Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde heeft een heel eenvoudige reden " (Nederlands → Frans) :

In heel wat landen zijn er dergelijke initiatieven genomen maar in België is dat niet gebeurd, om de heel eenvoudige reden dat heel wat diensten waarvoor de toepassing van een verlaagd BTW-tarief aanbevolen wordt, in België reeds systematisch aan een verlaagd tarief onderworpen zijn.

Dans bon nombre de pays, des initiatives de ce genre ont été prises, mais ceci n'a pas été le cas en Belgique. La raison en est très simple, notamment qu'un bon nombre de services recommandés pour l'application d'un taux de TVA réduit, sont déjà soumis, d'une façon structurelle, à un taux réduit en Belgique.


De president heeft iets heel eenvoudigs gezegd : « Il faut développer certaines briques » — het gaat om de detectiecapaciteit om op te sporen waar het in voorkomend geval vandaan komt — « et s'arrêter là».

Le président a dit une chose très simple: « Il faut développer certaines briques » — en l'occurrence les capacités de détection pour savoir d'où cela vient, le cas échéant — « et s'arrêter là».


De president heeft iets heel eenvoudigs gezegd : « Il faut développer certaines briques » — het gaat om de detectiecapaciteit om op te sporen waar het in voorkomend geval vandaan komt — « et s'arrêter là».

Le président a dit une chose très simple: « Il faut développer certaines briques » — en l'occurrence les capacités de détection pour savoir d'où cela vient, le cas échéant — « et s'arrêter là».


Mijn motie van orde heeft een heel eenvoudige reden: het debat van vanavond werd veel gevraagd door leerlingen, ouderverenigingen, leraren en artsen uit verschillende landen.

Ma motion d'ordre a une raison très simple: le débat de ce soir a été largement demandé par de nombreux élèves, des associations de parents, des éducateurs et des médecins de différents pays.


Een van de resultaten die volgens mij fundamenteel is, is het Europees Sociaal Fonds, en wel om een heel eenvoudige reden: we bevinden ons in een acute fase van de economische en sociale crisis die nog niet ten einde is en die zware gevolgen heeft op werk en werkgelegenheid.

Parmi ceux-ci, j’estime que le Fonds social européen est fondamental, et pour une raison très simple, à savoir que nous nous trouvons actuellement dans une phase de la crise économique et sociale qui ne s’est pas encore achevée, et qui produit précisément ses effets les plus graves dans les domaines du travail et de l’emploi.


Ik heb mijn fractie aanbevolen dit te doen om een heel eenvoudige reden: het volgende amendement dat ondertekend is door 120 leden uit alle fracties, laat zien dat voorstellen voor een belasting op financiële transacties niet voorbehouden zijn aan één fractie, of het nu de socialistische, de conservatieve, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) of de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie is.

Je l’ai conseillé à mon groupe, pour une raison toute simple: l’amendement a été signé par cent vingt députés de tous les groupes politiques, preuve que les propositions de taxe sur les transactions financières ne sont pas l’apanage d’un groupe, que ce soit le groupe des socialistes, les conservateurs, le Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) ou le groupe Verts/Alliance libre européenne.


En dat om een heel eenvoudige reden: enerzijds wonen we in een Europese Unie die in de internationale politiek met twee maten heeft gemeten.

Ces réserves sont très claires: premièrement, l’Union européenne a appliqué deux poids deux mesures dans sa politique internationale.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het moge duidelijk zijn dat de huidige tekst van de Grondwet het uitgangspunt voor elke herziening van het Verdrag moet zijn. Daar is een heel eenvoudige reden voor: die Grondwet is door alle lidstaten ondertekend.

- (EN) Monsieur le Président, il est évident que tout exercice de révision du traité doit prendre le texte actuel de la Constitution pour point de départ, et ce pour la simple et bonne raison que celui-ci a été signé par tous les États membres.


4. Volgens de verschillende centra voor reproductieve geneeskunde wordt de anonimiteit van de spermadonor duidelijk gegarandeerd en dit om de heel eenvoudige reden dat dit de wens is van de donors.

4. D'après les différents centres de procréation médicalement assistée consultés, l'anonymat relatif au donneur de sperme est clairement garanti.


Ik heb opgemerkt dat in andere sectoren dan de rechterlijke orde, bijvoorbeeld in de medische wereld, soms tuchtsancties werden genomen tegen artsen, om de eenvoudige reden dat een deelname aan bepaalde manifestaties beschouwd werd als een afbreuk aan de waardigheid van het ambt.

J'ai fait remarquer que dans des secteurs autres que l'ordre judiciaire, par exemple le domaine médical, des sanctions avaient parfois été prises contre des médecins, y compris dans le cadre de mesures disciplinaires, au simple motif que la participation à certaines manifestations constituait une atteinte à la dignité de la fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde heeft een heel eenvoudige reden' ->

Date index: 2021-05-14
w