Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opzicht redelijk verantwoord » (Néerlandais → Français) :

Door die personen een overlevingspensioen te ontzeggen tot de leeftijd van 55 jaar, terwijl zij weduwe of weduwnaar zijn en zij moeten kunnen instaan voor financiële lasten die voordien werden gedragen door het inkomen van de echtgenoot vóór diens overlijden, houden de bestreden bepalingen een risico van armoede in dat niet redelijk verantwoord is ten opzichte van de nagestreefde doelstellingen.

En effet, en privant ces personnes d'une pension de survie jusqu'à l'âge de 55 ans alors qu'elles sont confrontées au veuvage et peuvent devoir assumer des charges financières qui étaient supportées par le revenu du conjoint avant qu'il ne décède, les dispositions attaquées peuvent les plonger dans une situation de précarité qui n'est pas raisonnablement justifiée par rapport aux objectifs poursuivis.


De verschillen in behandeling van uitzendkrachten die met een flexi-job zijn tewerkgesteld ten opzichte van de uitzendkrachten in de horecasector die met een arbeidsovereenkomst geregeld door de wet van 24 juli 1987 zijn tewerkgesteld, zijn om dezelfde redenen redelijk verantwoord als de onderzochte verschillen in behandeling van flexi-jobwerknemers ten opzichte van de andere werknemers in de horecasector.

Les différences de traitement auxquelles les travailleurs intérimaires sous contrat de travail flexi-job sont soumis par rapport aux travailleurs intérimaires du secteur horeca employés dans le cadre d'un contrat de travail régi par la loi du 24 juillet 1987 sont raisonnablement justifiées pour les mêmes motifs que pour les différences de traitement examinées auxquelles sont soumis les travailleurs sous contrat de travail flexi-job par rapport aux autres travailleurs du secteur horeca.


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de maatregel vervat in het in het geding zijnde artikel 134 van het WIB 1992 niet redelijk verantwoord is ten opzichte van de door de wetgever nagestreefde doelstelling om het belastingvoordeel bestaande in de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste ten gunste van het echtpaar maximaal te benutten, aangezien hij de betrokken echtparen dat belastingvoordeel ontzegt.

Il résulte de ce qui précède que la mesure contenue dans l'article 134 du CIR 1992 en cause n'est pas raisonnablement justifiée par rapport à l'objectif poursuivi par le législateur de maximiser l'effet de l'avantage fiscal que constitue la majoration de la quotité exemptée d'impôts pour enfants à charge au profit du couple puisqu'elle prive les couples concernés de cet avantage fiscal.


Het verschil in behandeling, wat de tewerkstellingsvoorwaarden betreft, van de flexi-jobwerknemers ten opzichte van de andere werknemers in de horecasector is redelijk verantwoord.

La différence de traitement à laquelle les travailleurs sous contrat de travail flexi-job sont soumis en ce qui concerne les conditions d'occupation, par rapport aux autres travailleurs du secteur horeca, est raisonnablement justifiée.


Het verschil in behandeling, wat het vakantiegeld betreft, van de flexi-jobwerknemers ten opzichte van de andere werknemers in de horecasector is redelijk verantwoord.

La différence de traitement à laquelle les travailleurs sous contrat de travail flexi-job sont soumis en ce qui concerne le pécule de vacances, par rapport aux autres travailleurs du secteur horeca, est raisonnablement justifiée.


In dat opzicht is het niet zonder redelijke verantwoording de terugbetaling van de verstrekkingen in het kader van de bijstand bij tabaksontwenning te beperken tot die welke uitgaan van, naast de doctors in de geneeskunde, de personen die een basisopleiding hebben gevolgd als ofwel beoefenaar van een gezondheidszorgberoep in de zin van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, ofwel psycholoog en die zijn geslaagd voor een specifieke opleiding.

A cet égard, il n'est pas sans justification raisonnable d'avoir limité le remboursement des prestations d'assistance au sevrage tabagique à celles qui sont accomplies par, outre les docteurs en médecine, les personnes qui possèdent une formation de base soit en tant que professionnel de la santé au sens de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967, soit en tant que psychologue et qui ont suivi avec succès une formation spécifique.


Spreker hoopt dan ook dat het standpunt van de regering ten opzichte van het advies van de Raad van State een objectieve en redelijke verantwoording vormt voor de door amendement nr. 105 voorgestelde regeling.

L'orateur dit espérer dès lors que le point de vue du gouvernement concernant l'avis du Conseil d'État constituera une justification objective et raisonnable pour ce qui est du système prévu par l'amendement nº 105.


Spreker hoopt dan ook dat het standpunt van de regering ten opzichte van het advies van de Raad van State een objectieve en redelijke verantwoording vormt voor de door amendement nr. 105 voorgestelde regeling.

L'orateur dit espérer dès lors que le point de vue du gouvernement concernant l'avis du Conseil d'État constituera une justification objective et raisonnable pour ce qui est du système prévu par l'amendement nº 105.


Het tariefpad is over de tarifaire periode kostendekkend ten opzichte van de verantwoorde redelijke middelen die de exploitant nodig heeft voor de drinkwateractiviteit.

L'orientation tarifaire couvre les frais sur la période tarifaire par rapport aux moyens raisonnables justifiés dont l'exploitant a besoin pour l'activité en matière d'eau potable.


De door amendement nr. 105 voorgestelde verhouding tussen 72 zetels voor de lijstengroepen van kandidaten van de Franse taalgroep en 17 voor de lijstengroepen van kandidaten van de Nederlandse taalgroep, vormt een garantie ter bescherming van de democratische partijen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, welke verantwoord, redelijk en proportioneel is ten opzichte van het beoogde doel.

La proportion de 72 sièges pour les listes francophones et 17 pour les listes néerlandophones prévue par l'amendement nº 105, constitue une garantie de protection des partis démocratiques dans la Région de Bruxelles-Capitale. Cette garantie est raisonnable, équitable et proportionnelle par rapport au but assigné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzicht redelijk verantwoord' ->

Date index: 2023-06-27
w