Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Artsengenootschap
Beroepsorde
Leveranties aan de keuken controleren
Met de openbare orde strijdige activiteit
Neventerm
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn
Orde der geneesheren
Orde handhaven op de plaats van ongevallen
Orde van advocaten
Paniekaanval
Paniektoestand
Toezicht houden op de keukenbestellingen
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Vertaling van "orde aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]


beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]

ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]


leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren

contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées


orde handhaven op de plaats van ongevallen

maintenir l’ordre sur les lieux d’accidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Deze vraag is niet aan de orde aangezien de participatie van de overheid vandaag hoger is dan de grens van 50 % + 1 aandeel.

2. Cette question ne se pose pas étant donné que la participation de l'État dépasse le seuil des 50 % + 1 action.


5. a) Op dit ogenblik is een onredelijke last nog niet aan de orde aangezien er geen vraag is ingediend door de universele dienstverlener (bpost) tot terugbetaling van een eventuele onredelijke last. b) Het BIPT voert jaarlijks een verificatie uit van een mogelijke nettokost en een daaruit voortvloeiende onredelijke last naar aanleiding van het uitvoeren van de universele dienst.

5. a) Actuellement, une charge inéquitable n'est pas encore à l'ordre du jour étant donné que le prestataire du service universel (bpost) n'a pas introduit de demande de remboursement d'une éventuelle charge inéquitable. b) L'IBPT procède chaque année à une vérification d'un coût net éventuel et de la charge inéquitable qui en découle dans le cadre de l'exécution du service universel.


1. De problematiek om al dan niet kunstwerken terug te vragen is momenteel absoluut niet aan de orde aangezien ik de resultaten afwacht van de studie die ik heb besteld.

La problématique sur les questions de rapatriement éventuel d'oeuvres d'art n'est absolument pas d'actualité, étant donné que j'attends les résultats de l'étude que j'ai commandée.


4. De aankoop van software is niet aan de orde, aangezien het hier niet om een probleem inzake de compatibiliteit van de door België en Frankrijk gebruikte systemen gaat.

4. L'achat de logiciels n'est pas à l'ordre du jour étant donné qu'il ne s'agit pas, dans ce cas-ci, d'un problème de compatibilité des systèmes utilisés par la Belgique et par la France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Is dat statuut wettelijk in orde aangezien er geen arbeidsreglement werd ingediend bij de AD Toezicht op de Sociale Wetten?

2. Ce statut est-il pleinement légal compte tenu de l'absence de règlement de travail déposé aux lois sociales?


De Raad van State bevestigt dit in haar advies bij dit wetsontwerp aangezien zij stelt dat niet duidelijk is in welk opzicht die onverenigbaarheid in de weg staat aan de toepassing van een vakbondsstatuut op de leden van de rechterlijke orde, aangezien iedere representatieve vakorganisatie haar vertegenwoordigers in de onderhandelings- en overlegcomités vrij kiest en die aanstelling niet het resultaat is van een verkiezing.

Dans son avis joint au présent projet de loi, le Conseil d'État le confirme en affirmant qu'il ne voit pas en quoi cette incompatibilité s'opposerait à l'application d'un statut syndical aux membres de l'ordre judiciaire, dès lors que chaque organisation syndicale représentative désigne librement ses représentants dans les comités de négociation et de concertation et que cette désignation ne résulte pas d'une élection.


Het tuchtstelsel dat toepasselijk is op de magistraten, geldt eveneens voor de personeelsleden van de rechterlijke orde, aangezien zij — weliswaar onrechtstreeks — deel hebben aan de werking van het openbaar ministerie of van de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde.

Le régime disciplinaire applicable aux magistrats est également appliqué aux membres du personnel de l'ordre judiciaire dès lors qu'ils participent, fût-ce indirectement, au fonctionnement du ministère public ou des cours et tribunaux de l'ordre judiciaire.


De Raad van State bevestigt dit in haar advies bij dit wetsontwerp aangezien zij stelt dat niet duidelijk is in welk opzicht die onverenigbaarheid in de weg staat aan de toepassing van een vakbondsstatuut op de leden van de rechterlijke orde, aangezien iedere representatieve vakorganisatie haar vertegenwoordigers in de onderhandelings- en overlegcomités vrij kiest en die aanstelling niet het resultaat is van een verkiezing.

Dans son avis joint au présent projet de loi, le Conseil d'État le confirme en affirmant qu'il ne voit pas en quoi cette incompatibilité s'opposerait à l'application d'un statut syndical aux membres de l'ordre judiciaire, dès lors que chaque organisation syndicale représentative désigne librement ses représentants dans les comités de négociation et de concertation et que cette désignation ne résulte pas d'une élection.


Het tuchtstelsel dat toepasselijk is op de magistraten, geldt eveneens voor de personeelsleden van de rechterlijke orde, aangezien zij — weliswaar onrechtstreeks — deel hebben aan de werking van het openbaar ministerie of van de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde.

Le régime disciplinaire applicable aux magistrats est également appliqué aux membres du personnel de l'ordre judiciaire dès lors qu'ils participent, fût-ce indirectement, au fonctionnement du ministère public ou des cours et tribunaux de l'ordre judiciaire.


De hele problematiek van mondelinge vragen en vragen om uitleg is nu niet aan de orde, aangezien die niet behandeld is in het Bureau.

La problématique globale des question orales et des demandes d'explications n'est pas à l'ordre du jour étant donné qu'elle n'a pas été examinée par le Bureau.


w