Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orde gekomen namelijk » (Néerlandais → Français) :

Deze vraag was namelijk al tijdens de onderhandelingen over het Protocol van Luxemburg van 1971 aan de orde gekomen en toen in die zin beantwoord dat een beroep op artikel 236 achterwege kon blijven.

En effet, la question s'était déjà posée lors des négociations en vue du Protocole de Luxembourg de 1971, et l'on avait alors conclu qu'il n'était pas nécessaire de recourir à l'article 236.


Deze vraag was namelijk al tijdens de onderhandelingen over het Protocol van Luxemburg van 1971 aan de orde gekomen en toen in die zin beantwoord dat een beroep op artikel 236 achterwege kon blijven.

En effet, la question s'était déjà posée lors des négociations en vue du Protocole de Luxembourg de 1971, et l'on avait alors conclu qu'il n'était pas nécessaire de recourir à l'article 236.


Overigens, mijnheer de Voorzitter, terwijl deze vragen aan de orde kwamen is een nieuw gegeven aan het licht gekomen, namelijk het gegeven dat elk aanhoudingbevel de schatkist 25 000 euro kost.

Incidemment, Monsieur le Président, à l’occasion de ces questions, un élément particulier a été mentionné, à savoir que chaque mandat d’arrêt coûte 25 000 euros au trésor public.


Het tweede punt dat ik wilde bespreken is een punt dat in het parlementaire verslag maar heel kort aan de orde is gekomen, namelijk verwondingen met injectienaalden.

Le deuxième point dont je voudrais parler est mentionné très rapidement dans notre rapport parlementaire et il concerne les blessures causées par les seringues.


Ik zou uw aandacht willen vestigen op een kwestie die tot dusverre nog niet aan de orde is gekomen, namelijk het feit dat als gevolg van de klimaatverandering de neerslagkromme, en daarmee ook de verdelingskromme van zoet water dat hieruit terug te winnen is, steeds extremer wordt.

J'aimerais attirer votre attention sur une question qui n'a pas encore été soulevée, à savoir le fait qu'avec le changement climatique, la courbe des précipitations devient de plus en plus extrême, de même que la courbe de distribution de l'eau qui en est récupérée.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er is tijdens het debat een concreet voorbeeld aan de orde gekomen, namelijk de kaderrichtlijn over het bewaren van gegevens.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, un exemple concret de la teneur de ce débat vient de nous être donné.


Ik kan niet ingaan op alle vragen die in uw uitstekende redevoeringen aan de orde zijn gekomen. Mevrouw de Voorzitter, ik wil het Parlement wel graag bedanken voor zijn waakzaamheid op dit gebied. Deze is uiteindelijk een blijk van wat het beste is in onze Europese Gemeenschap, namelijk de gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden.

Je ne peux pas énumérer toutes les réponses qu’appelleraient vos excellentes interventions, mais je tiens, Madame la Présidente, à remercier le Parlement européen d’être aussi vigilant dans ce domaine, qui illustre finalement le meilleur de notre Communauté européenne, cet attachement à des valeurs communes.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


De voorzitter van de Raad vestigde de aandacht van zijn collega's met name op een punt dat in de zitting van de Raad Justitie, Binnenlandse Zaken en Civiele Bescherming van 14-15 oktober aan de orde is gekomen, namelijk het EU-terugkeerprogramma voor Afghanistan en de financiering daarvan.

Le Président du Conseil a notamment attiré l'attention de ses collègues sur une question soulevée lors de la session du Conseil "Justice et affaires intérieures" des 14 et 15 octobre, à savoir le Programme UE de retours en faveur de l'Afghanistan et son financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde gekomen namelijk' ->

Date index: 2024-11-29
w