Termonde, le 17/12/1955) collaborateur en chef prise de rang au 15/11/2015 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Bronzen Medaille in de Orde van Leopold II wordt verleend aan : de heer SCHATS Dirk Emiel Arthur (Sint-Truiden, 15/04/1964) Technisch beambte bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 8/04/2015 de heer SWYSEN Marc Edouard (Sint-Truiden, 24/02/1965) Helper-lader bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 15/11/2014 de heer VOETS Alex (Kumtich, 1/12/1964) Technisch beambte bij het gemeentebestuur van Tienen RI 15/11/2014 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

La Médaille de Bronze de l'Ordre de Léopold II est décernée à : M. SCHATS Dirk Emiel Arthur (Saint-Trond, 15/04/1964) Agent technique à l'administration communale de Saint-Trond PR 8/04/2015 M. SWYSEN Marc Edouard (Saint-Trond, 24/02/1965) Aide-chargeur à l'administration communale de Saint-Trond PR 15/11/2014 M. VOETS Alex (Kumtich, 1/12/1964) Agent technique à l'administration communale de Tirlemont PR 15/11/2014 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. BAEYENS Liesbeth (Zelzate, 14/12/1970) Deskundige ranginneming : 15/11/2010 De heer BAUWENS Patrick (Oudenaarde, 25/05/1959) Medewerker ranginneming : 08/04/2009 Mevr. EYCKENS Carina (Berchem, 19/08/1961) medewerker ranginneming : 08/04/2011 De heer DE MARREZ Philip (Aarschot, 02/09/1973) Programmeur ranginneming : 08/04/2013 De heer FIERENS Peter Jos Albert (Sint-Niklaas, 26/12/1973) deskundige ranginneming : 15/11/2015 Mevr. GOOVAERTS Gerlinde (Duffel, 09/12/1964) Medewerker ranginneming : 15/11/2014 Mevr. GOUWY Brigitte Marie Jeanne Cornelia (Ieper, 21/01/1962) medewerker ranginneming : 15/11/2011 De heer GUILLAUME C ...[+++]

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme BAEYENS Liesbeth (Zelzate, 14/12/1970) Spécialiste prise de rang : 15/11/2010 M. BAUWENS Patrick (Audenarde, 25/05/1959) Collaborateur prise de rang : 08/04/2009 Mme EYCKENS Carina (Berchem, 19/08/1961) Collaborateur prise de rang : 08/04/2011 M. DE MARREZ Philip (Aarschot, 02/09/1973) Programmeur prise de rang : 08/04/2013 M. FIERENS Peter Jos Albert (Saint-Nicolas, 26/12/1973) Spécialiste prise de rang : 15/11/2015 Mme GOOVAERTS Gerlinde (Duffel, 09/12/1964) Collaborateur prise de rang : 15/11/2014 Mme GOUWY Brigitte Marie Jeanne Cornelia (Ypres, 21/01/1962) Collaborateur prise de ra ...[+++]


Mevrouw Defraigne herinnert eraan dat de OBFG in zijn advies tijdens de vorige zittingsperiode vermeldde dat de Stafhouder van de orde waarvan elke advocaat afhangt — en niet de Orde van Balies — vooraf de informatie moet ontvangen over de tenuitvoerlegging van een specifieke of uitzonderlijke methode die tegenover een advocaat wordt gebruikt.

Mme Defraigne rappelle que l'OBFG indiquait, dans l'avis qu'il a rendu sous l'ancienne législature, que c'est le bâtonnier de l'ordre dont relève chaque avocat et non l'ordre des barreaux qui doit être le destinataire de l'information préalable à la mise en œuvre d'une méthode spécifique ou exceptionnelle à l'égard d'un avocat.


Het advies van de OBFG tijdens de vorige zittingsperiode vermeldde dat de stafhouder van de Orde waarvan elke advocaat afhangt en niet de Orde van balies informatie moet ontvangen over de specifieke of uitzonderlijke methode die tegenover een advocaat wordt gebruikt.

Dans son avis rendu sous l'ancienne législature, l'OBFG indiquait que c'est le bâtonnier de l'ordre dont relève chaque avocat et non l'ordre des barreaux qui doit être le destinataire de l'information relative à la mise en œuvre d'une méthode spécifique ou exceptionnelle à l'égard d'un avocat.


De handhaving van de orde tegenover de gemeenteraadsleden heeft een preventief en een repressief karakter.

La police à l'égard des conseillers communaux présente deux aspects : le préventif et le répressif.


- Mijnheer de voorzitter, u moet de heer Ide tot de orde roepen, u moet tegenover een partijgenoot even streng optreden als tegenover andere senatoren.

- Monsieur le président, il faut que vous rappeliez M. Ide à l'ordre, vous devez vous montrer aussi sévère pour un sénateur de votre parti qu'à l'égard d'un autre.


w