Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visumverordening

Vertaling van "orde moeten worden gesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die redenen verklaart het Gerecht het besluit van de Raad nietig voor zover daarin wordt geweigerd toegang te geven tot onderhandelingsrichtsnoer nr. 5 en tot de niet openbaargemaakte gedeelten van het document waarin de in het VEU geformuleerde beginselen in herinnering zijn gebracht volgens welke de onderhandelingen moeten worden gevoerd of waarin enkel de vragen zijn geformuleerd die in de onderhandelingen aan de orde moeten worden gesteld.

Pour ces raisons, le Tribunal annule la décision du Conseil en ce qu’elle refuse l’accès à la directive de négociation n° 5 et aux parties non divulguées du document qui rappellent les principes posés par le traité UE devant présider aux négociations ou qui posent seulement les questions devant être abordées lors des négociations.


Zo niet, zal het systeem zelf in vraag moeten worden gesteld.

À défaut, il conviendrait de reconsidérer l'existence même du système.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 3 Gegevens en minimuminlichtingen die in het in artikel 8 bedoelde veiligheidsrapport aan de orde moeten komen 1. Inlichtingen over het beheerssysteem en de organisatie van de inrichting, met het oog op de preventie van zware ongevallen.

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations minimales à prendre en considération dans le rapport de sécurité prévu à l'article 8 1. Informations sur le système de gestion et l'organisation de l'établissement en vue de la prévention des accidents majeurs.


De programmatie van dergelijke nieuwe diensten is momenteel nog niet aan de orde, die vraag zal moeten worden gesteld op basis van de conclusies van de evaluatie van de projecten.

La question de la programmation de tels nouveaux services n'est aujourd'hui pas encore à l'ordre du jour, mais devra être posée sur la base des conclusions qui se dégageront de l'évaluation des projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het aan deze Orde ter beschikking gestelde materiaal hierin is opgenomen, kan er alsnog geen bevestiging hieromtrent gegeven worden.

Étant donné que le matériel mis à disposition de cet Ordre y figure, il n'est pas possible de donner de confirmation sur ce point pour l'instant.


Illegale handelaren kunnen dan niet langer gebruikmaken van mazen in de wet. Deze regels zouden moeten bepalen welke vuurwapengerelateerde feiten strafbaar moeten worden gesteld (illegale fabricage, illegale handel, manipulatie van markeringen, illegaal vuurwapenbezit en poging tot het leveren van vuurwapens) en hoe zwaar de door de lidstaten opgelegde sancties zouden moeten zijn.

Ces dispositions pourraient énoncer les infractions liées à des armes à feu qui devraient être pénalement sanctionnées (fabrication et trafic illicites, altération des marques, détention illégale d'une arme à feu et intention de fournir des armes à feu), et préciser le niveau de sanctions que les États membres devraient infliger.


Dat lokaal zal door de politie moeten worden beveiligd, wat betekent dat er daartoe personeel ter beschikking zal moeten worden gesteld, enz. 1. a) Hoe zal u, op korte en lange termijn, de bijstand door een advocaat vanaf de eerste verhoren concreet organiseren? b) Heeft u een werkgroep met de concrete uitwerking daarvan belast? c) Wordt er daarover regelmatig overleg gepleegd met de politie en de politievakbonden? d) Wat zijn volgens u de grootste problemen?

1. a) Comment envisagez-vous la concrétisation à court et à long terme de l'assistance par un avocat dès les premières auditions? b) Avez-vous chargé un groupe de travail de ce sujet? c) Des rencontres régulières ont-elles lieu avec la police et les syndicats des policiers? d) Quels sont, selon vous, les problèmes qui seront les plus difficiles à résoudre?


De Raad wijdde vervolgens een bespreking aan het beleid, waarin de reikwijdte van de strategie, het vraagstuk van de verantwoordelijkheid voor de risicoanalyse en de evaluatie van chemische producten, alsook vraagstukken die verband houden met de administratie van het voorgestelde REACH-systeem en de middelen die voor het beheer daarvan beschikbaar moeten worden gesteld, aan de orde kwamen.

Le Conseil a ensuite procédé à un débat d'orientation sur la portée de la stratégie, la question de la responsabilité de l'évaluation des risques et de l'évaluation des substances chimiques ainsi que sur les questions liées à la gestion du système REACH proposé et aux ressources à dégager à cet effet.


Hij zei dat deze kwestie aan de orde zal worden gesteld in een programma betreffende gezondheidsbevordering, -opvoeding en -opleiding dat hij later dit jaar zal voorstellen.

Il a déclaré qu'il traitera cette question dans un programme consacré à la promotion de la santé, de l'éducation et de la formation qu'il proposera dans le courant de l'année.


Tevens zal zij met de Amerikaanse verantwoordelijken de Europese en Amerikaanse belastingvoornemens op het gebied van de milieubescherming aankaarten, terwijl ook de mogelijkheid tot invoering van een BTW-stelsel in de Verenigde Staten en de situatie van de belastingheffing op spaaropbrengsten in dat land aan de orde zullen worden gesteld.

Elle évoquera également avec les responsables américains les propositions fiscales européenne et américaine en matière de protection de l'environnement, ainsi que les réflexions en cours sur la possibilité d'introduire un système de TVA aux Etats-Unis et sur la situation de la fiscalité de l'épargne dans ce pays.




Anderen hebben gezocht naar : visumverordening     orde moeten worden gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde moeten worden gesteld' ->

Date index: 2025-03-05
w