Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orde en brengt onze geloofwaardigheid » (Néerlandais → Français) :

Die beslissing zal ongetwijfeld verwoestende gevolgen hebben voor de overlevenden van die tragedie, die hun vroegere beulen, die hier helemaal niet lastig worden gevallen, op straat soms tegen het lijf lopen. Ze houdt bijgevolg een duidelijk risico in voor de openbare orde en brengt onze geloofwaardigheid in het buitenland in gevaar.

Cette décision ne peut qu'engendrer des effets dévastateurs sur les survivants de cette tragédie, qui sont parfois amenés à côtoyer leurs anciens bourreaux vivant sans être inquiétés sur notre territoire, et présente dès lors un risque évident d'atteinte à l'ordre public, tout en entamant la crédibilité de notre pays à l'étranger.


39. brengt in herinnering dat in elk nieuw wetgevingsvoorstel moet worden gezorgd voor een goed evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid voor zowel werkgevers als werknemers, en dat tevens werkgelegenheid en sociale overwegingen een belangrijke rol moeten spelen, waaronder de invloed van het ouder worden en de vraag naar vaardigheden; herinnert eraan dat het begrip "werknemer" vele facetten heeft vanwege nieuwe vormen van werk en het zelfstandig ondernemerschap, en dat dit begrip aan de orde moet worden gesteld met het oog op bestrijding van ongelijkh ...[+++]

39. rappelle qu'il convient d'assurer, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs comme les employés, et de tenir compte des considérations en matière sociale et d'emploi, y compris l'incidence du vieillissement et les besoins en termes de compétences; fait observer que le concept de "travailleur" est pluriel, compte tenu de toutes les nouvelles formes d'emploi et d'emploi indépendant, et qu'il demande à être examiné en vue de combattre les inégalités, lesquelles peuvent menacer l'équité et l'efficacité de ...[+++]


39. brengt in herinnering dat in elk nieuw wetgevingsvoorstel moet worden gezorgd voor een goed evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid voor zowel werkgevers als werknemers, en dat tevens werkgelegenheid en sociale overwegingen een belangrijke rol moeten spelen, waaronder de invloed van het ouder worden en de vraag naar vaardigheden; herinnert eraan dat het begrip "werknemer" vele facetten heeft vanwege nieuwe vormen van werk en het zelfstandig ondernemerschap, en dat dit begrip aan de orde moet worden gesteld met het oog op bestrijding van ongelijkh ...[+++]

39. rappelle qu'il convient d'assurer, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs comme les employés, et de tenir compte des considérations en matière sociale et d'emploi, y compris l'incidence du vieillissement et les besoins en termes de compétences; fait observer que le concept de "travailleur" est pluriel, compte tenu de toutes les nouvelles formes d'emploi et d'emploi indépendant, et qu'il demande à être examiné en vue de combattre les inégalités, lesquelles peuvent menacer l'équité et l'efficacité de ...[+++]


De tweede brengt een probleem van een hogere orde met zich, omdat camerabewaking onze rechten en vrijheden in het gedrang brengt.

La deuxième pose un problème d'une importance supérieure parce que la vidéosurveillance met en péril nos droits et libertés.


De tweede brengt een probleem van een hogere orde met zich, omdat camerabewaking onze rechten en vrijheden in het gedrang brengt.

La deuxième pose un problème d'une importance supérieure parce que la vidéosurveillance met en péril nos droits et libertés.


De heer Laaouej vindt dat men, gezien het belang van de functie van magistraat in onze grondwettelijke orde, toch voorzichtig moet zijn wanneer men de geloofwaardigheid van een magistraat in twijfel trekt. De openbaarheid van de debatten zou de reputatie van de betrokken magistraat kunnen schaden.

M. Laaouej pense que, compte tenu de l'importance de la fonction de magistrat dans notre ordre constitutionnel, il faut être prudent lorsque l'on met la crédibilité d'un magistrat en jeu. La publicité des débats risque de porter atteinte à la réputation du magistrat concerné.


Dat is op zichzelf natuurlijk al belangrijk, maar onze bredere internationale geloofwaardigheid is ook afhankelijk van ons vermogen om onze omgeving op orde te krijgen.

C’est en soi important pour des raisons qui sont évidentes, mais notre plus grande crédibilité internationale dépend également de notre capacité à mettre de l’ordre dans notre voisinage.


Onze oproep voor de terugkeer en rehabilitatie van president Zelaya is dus noodzakelijk, maar waarschijnlijk niet voldoende voor een volledig herstel van de grondwettelijke orde, die cruciaal is voor onze betrekkingen met Honduras, voor de ontwikkeling van Honduras en voor de geloofwaardigheid van de grondwettelijke orde en democratie in dat deel van de wereld.

Ainsi, ce que nous demandons sous la forme du rétablissement et du retour du président Zelaya est une partie nécessaire, mais probablement insuffisante, du rétablissement de l’ordre constitutionnel, qui est d’une importance capitale pour notre relation avec le Honduras, pour le développement du Honduras et pour la crédibilité de l’ordre constitutionnel et de la démocratie dans cette partie du monde.


Onze oproep voor de terugkeer en rehabilitatie van president Zelaya is dus noodzakelijk, maar waarschijnlijk niet voldoende voor een volledig herstel van de grondwettelijke orde, die cruciaal is voor onze betrekkingen met Honduras, voor de ontwikkeling van Honduras en voor de geloofwaardigheid van de grondwettelijke orde en democratie in dat deel van de wereld.

Ainsi, ce que nous demandons sous la forme du rétablissement et du retour du président Zelaya est une partie nécessaire, mais probablement insuffisante, du rétablissement de l’ordre constitutionnel, qui est d’une importance capitale pour notre relation avec le Honduras, pour le développement du Honduras et pour la crédibilité de l’ordre constitutionnel et de la démocratie dans cette partie du monde.


Brengt een verlaging van dit aantal van 72 tot 48 onze geloofwaardigheid binnen de NAVO niet verder in het gedrang ?

Une réduction de 72 à 48 ne porte-t-elle pas préjudice à notre crédibilité au sein de l'OTAN ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde en brengt onze geloofwaardigheid' ->

Date index: 2022-02-08
w